Working languages:
German to French
English to French

Kristel Céline Sarfatti
über Kunst, Tourismus und Freizeit

Nordrhein-Westfalen, Germany
Local time: 11:07 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
Send email
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryTourism & Travel
Art, Arts & Crafts, PaintingSports / Fitness / Recreation
Cinema, Film, TV, DramaMusic
JournalismTextiles / Clothing / Fashion
HistoryCosmetics, Beauty
Rates
German to French - Rates: 0.03 - 0.07 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
English to French - Rates: 0.03 - 0.07 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 3
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Jan 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.sarfatti-uebersetzung.de/
Professional practices Kristel Céline Sarfatti endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Ich biete Ihnen meine Dienstleistung als Übersetzerin. Hierbei garantiere ich Ihnen eine zuverlässige, vertrauliche und termingenaue Lieferung der Übersetzung.

Für einen detaillierten Kostenvoranschlag schicken Sie mir bitte den zu übersetzenden Text an Celine_Sarfatti@web.de


Haben Sie eine eilige Übersetzung?
Ich übersetze bis 60 Normzeilen (55 Anschläge pro Zeile) innerhalb von 24 Stunden.


Sprachkompetenz:
Französisch (Muttersprache), Deutsch und Englisch.

Sprachkombinationen:
Deutsch-Französisch / Französisch-Deutsch / Englisch-Französisch


Fachgebiete:
Kunst, Reisen und Tourismus, Literatur, Freizeit, Kommunikation, Sport, Gastronomie, Mode, allg. Korrespondenz.


Dienstleistung als Dolmetscherin (Deutsch-Französisch und Englisch-Französisch) und als Lektorin (Französisch) auch möglich.


Referenzen u.a.:
Wolfland Verlag (Bad Honnef), RTL (Köln), ebook4U Ltd (Hamburg), Metaflake (Köln), SICTAME-TOTAL (Paris-La Défense), Weber Kunsthandel (Köln)...


Wer bin ich ?


Ich stamme aus Frankreich und lebe seit mehreren Jahren in Deutschland, wo ich als freiberufliche Übersetzerin arbeite.


Ausbildung:
Politikwissenschaft an der Université de Lausanne (UNIL), Schweiz

Zusatzqualifikationen:
-Studium der Judaistik und Afrikanistik an der Universität zu Köln
-Studium der Anglistik an der Cambridge Anglia Poytechnic University, England


--------------------------------------------------------------------------------------

Je vous propose mes services de traductrice. Travail précis, confidentialité et ponctualité sont garantis.


Pour un devis détaillé, veuillez envoyer votre texte à traduire à Celine_Sarfatti@web.de


Avez-vous une traduction urgente ?
Je traduis jusqu’à 60 lignes (55 signes par ligne) en 24 heures.


Langues:
Allemand, Français (langue maternelle), Anglais

Traductions:
allemand-français / français-allemand / anglais-français

Spécialisations:
art, voyages et tourisme, littérature, loisirs, communication, sport, gastronomie, mode, correspondance générale.



Service d'interprétariat (allemand-français / anglais-français) et de travail de relecture (en français) également possible.

Je corrige aussi vos mémoires de diplôme ou tout autre travail scolaire ou universitaire (spécialisations citées ci-dessus + sciences politiques, sociologie, histoire de l’art, anthropologie et ethnologie)



Références:
Éditions Wolfland Verlag (Bad Honnef, Allemagne), RTL (Cologne), ebook4U Ltd (Hambourg), SICTAME-TOTAL (La Défense), Metaflake (Cologne), Weber Kunsthandel marchand d’art (Cologne)...



Qui suis–je ?


Française d’origine, je vis en Allemagne depuis plusieurs années où je travaille comme traductrice indépendante.


Formation :
Sciences politiques à l’Université de Lausanne (UNIL), Suisse


Autres qualifications :
- Civilisation juive et Civilisation africaine à l’université de Cologne, Allemagne
- Anglais à l’Anglia Polytechnic University de Cambridge, Angleterre
Keywords: Kunst, Tourismus, Sport, Art, voyages, sports, loisirs, travel, leisure, arts


Profile last updated
Feb 10, 2009



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search