Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- May 12 '08 rus>eng не заложены, не находятся под арестом, не участвуют в спорах are free of any lien and not subject to attachment or litigation pro closed no
- May 11 '08 rus>eng расходы на содержание бюджетных учреждений reduce the maintenance costs of government(-)funded institutions pro closed no
- Apr 6 '08 rus>eng Составные арендные ставки composite rental rates pro closed no
- Apr 6 '08 eng>rus in the public domain otherwise than by breach of this Agreement or of law является общеизвестной не в результате нарушения pro closed no
- Apr 3 '08 eng>rus bottom-line implications; right product to the right place at the right time, понимать законы прибыли: предложить нужный продукт в нужное место в нужное время pro closed no
- Mar 23 '08 eng>rus to match the amount делать паритетный взнос pro closed ok
- Mar 23 '08 rus>eng штабели гидронамыва песка sandwash piles pro closed no
- Mar 23 '08 rus>eng OT HSE pro closed no
4 Mar 20 '08 eng>rus representation or warranty заверения или гарантии pro closed no
4 Mar 17 '08 eng>rus mandatory takeover concerns см. ниже pro closed no
- Mar 17 '08 rus>eng Соглашение...является договором, содержащим в себе соглашения сторон... This Master Agreement is a civil law contract reflecting the understanding of the Parties pro closed no
- Mar 10 '08 eng>rus put, call, straddle, option опционы пут, колл, стрэддл pro closed no
4 Mar 10 '08 eng>rus more permanent funding solutions более устойчивая схема финансирования pro closed ok
- Mar 10 '08 eng>rus использовать для расчётов обменный курс своего банка host bank exchange rate pro closed no
4 Mar 9 '08 eng>rus depending on the price of the underlying share reaching a certain level по достижении акцией определенной цены pro closed no
4 Mar 9 '08 eng>rus conduct of aider and abettor пособничество и подстрекательство pro closed ok
- Mar 9 '08 eng>rus property formation приобретение участка pro closed no
4 Mar 8 '08 rus>eng Отсутствие опосредствованного отказа от прав no implied/indirect waiver pro closed no
- Mar 5 '08 eng>rus the timing of the sales is known нам известны сроки реализации pro closed no
4 Mar 5 '08 eng>rus trading in own shares in ‘buy back’ programmes осуществление операций с собственными акциями в рамках программ обратной покупки pro closed no
- Feb 26 '08 eng>rus any product derived from it созданные на его основе Продукты pro closed no
- Feb 26 '08 eng>rus notional-based contracts контракты с символической суммой pro closed no
4 Feb 25 '08 eng>rus speculation on corporate mergers спекуляций на слияниях компаний pro closed no
4 Feb 22 '08 eng>rus XX stock under coverage ХХ отслеживаемых ценных бумаг pro closed no
- Feb 21 '08 rus>eng как-то абстрактно in theory pro closed no
- Feb 21 '08 eng>rus initial allotment первоначальное распределение акций pro closed no
4 Feb 21 '08 eng>rus stock in issue выпущенные акции pro closed no
- Feb 20 '08 rus>eng сады и большие огороды (here) orchards and kitchen gardens pro closed no
- Feb 16 '08 rus>eng банковская проводка entry pro closed no
4 Feb 14 '08 eng>rus Tag-Ons/Tag-Ins продажа *в нагрузку* pro closed no
3 Feb 5 '08 eng>rus diligence items вопросы (юридической) экспертизы pro closed no
- Feb 5 '08 rus>eng Председатель правления CEO easy closed no
4 Feb 2 '08 eng>rus to secure share options over the Company’s shares опционы на акции Компании pro closed no
- Feb 1 '08 rus>eng а за истцом - названные лица и производители. true plaintiffs are the named persons and manufacturers pro closed no
- Feb 1 '08 rus>eng Свидетельствуя вышеизложенное Exactly pro just_closed no
- Jan 31 '08 rus>eng Эксплуатация объектов социальной сферы derived out of operation of public facilities pro closed no
- Jan 28 '08 rus>eng связанных с получением charged for pro closed no
- Jan 28 '08 eng>rus mineral levies налог на добычу полезных ископаемых pro closed ok
4 Jan 28 '08 eng>rus ex 130 R бывшая статья 130R pro closed no
4 Jan 28 '08 eng>rus Commission notice разъяснения комиссии pro closed no
- Jan 28 '08 eng>rus regionally adapted традиционные для данного региона pro closed ok
4 Jan 26 '08 eng>rus procedure процедура pro closed no
4 Jan 24 '08 eng>rus effective and contractually binding является действительным и носит обязательный характер pro closed no
4 Jan 15 '08 eng>rus line displacement report отчет о вытеснении нефти из трубопровода pro closed ok
- Jan 11 '08 eng>rus CAP. 22 №22 pro closed no
4 Jan 9 '08 eng>rus phrase, please см. ниже pro closed no
- Dec 18 '07 rus>eng освоить disburse pro closed ok
- Dec 15 '07 eng>rus to solicit alliances with important groups ищите влиятельных союзников pro closed no
4 Dec 14 '07 rus>eng транспортно-экспедиторские расходы shipping and forwarding costs pro closed no
- Dec 10 '07 rus>eng производить расчет в полном объеме to the full extent pro closed ok
Asked | Open questions | Answered