Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Feb 22 '13 rus>deu присвоена фамилия ... zuerkannt pro closed no
4 Jul 25 '12 deu>rus politischer Gemeinde Мы здесь в Вене пишем как правило так: город Вена как административно-политическое образование (иног pro closed no
- Nov 1 '11 rus>deu законодательным долгостроем Unendliche Geschichte pro closed no
- Sep 9 '11 rus>deu открыть визу Я бы предложил такой варинат: Sichtvermerk ausstellen pro closed ok
- Sep 7 '11 rus>deu стажировка. Это еще называется PRAKTIKUM pro closed no
- Sep 2 '11 deu>rus Beistatut Вообще-то это регламент, правила внутреннего распорядка и корпоративного управления pro closed no
- Sep 2 '11 deu>rus Gesellschaftsmantel «Замороженная» или недействующая компания. Еще употребляют термин «inaktive Gesellschaft» pro closed no
- May 19 '11 rus>deu динамика роста цен на продукты Preisdynamik nach oben bei den Lebensmitteln pro closed no
- Mar 17 '11 rus>deu Закон Нотариата Notariatsordnung (in Österreich) pro closed no
- Dec 22 '10 rus>deu заявление о принятии наследства (о вступлении в наследство) Erklärung über Erbschaftsantritt pro closed ok
- Nov 22 '10 rus>deu резидент Deviseninländer pro closed ok
- Sep 25 '10 rus>deu окажется переложенной на плечи ... es wird lediglich der Steuerzahler belastet (werden) ... pro closed no
- Nov 29 '09 rus>deu социальный пакет Sozialversicherungsbeitrag pro closed ok
- Sep 23 '09 rus>deu главный специалист факультета Fachexperte ... pro closed no
4 Aug 25 '09 deu>rus Nachklagevorbehalt Оставлять за собой право дополнения или или изменения иска pro closed no
- Jul 20 '09 rus>deu Покупатель несет все затраты банка по перечислению денежных средств. Sämtliche Geldüberweisungskosten- und Gebühren der Bank werden vom Käufer getragen ... pro closed ok
- Sep 18 '08 deu>rus psl. Затрудняюсь, сказать. Но, быть может, следует покопаться в латыни? Например Punkt sensu lato? pro just_closed no
- Aug 8 '08 rus>deu губернатор Можете взять английский варинат - Governor pro closed ok
- Jul 8 '08 deu>rus Bildschirmhintergrund обои или заставки рабочего стола pro closed no
- Jun 21 '08 deu>rus besonderer Gerichtsstand место исключительной юрисдикции pro closed ok
4 Jun 9 '08 rus>deu Врио Начальника interimistischer Leiter pro closed ok
4 Feb 6 '08 deu>rus Handlungspakete schnüren Я бы сказал проще: разработать план(ы) действий pro closed no
- Jan 23 '08 rus>deu Results of Call on Contributing Shares Ergebnisse des Teilkaufs emittierter Aktien pro open no
4 Oct 20 '07 deu>rus Die Gesellschaft beginnt Общество считается созданным с момента его регистрации в торговом реестре pro closed ok
- Aug 17 '07 deu>rus systemseitig angedruckte Hinweisetext Заложенный в систему pro closed no
4 Mar 5 '07 deu>rus im Vorbehalt могут быть предъявлены дополнительно pro closed no
4 Mar 4 '07 deu>rus "filetiert" Совершенно верно. Выделены в отдельные производства. pro closed no
- Mar 1 '07 deu>rus Selbstverständnis einer Firma ... подход компании ... pro closed ok
- Jan 28 '07 rus>deu Откат Unterm-Tisch-Geld pro closed no
4 Jan 16 '07 rus>deu В производстве ... находится Das internationale Rechtshilfeersuchen ist bei /Bezeichnung der Behörde/ anhängig .... pro closed ok
4 Jan 15 '07 deu>rus über Rückenlehne Регулировка высоты спинки стула/кресла.... pro closed no
- Jan 11 '07 rus>eng купляж interface pro just_closed ok
4 Jan 5 '07 deu>rus Satz см. ниже pro closed no
4 Jan 1 '07 rus>deu блокирование операций по акциям Aktiensperre pro closed ok
4 Jan 1 '07 rus>deu обыкновенные именные бездокументарные акции nichtdokumentäre Namensstammaktien pro closed ok
- Dec 13 '06 deu>rus Ermächtigungsnachweis Разрешение на предоставление /переводческих/ услуг. pro closed ok
- Dec 12 '06 rus>deu наименование показателя Если танцевать из австрийского немецкого, что здесь всегда не «в струю», то это Eintragung. pro closed ok
- Dec 12 '06 rus>deu оперативная разработка Если сообщников еще не поймали, то: Seine Komplizen stehen auf der Fahndungsliste pro closed no
- Dec 4 '06 rus>deu офицер банка Как вариант: Kundenbetreuer pro closed ok
- Dec 2 '06 rus>deu благотворительная лотерея Karitative Tombola/редко - Lotterie/ pro closed ok
- Dec 1 '06 rus>deu купон Lottobeleg pro closed ok
- Dec 1 '06 rus>deu лотерейные ставки Lotterietipp или Lotterietip pro closed ok
- Nov 16 '06 deu>rus Organisationsreglement <-> Satzung <-> Statut <-> Reglement см. pro closed no
- Nov 7 '06 rus>deu предварительная оплата Akonto pro closed ok
- Sep 27 '06 deu>rus Tathandlung описание деяния pro closed no
- Sep 22 '06 deu>rus Satz В соответствии с § ХХХ УПК, судебное преследование по эпизодам 1 и 5 дела не велось. pro closed no
- Sep 19 '06 deu>rus hochwertige LKW Современный pro closed no
4 Sep 14 '06 deu>rus in nicht geringer Menge ....значительное количество ..... pro closed no
4 Sep 12 '06 deu>rus Auslagerung der Wertpapierabwicklung передача третьим лицам сделок по ценным бумагам pro closed no
- Sep 10 '06 deu>rus sich in einem Rechtsstreit befinden находиться в правом споре pro closed ok
Asked | Open questions | Answered