Working languages:
English to German

Maren Mentor
Helping you expand your market

United States
Local time: 10:23 EST (GMT-5)

Native in: German Native in German
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Training, Project management
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
Computers (general)Advertising / Public Relations
Media / MultimediaInternet, e-Commerce

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 21, Questions asked: 2
Payment methods accepted Check | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - Fremdsprachen- und Dolmetscherinstitut der Buhmannschule Goettingen (IHK)
Experience Years of experience: 29. Registered at May 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Wirtschaftsdolmetscher/in und Übersetzer/in)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Google Translator Toolkit, IBM CAT tool, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ACDSee, FullShot, PhotoShop, RoboHelp, UltraEdit, UltraEdit, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Maren Mentor endorses's Professional Guidelines.

Established independent contractor with over 25 years of experience in the interpretation, translation and localization industries, including procurement, resource & project management, software verification and reporting
Interpretation (consecutive and simultaneous), translation and editing of English into German, linguistic quality assurance
Specializing in information technology, life sciences, as well as marketing and advertising
Personal interests: Botany, zoology, education, textiles
Dual citizenship – German/American


Linguistic: German native speaker, near-native English, working knowledge of French and Spanish, tech-writing, ad-copy, translation, editing and proofing for multimedia scripts, documentation (including collaterals) and marketing material; identifying, researching and resolving localization-specific problem areas; cultural adaptation to target market
Technical: Technically and linguistically proficient, thorough, diligent, efficient, organized; developing and following test plans; scenario testing; designing intuitive end-user interfaces and (proprietary) translation tools; working with a variety of bug reporting procedures (from simple spreadsheets to complex bug data bases); source file management; light HTML programming
Interpersonal: Quick learner and team worker with excellent communication skills, easily develops rapport with project management, translation team, and other project participants
Keywords: German, English, translation, editing, simultaneous, consecutive, interpretation, proofing, qa, quality assurance, copy writing, creative writing, technical writing, localization, l10n, g11n, CAT, Trados, memoQ, Alchemy Catalyst, IT, computer, Cloud computing, websites, software, hardware, advertising, marketing, eLearning, online learning, training, manuals, learning management systems, rush, large, big, small

Profile last updated
Mar 13, 2019

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search