Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Member since Jun '07

Working languages:
English to Turkish
Dutch to Turkish
French to Turkish
German to Turkish

Binnur Tuncel van Pomeren
Chemistry, Sensors, Medical en Pharma

Local time: 06:19 CEST (GMT+2)

Native in: Turkish Native in Turkish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
What Binnur Tuncel van Pomeren is working on
Oct 23, 2019 (posted via  Just finished a sensor related handbook 10000 words, German to Turkish, for a global brand. Time for the next project before putting my feet up! ...more, + 2 other entries »
Total word count: 2538

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales
Specializes in:
Marketing / Market ResearchMedical: Pharmaceuticals
Engineering (general)Chemistry; Chem Sci/Eng
Engineering: IndustrialMedical (general)
Medical: CardiologyMedical: Dentistry
Medical: Health CareMedical: Instruments

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,977
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 81, Questions answered: 55, Questions asked: 84
Payment methods accepted Wire transfer
Year established 2005
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries Binglos
Translation education Master's degree - University of Pretoria
Experience Years of translation experience: 15. Registered at Jun 2007. Became a member: Jun 2007.
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsFrance - "Route de la Soie"
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Fusion, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
Forum posts 125 forum posts
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Binnur Tuncel van Pomeren endorses's Professional Guidelines.
Binnur Tuncel van Pomeren
Technical, medical and scientific expert

Selection softwares in house : Studio 2019, Studio 2014, Trados, SDLX, STAR Transit, Wordfast, AbbyFine Reader

Here, to bring you face-to-face with your translation partner, I have dropped a piece of brief information about myself. I am sure, all this information will start fruitful cooperation between your organisation and mine... Surely, more information at can be more rewarding as it will also comprise some sample translations for a larger spectrum of clients.

My name is Binnur Tuncel van Pomeren. My last name is a reflection of international set-up that my family makes up (Dutch husband, and Turkish myself- plus two South African border collies)

I am a Turkish native speaker, a post-graduate chemist and a full-time professional translator from English, Dutch, French and German specialised in technical + pharmaceutical (cosmetics, medical and natural sciences) fields.

My languages are a product of having lived, worked and studied in various countries including the Netherlands, South Africa and Germany as well as my homeland Turkey where I spent my life until I became 25. Then, I took part in various research projects in the field of chemistry (as the first woman research assistant in European Space Agency as well as the first Turkish to the same Agency for an equivalent position) (Netherlands), research assistant in Unilever (Netherlands) until I decided to go on with my postgraduate studies and I received BSc Hons and MSc degree in Chemistry TUKS, SA.

In my capacity as a freelance translator, I also perform medical translations, for life science and natural science have a lot in common. Recently, I am honoured to say that all your translations get peer reviewed by doctors, material scientists, mechanical engineers, journalists, lawyers and/or second linguist in line with their content. Should it happen that your entreprise would like to assign me a translation project, I am glad to provide you more detail about my colleagues and their performance for Bintongue.

Our editors and/or translators' performance is permanently monitored and evaluated based on accuracy, morphology, spelling, punctuality, terminology per word.

Bintongue's prices are regardless the complexity of text. They are therefore flat rate.
Special offer for agencies for their non-urgent texts. Please be warned the prices below are not the same for urgent texts and sworn translations:

Translation EN, NL, FR, DE into TR: EUR 0.154 per word (includes proofreading by the translator)
into other direction EUR 0.16 - 0,28
Revision EUR 0.08 per word
Proofreading EUR 0.040 per word
Second proofreader EUR 0.045 per word (check by at least one expert excluding the translator)
Administrative costs EUR 30.00
Minimum rate (if needed) = EUR 50.00 (includes a second and/or third proofreader(s))

Voice projects are handled per project. Please send your requests directly to for further details. Our request form will cover many aspects that will help us meet the highest quality for the best voice recording.

Prices and conditions are negotiable and I am willing to provide a tool I may not have at hand.

Hoping to have a fruitful cooperation in the future. Kindest regards,

Binnur Tuncel van Pomeren
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 88
PRO-level pts: 81

Top languages (PRO)
German to Turkish36
English to Turkish28
Dutch to Turkish12
Turkish to Dutch4
French to Turkish1
Top general fields (PRO)
Social Sciences12
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Idioms / Maxims / Sayings24
Law (general)12
Mechanics / Mech Engineering12
Medical (general)5
Law: Taxation & Customs4
Chemistry; Chem Sci/Eng4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to Turkish1
Specialty fields
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Other fields
Keywords: natural sciences, medicine, automobile, pharmaceutical and technology, computer, software, telecommunications, çevirmen, sözlü, fuar, konferans, teknik, çeviri, Almanya, uygun fiyata, teknik, tıbbi, ilaç, kimya, bilimsel, conference interpreter, fast service, hızlı hizmet

Profile last updated
Jan 22

More translators and interpreters: English to Turkish - Dutch to Turkish - French to Turkish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search