Member since Dec '07 Working languages: English to German Spanish to German
Kay Lubcke the life sciences translator
Madrid, Madrid, Spain
Local time: 15:51 CET (GMT+1) Native in
What Kay Lubcke is working on
the life sciences translator - DipTrans, Dipl.-Ing., MSc, BDÜ
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in: Chemistry; Chem Sci/Eng Medical (general) Medical: Health Care Medical: Instruments Medical: Pharmaceuticals Biology (-tech,-chem,micro-) Genetics Medical: Cardiology Science (general) Engineering (general)
Also works in: Food & Drink Metrology Petroleum Eng/Sci Safety Computers: Software Construction / Civil Engineering Internet, e-Commerce Management Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Mathematics & Statistics Mechanics / Mech Engineering Metallurgy / Casting Manufacturing IT (Information Technology) Environment & Ecology Patents Computers: Hardware Computers: Systems, Networks Energy / Power Generation Engineering: Industrial
PRO-level points: 20, Questions answered: 8 Graduate diploma - Institute of Linguists (London) Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Aug 2007. Became a member: Dec 2007. English to German (Institute of Linguists Educational Trust (Chartered Institute of Linguists), verified) BDÜ Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Catalyst, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast http://www.kaylubcke.de Kay Lubcke endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
For good life sciences translations you have to understand the subject. And more importantly you have to know how to expess it.
I do speak life sciences. This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 20 (All PRO level) Language (PRO) English to German 20 Top general fields (PRO) Tech/Engineering 8 Science 8 Law/Patents 4 Top specific fields (PRO) Chemistry; Chem Sci/Eng 8 Medical: Instruments 8 Medical: Health Care 4 See all points earned >
Keywords: Translation, technical translation, translator, technical translator, medical, medical technology, life sciences, biotechnology, pharmaceutical, pharmacy, chemistry, biochemistry, clinical chemistry, analytical chemistry, software localization, user interface, user manual, instruction for use, presentation, leaflet, package insert, monography, website, training material, standard operating instructions, SOP, clinical research, material safety data sheet, MSDS, in-vitro diagnostics, IVD, study report, quality management, scientific publication, data sheet
Profile last updated Nov 15