Member since Jun '10

Working languages:
English to Portuguese
English to Afrikaans
Portuguese to English
Afrikaans to English

Antonio Ferreira
Translation excellence on time

Alberton, Gauteng
Local time: 07:02 SAST (GMT+2)

Native in: English (Variants: British, UK, US) Native in English, Portuguese (Variants: Brazilian, Mozambican, Angolan, European/Portugal) Native in Portuguese
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
  Display standardized information
Bio

As a legally qualified and admitted Advocate of the High Court of South Africa, with a Master's Degree in Business Leadership and currently studying towards my second Master's Degree in Communications and Information Law, I specialize in general, public and private international law, covering among others, contracts, patents, tenders, treaties, legislation, court papers and correspondence. I also provide advisory and consulting services to management on various aspects in the corporate environment ranging from, litigation, financial restructuring, organisational change, labour and industrial relations, surveys and research, and turnkey projects.

This requires skill and knowledge on project management, finance and operations management. In recent years my focus has moved towards the financial services sector and business in general, including privacy law, media and communications.


However, over the last 20 years as a Sworn Translator, I have developed a portfolio of material involving a wide variety of fields, which include legal, medical and forensic pathology to chemistry, engineering, pharmacology, construction, clinical studies, with a considerable amount of work done in broadcasting, music and entertainment industry. Media and privacy have been added over the last year, covering aspects such as the legal environment, systems implementation and training in different jurisdictions.

Strategy plays an important role in determining the success of each case and project, and brief.

Attention to detail and an eye for the precise is also a must when ensuring that a good product is delivered to the client, whether one one is dealing with a translation or transcription.

I am a Certified Sworn Translator in the English<->Portuguese language combination, translating, editing, proofreading and transcribing documents in both languages.

I also translate and transcribe in the English<->Afrikaans language combination, as well as from Spanish into English and French into English.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 31
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Portuguese4
Pts in 1 more pair >
Top general field (PRO)
Bus/Financial15
Pts in 2 more flds >
Top specific field (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters4
Investment / Securities4
Law: Contract(s)4
Education / Pedagogy4
Finance (general)4
Accounting3
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: Transformation, managment, law, legal matters, criminal, civil, intellectual property, medical, bussiness, contracts, financial, economics, Financial Services, Insurance, Brokerage, Extraditions, Treaties, Governement, engineering, marketing, private international law,




Profile last updated
Apr 13