Working languages:
English to German
German to English

MichaelaT
Software & technical translation

Berlin, Berlin
Local time: 02:28 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers: Software
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research

Rates
English to German - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 30 - 45 EUR per hour
German to English - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word / 30 - 45 EUR per hour

Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://mt.translation.googlepages.com
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I work as a freelance translator in Berlin where I mainly translate software, documentation, online-help, training materials and sometimes games and marketing texts. Currently I am specialized in projects for Google but I also translated projects for Microsoft, Apple, Canon, Caterpillar and many smaller companies.


In my last job at Google Ireland I was responsible for the localization project coordination of the AdSense team and proofreading of the German AdSense web-content.


In previous jobs I created and maintained small company websites, so I am familiar with HTML and basic functionalities of websites.


I studied English and Spanish philology at the University of Vienna. During my university career I studied 1 year at the Universidad Complutense de Madrid and 1 year at the New York University. I also lived in Ireland for 3 years, so my level of English is near native.


Since I am Austrian, I can also offer the localization of German texts for Austrian readers.
Keywords: websites, webpages, UI, marketing, advertising, online advertising, public relations, software, computers, internet. See more.websites,webpages,UI,marketing,advertising,online advertising,public relations,software,computers,internet,manuals,training,presentations, localization,Austrian,Österreich,good rates,fast service,Webseiten,Werbung,günstig,schnell,Präsentationen, Gebrauchsanweisungen,tourism,Tourismus, Lektorat,turismo,alemán,web,pagina web,sitio web,austriaco,austriaca,austria,Español á Alemán,Español á Inglés. See less.


Profile last updated
Dec 25, 2023



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs