Member since Oct '07

Working languages:
English to Swedish
German to Swedish
Norwegian to Swedish
Danish to Swedish

Gabriella Strandberg
Professional translation into Swedish

Local time: 06:38 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management
Specializes in:
Telecom(munications)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Mechanics / Mech EngineeringPoetry & Literature
IT (Information Technology)Linguistics
Internet, e-CommerceEngineering (general)

Project History 9 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Swedish: Introduction User´s manual
Source text - English
Thank you very much for purchasing this Movie XYZ. In the digital era, this product is a great home entertainment partner. With the outstanding brushed aluminum design, you can enjoy movies and music, view photos of precious moments, and record your favorite TV or movie program and view them in your own time. The editing function provides you with an easy way to save these. The unit can also backup the data from your digital camera without a PC. It’s easy to use this product as a portable external storage device with its built-in HDD and high-speed USB 2.0.
Translation - Swedish
Vi gratulerar till ditt köp av Movie XYZ. I den digitala tidsåldern är denna produkt en utmärkt underhållningspartner i hemmet. Den snygga borstade aluminiumdesignen gör det extra roligt att njuta av film och musik. Du kan visa foton från minnesvärda ögonblick och spela in dina favoritprogram eller filmer för att sedan titta på dem när det passar dig. Redigeringsfunktionen gör det enkelt att spara dem. Du kan också säkerhetskopiera data direkt från en digitalkamera utan PC-anslutning. Tack vare inbyggd hårddisk och höghastighets-USB 2.0 är det enkelt och bekvämt att använda denna produkt som portabel lagringsenhet.

Translation education Master's degree - University of Stockholm
Experience Years of experience: 28. Registered at Oct 2007. Became a member: Oct 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Swedish (University of Stockholm, verified)
Memberships SFÖ
Software Catalyst, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, QA Distiller, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Gabriella Strandberg endorses's Professional Guidelines.
I have extensive experience in the translation business from my education and my career at Sweden´s leading translation agency. The current self-employment is the ideal step in my career since it is based on my deep interest in languages, skills in translation and quality processes along with my IT and business skills. I have a deep understanding of what is required from a professional translator and editor.

Technical translation, localization, transcreation, linguistic review, and editing services mainly from English and German, but also from Danish and Norwegian into Swedish. Specialization in IT, Computer SW/HW and telecommunications.

Translation, transcreation and linguistic review of IT and Telecom web/marketing/retail content; ERP software and User Guides; Hardware User Guides; Installation/User Guides on Pumps, Paper machinery, Ventilation; Localization of a Ticket Sales System; e-learning Software and Help; Idea Management Software localization; GUI, Online Help and User doc for Document Automation products.

M. A. with a Major in Translation with Specialization in German.
(Stockholm University & Uppsala University)

Full member of Swedish Association of Professional Translators (SFÖ)

What is translation?
Translation is more than just combining words. Translation is transferring the correct meaning and feeling of the source text, as intended by the writer, into the target language. The reader should feel as though the target text was written in their language. High quality translation meets or exceeds the recipient's expectations.

I look forward to hearing from you!

Please also visit ITB Management AB, my Swedish web site (with a short summary in English).
Keywords: translation, übersetzung, swedish, german, danish, norwegian, IT, computer, web, translator, översättning, localization, translation into swedish, trados, CAT, translator in sweden, telecommunication, swedish translator, proofreading, professional swedish translator, passolo, schwedische übersetzerin, oversetting, oversaettelse, software translation, lokalisering, programvaruöversättning, gui, technichal translator, engineering, JIT, schweden, diplomierte übersetzerin, ITB Management AB, transcreation, trados studio 2019

Profile last updated
Oct 15, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search