Member since Dec '06

Working languages:
English to Dutch
German to Dutch
Dutch to English
German to English

TextMill Translations
Professional and timely

Elst, Netherlands
Local time: 07:37 CET (GMT+1)

Native in: Dutch (Variant: Netherlands) Native in Dutch
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive entries
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations Blue Board: TextMill Translations
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Desktop publishing, Project management
Specializes in:
Medical: DentistryTextiles / Clothing / Fashion
SAPMechanics / Mech Engineering
Environment & EcologyEngineering: Industrial
Engineering (general)Electronics / Elect Eng
ManufacturingMedical (general)

English to Dutch - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
German to Dutch - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Dutch to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
German to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 39, Questions answered: 34, Questions asked: 26
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Marlou Franken
Translation education Other
Experience Years of translation experience: 18. Registered at Dec 2006. Became a member: Dec 2006.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Fluency, Indesign, MateCat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace, XTM
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Literature and strategies for translating poetry [download]
Professional practices TextMill Translations endorses's Professional Guidelines.
About me
Certified PROs.jpg

I am a freelance translator working with the following language combinations:


Specialised in technical translations, including manuals and websites for technical products, software, medical equipment and moreover medical and dental translations. I'm also a professional translator of legal contracts and various texts in other sectors.
In my nearly 11 years translation experience I have worked exclusively with SDL Trados Studio, this also includes Passolo, a localisation application for international websites.
I handle various project types and word volumes and I am able to work independently or in a team. Delivery of correct, timely translations and good communication with the client are my highest priorities.
Please visit my website for more information:

Ik ben zelfstandig vertaler in de volgende talencombinaties:

Mijn specialisatie ligt op het terrein van technische vertalingen, zoals handleidingen en websites voor technische producten software, medische apparatuur, bovendien algemeen medische en tandheelkundige vertalingen. Ook ben ik bedreven in het vertalen van juridische contracten en teksten en vertaal ik daarnaast geregeld diverse teksten in andere sectoren.
In mijn bijna elfjarige ervaring als vertaler werk ik exclusief met SDL Trados Studio, dit omvat ook Passolo, een applicatie voor het localiseren van internationale websites.
Ik hanteer projecten van verschillen soorten en formaten en kan deze naar wens zelfstandig of in teamverband verwerken. Naast het afleveren van een correcte en tijdige vertaling, staat een goede communicatie met de client bij mij hoog in het vaandel.
Voor meer informatie verwijs ik u naar mijn website:

Keywords: english dutch german engels nederlands duits englisch niederländisch deutsch, technology, technisch, technisch, medical, medisch, vertalen, vertaler, vertaaldiensten, Übersetzer, SAP, technische handleidingen, technisch vertaler, juridische vertaling, Trados, software, website, localisatie, localisation, business, legal, engineering, zakelijk, juridisch, certified, trados studio 2011, wordfast, fashion, mode, marketing, toerisme, tourism, construction, automotive, civil engineering, werktuigbouw, mechanical, chemical

Profile last updated
Oct 6, 2017

More translators and interpreters: English to Dutch - German to Dutch - Dutch to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search