Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Also a biomedical scientist

United States
Local time: 20:38 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English, Chinese Native in Chinese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information

1) In an email titled "my compliments to you on your excellent work" from a US agency regarding a Chinese>English translation of research papers (font styles- underline, bold, and italic- shown as appeared in the email text):
"I have spent the last couple of days reviewing the translations from you, ****, and another translator we had working on this project. I must say, your work is absolutely excellent." "... your layout of the document, matching the original, is top notch and very helpful to me."
"...... So, I just wanted to relay to you how grateful I am for your hard work.
I will definitely work with you again in the future and if you ever need a reference, I will be happy to provide one for you."

2) From an Argentine agency, regarding an English>Chinese biochemistry translation:
"It's good to work with people like you that always meet deadlines and cares about the accuracy of each part of their job."

3) Forwarded comments from an MD reviewer, regarding a Chinese>English medical translation:
"Altogether, the translator did an excellent job!"

4) From a US agency, regarding a Chinese>English translation of clinical trial results:
"Thanks a lot for doing such a great job, as usual."

5) From a French agency, regarding a Chinese>English proofreading job:
"See comments from client
Wanted to pass that on where it belongs
Praise happens rarely enough
Hope it makes your day"

6) From a UK agency, regarding a Chinese>English pharmaceutical patent translation:
"Thank you very much for a speedy delivery. We appreciate your hard work ...
Well done!"

7) From a UK agency regarding a long-term, still ongoing Chinese>English medical translation project:
"As one of the most reliable and valued translators working on the xxxx account, ..."

8) From a US agency regarding an English> Chinese survey translation and tabulation of survey responses:
"Thanks so much for coming through for us. It is GREATLY appreciated."
"You really went the extra mile for us!"

9) From a US agency regarding an Chinese>English medical proofreading job:
"Its hard to find qualified translators who can edit and xxxx (another PM in the same company) spoke highly of you"

Speak standard Mandarin. Read both simplified and traditional Chinese. Write simplified Chinese. Can input traditional Chinese characters too.

American English.

Medical science major
Educated in China and in United States. Extensive scientific writing experience in both Chinese and English.

Trained in medical science yet having an unsurpassed passion for languages and literature, I am proud to combine professional knowledge and language skills into high quality translations.

I specialize in general medicine, pharmaceutics, infectious disease, cardiology, virology, immunology, pathology, pediatrics, medical research, drug development and life science, et. al. My translations are precise and faithful to the source texts and versatile in style. They stand up to the scrutiny of medical experts in both languages I work with.

Being a freelancer, I understand the importance of keeping every customer that already found me, and I keep my customers by quality. In addition, I take on a project only when I am sure that I can finish it on time, and I always double check all the specialized terms before delivery. I love languages and spare no effort in perfecting a translation job.

E-mail me!


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 484
PRO-level pts: 464

Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)77
Medical: Pharmaceuticals39
Biology (-tech,-chem,micro-)36
IT (Information Technology)36
Chemistry; Chem Sci/Eng24
Cosmetics, Beauty24
Poetry & Literature22
Pts in 36 more flds >

See all points earned >
Keywords: Chinese-English/English-Chinese translation/interpretation, science, technology, medicine, medical/pharmaceutical patent, clinical trial, informed consent form, instruction, research paper, survey, experiment, evaluation, medical history, health care, health insurance, medical instruments, public health, nurse, emergency care, traditional Chinese medicine, epidemiology, hospital, lab tests, blood transfusion, anesthesia, radiology, cardiology, medical science, biology, biochemistry, pharmaceutical, pharmaceutical kinetics, toxicity, medical instrument, medical procedure, medical history questionnaire, pathology, infectious disease, immunology, virology, microbiology, immunopathology, molecular biology, influenza, tuberculosis, hepatitis, SARS, quarantine, coronavirus, surgery, pediatric, vaccine, vaccination, inoculation, AIDS, HIV, immunodeficiency, genetics, antibody, neutralizing antibody, cellular immunity, heamagglutin, apoptosis, antiviral, drug screening, 英汉/汉英翻译, 笔译/口译, 医学翻译, 科学, 科技, 医学, 说明书, 临床试验, 知情同意书, 公函, 药学, 试验, 评估, 健康, 公众卫生, 医疗保险, 中医, 流行病学, 医院, 病历, 护士, 化验, 输血, 急诊, 麻醉, 放射科, 心血管科, 生物学, 生物科学, 生命科学, 生物化学, 药学, 医药动力学, 毒性, 药物毒理, 分子生物学, 外科, 医疗器械, 病史调查, 问卷, 病理学, 传染病, 免疫学, 病毒学, 微生物学, 免疫病理学, 流感, 结核, 肝炎, 非典型性肺炎, 冠状病毒, 隔离, 手术, 儿科, 疫苗, 接种, 爱滋病, 后天性免疫缺陷性病毒, 人体免疫缺陷性病毒, 免疫缺陷, 抗体, 中和抗体, 细胞免疫, 细胞凋零, 血凝, 抗病毒, 药物筛选, 静脉滴注

Profile last updated
Sep 2, 2015

More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search