Working languages:
English to Italian
French to Croatian
French to Italian

9 years in industry

Local time: 04:31 CET (GMT+1)

Native in: Croatian Native in Croatian
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTextiles / Clothing / Fashion
Government / PoliticsManagement
LinguisticsMetallurgy / Casting
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)
Law (general)Cosmetics, Beauty

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 96, Questions answered: 149, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries eureka
Translation education Bachelor's degree - Institute for technical interpreters- Belgrade
Experience Years of experience: 32. Registered at Oct 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships U.E.T.I.C.A.P France, CIOL
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Powwows attended
Translation is not only a question of linguistics ! Contact me and you won't be deceived!
Examiner at IOL London UK
member of : IOL -UK; UETICAP -France
Degree: BA
Education: University of Zagreb(Italian and English language and literature)
Languages spoken:
Fluent:Italian ( near-native level), English, French,
native: Croatian, Bosnian, Serbe
very good:Spanish

-9 years of experience in metallurgical industry: Thyssen Krupp in Italy( interpreter and translator):see their web-site
-interpreter for Global Children Organisation -USA in Croatia "Project Balkans"
-juridical interpreter for the court of Dubrovnik in Croatia and for the court of Pau (France)
-interpreter for ministers, Radio Zagreb-Dubrovnik, Umbria TV-Italy
Romita School of Art-Italy
Visevica komp (translation from English, French into Croatian of Siraga sleeving machine )
-translator for MTV, Ministry of Agriculture Zagreb (Croatian into French)

-expert in tourism (10 years): Master in tourism (Rome-Italy)
personal translator and interpreter in a well known Marian shrine for RAI, EWTN
-interpreter for PAN AMERICAN (2years)
Keywords: tourism, religion, literature, art, juridical interpreter, metallurgy, law, education

Profile last updated
Apr 23, 2010

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search