Automotive engineering; land, sea and rail transportation; marine engineering; chemistry; ecology and botany.
Recent projects include:
SEAT technical bulletins and illustrations catalogue.
Lead translator on two large projects (700,000+ words each) translating vehicle workshop and service manuals.
Parts lists for HGVs.
Manual on fault diagnosis in electrical and electronic systems.
Chemistry and hazardous substance warnings.
ICONA book on oak forests in Spain (including sections on ecology, climatology and geology).
Environmental protection procedures during oil exploration.
Insurance reports on oil spills, environmental damage, etc.
Marine engineering (collision damage, mechanical breakdown, etc.).
Airport ILS and Navaid systems.
I have worked for 20 years now as a technical translator and was also Chief Editor of the Oxford Spanish Dictionary (OUP, 1994).
I pride myself on the accuracy of my translations and the fact that they read like original pieces, not like translations.