| Spectrum Translation |
Breaking the language barrier.
Leiden, Zuid-Holland 2311 KA, Netherlands
| || |
bgranger is an employee of:
Afrikaans, Chinese, Danish, Dutch, English, Finnish, Flemish, French, German, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish . . .
Multilingual service in any language.
Intrinsic to the quality of translation.
Raising the standards of style and usage.
The creation of new, original copy.
A people-intensive task, requiring a lot of networking.
The world's languages for appointments.
We don't wait for the inspiration to arrive - with your projects, it's already there.
Mission Statement: Since our inception in 2004, Spectrum Translation has provided language services to professionals, companies, NGOs, agencies, and individuals in more than 35 languages and continues to do so every day.
Originally a provider of the West European languages Dutch, English, French, German, and Spanish, with Russian, our language support now covers the entire linguistic spectrum of Europe and such Asian languages as Chinese and Japanese.
A unique feature of our dynamic company is its scope – in just one month of 2017, we worked with a total of 25 countries, translating and localizing for the languages spoken there.
We invite you to discover more about how our company – a dedicated team of linguists, translators, proofreaders, editors, and writers – can help you break the language barrier.
Welcome to Spectrum Translation.
Industries / markets / subject areas
Art/literary, Environmental, Law/Legal, Medical/Life Sciences/Pharmaceutical, Training/Education, Advertising (marketing), Advertising (media), Aerospace, Agriculture, Architecture, Automotive, Biotechnology, Business products, Chemical, Compliance, Construction, Consumer products, Electronics, Energy, Engineering, Entertainment, Environmental Engineering, Fashion, Finance (Microfinance), Finance / Banking / Accounting, Financial/markets, Government, Healthcare, Higher Education, Homeopathy, Hospitality, Information technology, Insurance, Internet/E-commerce, Investment / Securities, Journalism, Logistics, Machine tools, Management, Manufacturing/Industrial, Marketing/Communications, Metallurgy/casting, Oil, Paper/paper mills, Pharmaceutical, Philosophy, Real estate, Religion, Safety, SAP ERP, Security, Social sciences, Software, Software (educational), Software (games), Software (multimedia), Sports, Telecommunications, Tourism.
Job / document types
Animation, Articles, Audio, Books, Brochures, Business cards, Catalogs, Certificates, Contracts and agreements, Corporate letters, Dictionaries, E-Learning Courses, Economic/Trade materials, Educational records/documents, Film scripts, Financial statements, Flash files, Flyers, Hardware, Help files, Illustrations, Immigration documents, Informed Consents, Labels/Packaging, Legal content, Legal documents, Letters/Emails, Logo, Manuals, Manuals (employee), Manuals (non-technical), Manuals (pharmaceutical), Manuals (technical), Marketing, Marketing (advertisements), Medical records/documents, Newsletters, Patents, Policy wordings, Presentations, Scientific , Software, Surveys, User guides, Veterinary records/documents, Video, Voice over scripts, Web sites.
Artwork/Illustrations, Clinical Trials, Consulting, Content development, Content management, Copywriting, Document translation, Editing, Glossary/Terminology, Internationalization, Interpreting, Language training, Linguistic Testing, Local guides, Localization, Multimedia localization, Project Management, Proofreading, QA Testing, Scriptwriting, Subtitling, Technical writing, Transcreation, Transcriptions, Translation.
Afrikaans, Baltic languages, Czech, Chinese, Danish, German, Dutch, Greek, English, Spanish, Estonian, Finnish, French, Germanic(Other), Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Portuguese, Russian, Slavic(Other), Slovak, Swedish. Is willing to work with other languages upon request.
Breaking the language barrier.
25-49 languages supported
Established in 2004
Less than 3 employees
Thousands of words per day
Process / workflow description
Our work process varies according to project. The subject matter is key in determining the level of proofreading, editing and final review in the QA process.
Generally we have two linguists on each translation project: an initial translator and a proofreader. For general texts such as website content, business correspondence and survey responses, this level of service is sufficient.
More sensitive documents such as certain legal and technical texts, safety regulations, usage instructions and patent applications will generally involve a final review by a third linguist, with approval of the client.
Please see the notes on the work process above. The QA process will involve from two to four linguists, according to the sensitivity and nature of the material being translated.
Our company's capacity depends on the subject matter and language combination. Please contact us for more information on what is possible for your project.
Euro (EUR), U. S. dollars (USD)
Supported file types
doc, docx, exe, mp3, pdf, ppt, pptx, rtf, xls
Languages which this company does business in
German, French, Chinese, English, Dutch, Russian, Spanish, Portuguese, Swedish
Translation, Proofreading, Editing, Copy Editing, 3-step QA process, Localization, Linguistic Validation, legal translation, medical translation, scientific translation, technical translation, website translation, education, English, Dutch Translation, Dutch-English interpreting, Chinese Translation, Chinese-English interpreting, Chinese language instruction, Flemish, French, German, Japanese, Russian, Portuguese, Spanish, Scandinavian languages, Spectrum Translation, Netherlands, www.spectrumtranslation.com