Working languages:
Polish to English
English to Polish

Barbara S-R
also an information science librarian

Torun, Kujawsko-Pomorskie
Local time: 06:02 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
EconomicsEngineering (general)
Law (general)Tourism & Travel

Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education NKJO, stud.podyp. WSB
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to English (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://an English language translator or interpreter, both oral and in writing, is a perfect fit as it applies all the skills t
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me
I graduated from the University of Technology and Life Sciences in Bydgoszcz, Faculty of Animal Breeding and Biology (never worked in this field), then graduated from the Foreign Language Teacher Training College in Torun, English Language, I also have a diploma in post-graduate translation and interpretation studies in economy and law in business - English Language - at Torun School of Baking. I have 14 years of teaching English, both in public and private schools, experience. I was rewarded with a grant for teachers in 2001 by Education Office which allowed me to attend English language courses for teachers in Cambridge and Edinborough GB.At present I work for NCU Library in Torun in Department of Reference Services and Subject Cataloguing as an English language translator, interpretor and a librarian at the same time.Briefly about myself: personally I use to train basketball as a pupil and student, which gave me lots of opportunities to travel. Well, and this way my love to getting to know new cultures grew and grew especially that my father is a real globetrotter. What more I find familiarizing people from other coultures with our culture most interesting. My interests circulate arround politics, too. As a result I was chosen as a member of Rada Okregu Sraromiejskie nr 12 in Torun (supportive osgan for Torun Town Coumcil of Torun Old Town region). I am also a member of Katyn family as at the beginning of World War II my mother's father Franciszek Korona was arrested and killed by the Soviets together with 20 000 of Polish officers (with Stalin decision) in Katyn. Before war he was a director of a Tabacco Factory in Radom.
Keywords: prawny, prawniczy, legal, lawful, legal entity, gross income, act, natural person, circumscription, seal, taxable income, dochód do opodatkowania, flat rate tax, waiver,


Profile last updated
Nov 16, 2007



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search