Working languages:
English to Russian
Russian to English

Natalia Aksenova
Everything technical with flair (EN-RU)

Canberra, Australian Capital Territory, Australia
Local time: 12:18 AEST (GMT+10)

Native in: Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightComputers (general)
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Medical (general)Law: Taxation & Customs
Games / Video Games / Gaming / CasinoPhysics
Mechanics / Mech EngineeringElectronics / Elect Eng

English to Russian - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 25 - 30 USD per hour
Russian to English - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 25 - 30 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 31, Questions answered: 20
Blue Board entries made by this user  5 entries

Payment methods accepted PayPal, Check, Visa, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Master's degree - Belorussian State University
Experience Years of experience: 29. Registered at Apr 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Belorussian State University(translation course))
Russian to English (Belorussian State University (translation course))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Wordfast
Professional practices Natalia Aksenova endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am a professional translator with 25 years of experience in technical translation including 8 years in Japan.
- User manuals for Panasonic, Sony, Pioneer, Makita ect more than 20,000 pages
- Travel guides (English-Russian-Japanese)
- Mikimoto website UK
- User manuals and in-game materials for video games (KOEI adn Nippon Ichi Ltd)
- Patent documentation
- Agriculture projects (farming, machinery, veterinary)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 31
(All PRO level)

Language (PRO)
English to Russian31
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Electronics / Elect Eng16
Engineering: Industrial4
Livestock / Animal Husbandry4
Mechanics / Mech Engineering4
Cosmetics, Beauty3

See all points earned >
Keywords: English-Russian, IT, mechanical engineering, electronics, physics, patents, business systems, user manuals, operator manuals, layout, formatting, editing, software, hardware, video games

Profile last updated
Aug 17, 2018

More translators and interpreters: English to Russian - Russian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search