The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
English to French
French to English

Ryan Hobert
Low-Cost, High-Quality Translating

Washington, District of Columbia
Local time: 16:55 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
User message
I look forward to meeting your French-English and English-French translation needs
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaMusic
RetailTelecom(munications)
Slang

Rates
English to French - Standard rate: 0.08 USD per word / 30 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.09 USD per word / 30 USD per hour
Experience Years of translation experience: 37. Registered at ProZ.com: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (French Masters Degree)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me
Having grown up in France in an American family, I have two native languages: English and French. I speak and write both fluently, and can translate from one to the other with ease. I attended French public schools from kindergarten through High School. I went on to receive a Bachelor of Arts from Wheaton College, in Illinois, and returned to France to study international affairs at the Institute of Political Science (Sciences Po), in Paris. In addition to my work as a translator, I’ve worked for five years in the energy, environment and climate change field.

Ayant grandi en France dans une famille américaine, j’ai deux langues maternelles : l’anglais et le français. Je parle et j’écris les deux couramment, et je peux traduire d’une langue à l’autre sans aucune difficulté. J’ai étudié en France de l’école maternelle jusqu’au lycée. J’ai reçu un Bachelor of Arts (l’équivalent d’une maîtrise) à Wheaton College, dans l’Illinois, avant de retourner en France pour étudier les relations internationales à l’Institut d’Etudes Politiques (Sciences Po) à Paris. En plus de mon travail en tant que traducteur, je travaille depuis cinq ans dans le domaine de l’énergie, de l’environnement et du changement climatique.
Keywords: translator, energy, environment, climate change, tourism, politics, history, social science traducteur, énergie, environnement, changement climatique, tourisme, politique, histoire, sciences sociales


Profile last updated
Nov 28, 2007



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search