Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Dec 25 '10 eng>tur Know all men by these presents that we ... işbu belgeye istinaden herkesçe bilinmelidir ki pro closed no
4 Oct 25 '10 eng>tur equity derivatives özsermaye türevleri pro closed ok
- Aug 11 '09 eng>tur Spread makas pro closed no
4 Apr 29 '09 tur>eng tahsis assign pro closed no
4 Feb 20 '09 eng>eng corporate trauma room trauma room pro closed no
4 Nov 1 '08 tur>eng bozum selling pro closed no
4 Nov 1 '08 tur>eng çatı fon (alım/bozum) roof fund pro closed ok
- Sep 19 '08 eng>tur hedge fund serbest fon pro closed ok
4 Jul 18 '08 eng>tur bullet repayment tek kalemde (geri) ödeme pro closed ok
- Mar 30 '08 eng>tur annuity living benefits yıllık gelir sigortası yaşam yardımları pro open no
4 Mar 30 '08 eng>tur annuity contract yıllık gelir sigorta sözleşmesi pro closed ok
4 Aug 21 '07 eng>tur US$ equivalent in 000s üçer haneli olarak USD eşdeğeri pro closed ok
4 Aug 14 '07 eng>tur leverage dependent kaldıraç fakörüne bağlı/bağımlı pro closed no
3 Jul 22 '07 eng>tur trade and industrial turnover ticari ve sınai ciro (iş hacmi) pro closed no
4 Jul 11 '07 eng>tur Margin marj pro closed ok
- Jul 11 '07 eng>tur Mark-up fiyat artışı/zam pro closed ok
- Jun 19 '07 eng>tur discretionary isteğe bağlı/ihtiyari (kısım) easy closed ok
- May 22 '07 tur>eng Dekont receipt / statement pro closed no
- May 7 '07 eng>eng upd/mth/acc. rate guesses below pro just_closed no
4 May 7 '07 eng>eng net remun rc net remunation received pro closed no
3 May 5 '07 eng>eng Book Credit Charge charge for the credit transaction pro closed ok
- May 3 '07 eng>eng equity franchise must be clear as it is pro closed no
- Apr 28 '07 eng>tur administrative agent idari temsilci pro closed ok
3 Apr 26 '07 eng>eng for delivery delivery of deposits pro closed no
- Apr 26 '07 eng>eng for value the rate applicable on the due date pro closed no
4 Apr 20 '07 eng>eng .."upon speech approval." verbal approval pro closed no
- Apr 18 '07 deu>tur lohn ücret pro closed ok
- Apr 16 '07 eng>eng Understand that to do (I) agree that I shall make (possible) investments in the long term pro closed no
3 Apr 3 '07 eng>tur pushing on a string bkz pro closed ok
Asked | Open questions | Answered