This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I am completing my postgraduate studies at the Academy of Fine Arts in Munich and have also studied an Advanced Vocational Training Programme in Artistic Jewellery (cicle formatiu de grau superior, joieria artística) at the Escola Massana, Barcelona. Therefore I specialise in translating art topics such as reviews for magazines, art manuals, design catalogues, cinema, film - indeed, anything related to culture.
I also have a great interest in medicine and pharmacy, and regularly translate texts such as medical history files, patient information sheets, drug information sheets, research files, etc.
My third specialism is law: contracts, constitutions, wills, certified letters, declarations, etc. I can also provide a sworn translation service for documents in Spain in partnership with Spanish colleagues.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.