This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to English: Family Child Care Manual, Chapter 3
Source text - Spanish FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
41
Capítulo 3
Lugares y
espacios: Cómo organizar su hogar
Contenidos
¿Dónde estoy ahora? 42
Introducción 43
Piénselo bien—cree un plan general 43
Haga que su hogar dé la bienvenida 44
Espacio para recibir y despedir 44
Espacio para comer 46
Espacio para el baño y lavado 47
Espacio para tomar la siesta 48
Espacio para almacenaje 49
Espacio para jugar y aprender 51
Espacio para asuntos de negocio 55
FamilyShare 55
El corazón del asunto 56
Habla la experiencia 57
42
Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
Lugares y espacios—Cómo organizar su hogar
¿Dónde estoy ahora? ¿Qué puedo mejorar?
Raramente
Algunas Veces
A menudo
Por lo General
1 2 3 4
1. Mantengo un espacio agradable y ordenado para recibir a los niños y sus familias cada día.
2. Tengo áreas para colgar fotos, notas a los padres, y las manualidades de los niños.
3. Proveo espacios individuales para que los niños tengan sus cosas personales.
4. Organizo mi espacio para mantener buena supervisión visual de todos los niños.
5. Proveo un espacio seguro y protegido para que los bebés pateen, rueden gateen y se levanten.
6. Arreglo el espacio para que los niños y yo podamos comer juntos en un estilo familiar.
7. Mantengo abastecimientos de artículos de baño y lavado de manos de fácil acceso.
8. Arreglo el espacio respetando las diferentes necesidades de dormir y descansar de los niños.
9. Arreglo el espacio de manera que los niños puedan jugar y trabajar individualmente o en grupos pequeños.
10. Organizo el espacio de manera que los niños puedan fácilmente guardar los juguetes y materiales.
11. Proveo espacio para libros y lectura.
12. Proveo espacio para juegos de arte y creatividad.
13. Proveo espacio para juegos de arena y agua.
14. Proveo espacio para juegos de mentirilla.
15. Proveo espacio para juegos de mesa (rompecabezas, cubos).
16. Proveo espacio para juego de bloques.
17. Proveo espacio para juegos de actividades bajo techo.
18. Proveo áreas para juegos al aire libre.
19. Tengo un espacio específico para trabajar para planear y organizar mis registros de negocios de mi cuido de niños.
43 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
Capítulo 3
Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
Una ventaja única de los cuidos de niños familiar es que los niños so cuidados en un hogar fuera del hogar. Los hogares ofrecen un ambiente rico lleno de texturas, diseños, aromas y sonidos que son difíciles de encontrar en otros lugares.
Los hogares son lugares maravillosos para aprender. Los niños aprenden mucho mejor al escuchar, ver, degustar, oler y tocar. El olor de las lilas afuera en la parte de atrás, la textura de las almohadas del sofá, el sonido de los pasos de cartero, o la vista tan única que se tiene al estar sentado debajo de la mesa del comedor son cosas que enriquecen la vida de los niños en cuido en casa.
Los hogares son buenos lugares de trabajo para adultos. Los proveedores de cuido de niños pueden decorar su “lugar de negocio” a su gusto y necesidad. Muebles confortables y artículos personales dan un buen toque al lugar.
El reto de la mayoría de los proveedores de cuido de niños es organizar sus hogares para cubrir las necesidades de los niños en el programa de cuido, al mismo tiempo que mantiene un lugar confortable y agradable para sus familias. No es justo esperar que los niños estén todo el día en un escenario de “suelte eso”, “no lo toque”, “no haga regueros”. Igualmente no es justo esperar que los proveedores del cuido y sus familias vivan en un mundo de niños.
Piénselo bien—
cree un plan general
El crear un espacio para un cuido de niños toma creatividad, planeamiento y organización. Los niños van a necesitar áreas para jugar, aprender, comer, descansar, limpiarse y usar el inodoro. Su primer paso debe ser tomar una buena mirada a su casa.
Usted tendrá muchos adultos y niños moviéndose a través de su hogar. Los padres van a venir a su casa todos los días. Los niños van a conocer su casa tan bien como conocen las de ellos.
Escoja cuartos o áreas que trabajen bien para el cuido de niños e identifique aquellas que están fuera de límites. Muchos proveedores tienen al menos una habitación disponible para el cuido de niños a tiempo completo, mientras que otras habitaciones son usadas para propósitos limitados, tales como comer o dormir.
44 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
El espacio puede ser dividido y organizado para actividades particulares. Parte de la cocina, la sala, el pasillo o esquinas de cualquier habitación pueden convertirse en áreas de aprendizaje. El espacio detrás del sofá puede ser un espacio para lectura callada. Un cuarto de sala en el sótano puede ser un área para juegos activos.
Áreas de juego pueden ser tan permanentes o temporales como su hogar lo permita. El colocar un mantel especial puede servir como indicación de que la mesa es, ahora, un área de juegos. Un rótulo, una sábana, o virar una silla puede servir como señal de cambio para los niños. Una almohada en una esquina o muestras de alfombras en el piso pueden ser la señal para una actividad en grupo. Un perchero con vestimentas puede convertir la misma esquina en un área para juegos de teatro.
Haga que su hogar
dé la bienvenida
Las familias usualmente dicen que les gusta el cuido de niños familiar debido a la atmósfera pequeña y acogedora.
Ellos quieren que sus niños se sientan cómodos y bienvenidos. Mientras recorre su casa, pretenda que usted es uno de esos padres o niños, y considere cómo cada área puede ser más acogedora.
Considere la apariencia de su hogar. La apariencia externa cuenta. El primer vistazo a su casa les dice mucho a las familias visitantes. Pintura descascarada, una cerca rota, un corredor amontonado son indicios que le dicen a los padres que busquen otro lugar. Una casa bien cuidada le da el mensaje a los padres que sus hijos van a ser bien cuidados.
Cree recuerdos de infancia. Un maceta con flores en el corredor del frente o un sapo de barro divertirá a los niños y hace que su casa de la bienvenida. Carillones de viento, una pecera con peces de colores o un prisma en la ventana que brille con la luz son también buenos detalles en su casa. Los niños muchas veces recuerdan esos pequeños detalles bien entrados en la adultez.
Ayude a los niños a sentirse parte de la familia. En el mundo tan cambiante de hoy en día, es importante encontrar formas de ayudar a los niños a sentirse seguros y protegidos. El colocar fotos de miembros de la familia, o de mascotas puede ser bastante confortador. El encontrar un lugar especial para un osito de peluche adorado, o una cobijita también le ayuda a los niños a sentirse en casa.
Un espacio para dar la bienvenida
y despedida
Este es el espacio que los niños y sus familias ven de primero y de último cada día. Usualmente este es el área donde los niños se separan de sus padres, dicen un lloroso adiós, o saludan alegremente en la ventana. Dentro de este pequeño espacio usted va a hacer negocios, aceptar pagos por sus servicios, conocer a las familias y compartir las historias del día.
Mantenga su entrada limpia, ordenada y acogedora. Esta área recibe bastante uso y desgaste. Una pasadita de pintura semi-brillosa hará que el sucio de las manos y otras manchas se laven fácilmente. Invierta en tapetes de alta calidad que atrapen el lodo y tierra.
45 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
La apertura de la puerta debe ser al menos 32 pulgadas de ancho. Un umbral delgado (1/2 pulgada o menos) facilita la entrada a silla de ruedas, cochecitos o de vez en cuando una pierna quebrada.
Organícese. Piense en formas creativas de almacenar abrigos, zapatos, y sombreros de modo que estos no desordenen la entrada. Una silla o banca ayuda a los padres a remover las botas de nieve o a amarrar los zapatos. Usted también necesitará un lugar para colocar los dibujos y tesoros de los niños. Cajas plásticas, repisas, o canastas localizadas cerca de la puerta son buenas opciones.
Haga un espacio para conversar. Usted querrá saludar a los niños y conocer a sus familias cuando ellos llegan y cuando se van cada día. Asegúrese que haya un espacio para charlar brevemente acerca de las actividades del día, ya sea de pie o sentados.
Mantenga a las familias informadas. Una buena adición es un pizarrón de corcho, para colocar el horario del día o notas acerca de los niños. Es también un maravilloso lugar para colocar fotos o dibujos para mostrar a los padres lo que hicieron durante el día. Usted puede colocar el pizarrón en la puerta o pared, y removerlo durante la noche para hacer que su hogar se sienta hogar otra vez durante el tiempo que no cuida niños.
Recuerde que todos los espacios necesitan:
• Buena luz
• Buena ventilación
• Superficies fáciles de limpiar
• Ser suaves y confortables
• Materiales absorbentes de sonido
• Tener buen control de temperatura
• Olor agradable o neutral
• Balance entre áreas de actividad y de silencio
46 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
Espacio para comer
Usted va a pasar la mayor parte del día preparando comidas o alimentando a los niños. La hora de la comida es una rutina regular, pero es también un momento de aprendizaje y para formar relaciones.
Encuentre un espacio para actividades en o cerca de la cocina. Usted tendrá que mantener un ojo vigilante en los niños mientras prepara meriendas o el almuerzo. Algunas veces los niños pueden ayudarle en la preparación de la merienda o la comida, pero algunas otras veces tendrán que jugar calladamente cerca de la cocina.
Hágalo pensando en los niños. Tenga papel y crayones en una de las gavetas del mueble de cocina. Una canasta de libros o rompecabezas que puedan ser cargados de cuarto en cuarto también funciona. A los niños les fascina cortar cupones de comida y anuncios, así que mantenga periódicos o revistas a mano.
Hágalo personal. Debido a que los niños van a pasar una buena parte del tiempo con usted en la cocina, considere colgar algunas de sus creaciones artísticas en un pizarrón de boletines en la cocina o en la refrigeradora a nivel de ellos. Las fotos de comidas favoritas, actividades de juegos, o de mascotas que tengan son buenas piezas de conversación.
Haga la hora de la comida alegre y confortable. El servir la comida “estilo familiar” en el cual todos se sientan a la mesa motiva a los niños a conversar y a ayudar los unos a los otros. Algunas veces esto significa que todos se sienten en la mesa grande con sillas de refuerzo (booster chairs) y sillitas para ayudar a los más chicos. O pueda que usted prefiera tener a los niños en una mesita para niños con sillitas. Las sillitas y mesitas pueden comprarse a un precio módico en tiendas de descuento, venta de garaje, clasificados en el periódico, y ventas en escuelas.
Haga un espacio en la mesa para usted. Siempre es una buena idea que usted se siente y coma con los niños. Ellos pueden aprender mucho durante la hora de la comida. La comida viene en muchas formas, tamaños y colores. Este es un buen momento para animarlos a que prueben diferentes comidas y palabras. Usted también puede ayudarles a aprender buenos modales y cómo hablarse entre si.
Haga que la limpieza sea fácil. Coma en la cocina, con un piso lavable, fácil de limpiar o use petates o una pieza grande de vinilo para proteger las partes alfombradas. Mantenga una esponja, escobilla y recogedor a la mano para que los niños puedan ayudar en la limpieza y en cualquier derrame. Un lavamanos cerca, para antes y depuse de cada comida, es también importante.
47 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
Espacio para el baño
y lavado
Usted pronto descubrirá que pasa una gran parte del tiempo lavando manos, cambiando pañales y ayudando a los niños a utilizar el baño. ¡Esto es, ciertamente, la parte menos glamorosa de su trabajo! Para esta sección, usted necesitará organizar su espacio para completar estas tareas en la forma más eficiente y confortable.
Hágalo accesible. Los niños necesitan lavarse las manos frecuentemente. Provea un banquito fuerte o cajoncito de madera para que ellos se paren en ellos y puedan alcanzar el lavamanos en forma segura. Coloque toallas, tazas y toallitas de papel dispensables al alcance de los niños. Cuelgue los peines o cepillos de dientes en un vaso plástico, o almacénelos verticalmente en rendijas hechas en una cajita de cartón. Etiquete los artículos personales con el nombre de los niños, o con símbolos o colores fáciles de reconocer. Almacene los pañales, toallitas y limpiador con cloro a fácil acceso del área de cambio de pañales.
Hágalo confortable. Si cuida a niños que están aprendiendo a usar el servicio sanitario, utilice una bacinilla con asiento o un adaptador para la taza del inodoro. Si compra un adaptador, considere uno que tenga un banquito para los pies. Esto les permitirá a los niños sentarse confortablemente y “empujar” fácilmente mientras dan del cuerpo.
Asegúrese que los niños pueden alcanzar el papel higiénico mientras están sentados en la taza o en la bacinilla con asiento. La Academia Americana de Pediatras sugiere que evite deflectores de orina ya que pueden cortar al niño cuando se sienta o se levanta de la bacinilla con asiento. El aprender a usar el inodoro puede tomar tiempo y pueda que los niños se sientan solitarios. Un banquito cerca del servicio le permitirá sentarse confortablemente mientras usted espera que el niño termine.
Hágalo limpio. El cambiar el pañal de un bebé que se menea mucho en el piso o en un sofá no es una buena idea. El usar una meza de cambio de pañales es una opción más limpia y segura, y es menos doloroso en su espalda. Use una superficie que pueda lavarse y esterilizarse fácilmente después de cambiar el pañal. Evite utilizar correas de seguridad o superficies de tela que pueden atrapar bacteria. Un basurero con pedal para abrir también le ayudará a evitar esparcir gérmenes. Coloque el área de cambio de pañales cerca del lavamanos del baño, donde usted pueda fácilmente limpiarse y lavarse las manos. El usar el moledero de la cocina y el lavaplatos como área de cambio de pañales no es sanitario, y puede contribuir a serias enfermedades.
48 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
Espacio para la siesta
La mayoría de los niños necesitarán tomarse una siesta o al menos descansar por un rato. Escoja el área de siesta que sea callada, segura y fácilmente supervisada.
Cree áreas de dormido personalizadas. Los niños pequeños y preescolares deben tener su propia estera, sábana, cobija, y almohada. Considere darle a cada niño un color especial de sábana y cobija para reducir la posibilidad de confusión. Algunos proveedores de cuido utilizan dos toallas de playa para cada niño, una para que se acuesten y otra para que se cobijen. Las áreas de dormir deben de estar espaciadas al menos 36 pulgadas. Si hay más espacio, aún mejor. Esto ayuda a evitar que los niños rieguen gérmenes cuando tosen, y reduce la tentación de reír y jugar.
Mantenga los ojos y oídos vigilantes. Muchos proveedores de cuido ven la siesta como la oportunidad de un descanso.
Es verdad que estará menos ocupado/a, pero usted todavía tiene que mantener a los bebés a la vista. Un monitor de bebés le ayuda a saber cuando el bebé se despierta y comienza a moverse, pero no es sustituto a poder ver si el bebé está respirando y a salvo. Niños pequeños y preescolares también necesitan supervisión cercana. Manténgalos a distancia que pueda escucharlos y chequéelos frecuentemente.
Mantenga la siesta segura. Los bebés siempre deben de tomar la siesta en sus cunas. No es seguro permitir que un bebé duerma en una cama familiar, ya que puede caerse, quedar atrapado entre la pared y la cama, o sofocarse con una almohada. Las cunas deben de tener sábanas que quepan ajustaditas, estar pintadas con pintura sin plomo, y tener ranuras de no más de 2 3/8 pulgadas, para que la cabeza del bebé no se vaya a atorar entre las ranuras. Remueva los postes o diseños en relieve (usualmente encontrados en cunas viejas) que puedan enganchar un cordón o pieza de la vestimenta del bebé. Use cubiertas normales de colchón, que quepan talladitas en los bordes del colchón; bolsas plásticas o sábanas holgadas pueden causar asfixia. Cubiertas de piel de oveja también son peligrosas. Si tiene más de una cuna, espácielas a 36 pulgadas para reducir la posibilidad de infecciones pasadas por la tos.
Haga los espacios de siesta flexibles. Algunos niños necesitan menos tiempo de siesta que otros. Provea espacio para actividades de descanso y calladas, para que los niños se cansen antes de la siesta o para aquellos que se levantan temprano.
49 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
¡Los bebés necesitan su espacio también!
Es tentador poner los bebés en cunas, sillitas, o columpios para evitar que otros niños pequeños y preescolares los vayan a golpear.
Pero los bebés necesitan muchas oportunidades para moverse, patear, darse vuelta, gatear, levantarse y aprender a caminar.
Busque formas de proveerles a los bebés un espacio protegido para que ellos desarrollen estas importantes habilidades.
Espacio para almacenamiento
Es increíble la cantidad de juguetes, materiales y provisiones que usted necesita para un cuido de niños. Encontrar un lugar para ellos puede ser un reto total. Las siguientes ideas le ayudarán a estar organizada y reducir el desorden.
Personalícelo. Provea una caja, repisa dividida, o gaveta para que cada niño mantenga sus cosas personales, tales como fotos y juguetes. Etiquete el área con el nombre o foto del niño. Cuando un niño está en otra casa todo el día y tiene que compartir casi todo, el tener un espacio personal es importante. Provea un perchero pequeño o ganchos donde los niños puedan colgar las chaquetas o suéteres.
Guárdelos. Almacenar los artículos en cajas plásticas transparentes en repisas bajas les facilita a los niños encontrar sus cosas y también recogerlas. Ellos pueden poner cosas similares en el mismo contenedor, si usted etiqueta las cajas con fotos de los objetos que van en ellas. Usted puede dibujar, usar las fotos de las cajas en que los objetos vinieron, o cortarlos de anuncios en el periódico o catálogos. Cubra las fotos con cinta adhesiva ancha y transparente o papel adhesivo transparente. De vez en cuando, cambie juguetes en la repisa con otros que han estado almacenados, para que así los niños no se aburran de los mismos juguetes. Un juguete viejo puede verse como nuevo si no se ha jugado con él por un tiempo.
Encajónelos. Recoger las cosas del piso puede ser una tarea fácil al meter las cosas en una caja de juguetes grande. El problema es que los juguetes usualmente se enredan entre sí o se dañan. Los deditos pueden golpearse al caerles tapas pesadas. Los niños tienen la tendencia de gatear en espacios pequeños y cerrados de modo que si usa una caja para juguetes asegúrese de que tenga orificios para la circulación de aire. Es una buena idea remover las trancas o candados. Una mejor idea sería usar una caja abierta o repisas bajas dentro de un closet con compuerta que se cierre fácilmente. Un closet también puede actuar como “garaje” para pequeños juguetes de empujar o jalar.
Estíbelas. Use cajas plásticas transparentes livianas para almacenar y estibar artículos a lo largo de la pared. Mantenga las cajas estibadas no muy altas, y asegúrese que las cajas no son lo suficientemente pesadas como para herir a los niños si son derribadas.
Ruédelas. Considere usar una carretilla fuerte para mover juguetes y materiales usados frecuentemente, de cuarto en cuarto durante el día. Opciones para la carretilla serian los artículos que son usados frecuentemente, tales como papel, utensilios de pintar y dibujar, rompecabezas y libros. Una carretilla también provee buen almacenaje. A los niños les fascina empujar la carretilla mientras ayudan a recoger.
50 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
Deslícelos. Si los juguetes necesitan estar afuera por un periodo de tiempo, por ejemplo un juego de tren o de carros de carreras, colóquelos sobre piezas de plywood o cartón. Cuando tales juguetes no están siendo usados, deslícelos bajo el sofá o la cama para evitar que sean pisados o desarmados por niños más pequeños. Contenedores de lavar platos plástico y delgadas cajas de ropa resultan bastante prácticos para almacenar los bloques de madera, juguetes planos o muñecas. Estas pueden deslizarse fuera de vista durante la hora de recoger.
Cuélguelos. En una perilla de puerta, cuelgue una bolsa de ropa para los crayones u otros objetos pequeños que puedan romperse al ser pisados. Una bolsa de malla que pueda ser colgada en el lavamanos o la bañera es una gran idea para almacenar juguetes de agua. Estas bolsas de malla son muy buenas para almacenar bolas de diferentes tamaños, Frisbees, y cuerdas para saltar.
Encanástelos. Almacenar cosas en canastas es una opción muy popular en casas. Las canastas con libros cerca de un cómodo sofá invitan a los niños a leer. Las canastas con utensilios para pintar y dibujar, o cubos de construcción resultan bastante útiles. Las canastas con manijas también son buenas opciones para mover artículos de cuarto en cuarto fácilmente.
¿Espacio desordenado o mugriento?
Niños ocupados y contentos siempre están jugando y aprendiendo—eso significa que las cosas se van a poner revoltosas. Una cantidad razonable de desorden es ciertamente okay. Sin embargo, de vez en cuando verifique que el desorden no se ha movido a estado de locura. Si es así, es hora de recoger.
Desorden confortable—el cuarto está regado con juguetes con los cuales los niños están jugando activamente o a los cuales van a regresar prontamente. Aún es fácil para los niños moverse en el cuarto y encontrar lugares para jugar. Hay pocas disputas por juguetes.
Desorden de locura—los juguetes ya no son fácilmente localizados y son pisados o quebrados. Es difícil caminar en el cuarto y no hay lugar para que los niños jueguen. Los niños chocan entre sí o riñen por los juguetes.
Mugriento—No confunda el desorden con la mugre y la suciedad. Una cosa es tener juguetes esparcidos en el cuarto, y otra tener los pisos sucios, con regueros en los muebles, manos sucias y una casa que huele a pañales. Mantener las cosas limpias es fácil si usted limpia un poquito cada día. Tome cinco minutos cada día y cada tarde para limpiar el piso y limpiar manchas y verá que gran diferencia hace. Usualmente los niños están deseosos de ayudarle con estas labores.
51 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
Espacio para jugar y aprender
El jugar y aprender es natural en los niños jóvenes. Camine en su hogar y busque áreas que pueden ser usadas para juegos específicos, tales como leer, artes, rompecabezas o bloques de construcción. Usualmente llamamos esas áreas “centros de aprendizaje” debido a que los niños aprenden mejor cuando juegan.
Use los espacios en el hogar para crear centros de aprendizaje. Áreas calladas para lectura de libros pueden ser espacios pequeños y cómodos. Su mesa de cocina puede convertirse un centro de aprendizaje para trabajos de arte y cocina. Una silla puede moverse en la sala para permitir que los niños puedan jugar con los bloques de construcción. O pueda que usted quiera agrupar la mayoría de los centros de aprendizaje en un solo cuarto, tales como una oficina, el sótano o un garaje remodelado. De cualquier forma es okay, siempre y cuando los niños tengan varios centros de aprendizaje para escoger cada día.
Ubique actividades calladas lejos de actividades ruidosas. Para que los centros de aprendizaje trabajen sin problemas, es mejor ubicar actividades ruidosas tales como bloques y artes juntas. Actividades más calladas, como lectura o lugar para resolver rompecabezas pueden estar juntas en otra área.
Los límites de los centros de aprendizaje pueden ser flexibles. Aprendizaje y juego usualmente fluirán naturalmente de un área a la otra. Papel y marcadores del área de arte pueden mezclarse en el área de “pretender de mentirilla” para crear monos o rótulos. Pequeños bloques pueden convertirse en “pan de maíz” de mentira. Es okay permitir que algunos artículos crucen los límites.
Las edades e intereses de los niños deberían siempre de moldear la forma en que usted usa el espacio. Conforme los niños crecen en su programa, usted encontrará que desarrollan diferentes intereses. Un año, pueda que usted necesite un área grande para las actividades de juegos activos, el año que viene pueda que usted se encuentre necesitando más espacio para juegos y rompecabezas.
52 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
Lectura. Cada hogar debe tener varios lugares para leer y mirar los libros. Una canasta de libros cerca de un sofá confortable funciona bien. Una alfombra suave con una almohada detrás de un sofá también es recomendable. Los niños necesitan muchos libros para mirar, así que éstos deben de colocarse en diferentes áreas a través de su hogar. Al menos un espacio de lectura debe de ser lo suficientemente grande para que un niño pueda compartir con otro un libro. Niños mayores pueda que gusten escuchar libros que son grabados, así que es buena idea crear un espacio para un tocador de discos compactos, lo mismo que audífonos. Ésta área debe de estar lejos de las áreas de juegos más activos.
Juegos de arte y creatividad. Es una buena idea siempre tener varios espacios para juegos de arte y creatividad. Una mesa de juegos tamaño de niños o una mesita de sala que no sea de vidrio a la altura correcta es un buen lugar para cortar o dibujar. La mesa en la cocina o en el patio puede ser un área de creatividad para actividades más desordenadas con plastilina y pinturas con los dedos. En una gaveta baja tenga papel, pintura, crayones y goma para que los niños tengan acceso a ellos.
Juegos de arena y agua. Las destrezas de matemática y ciencia se desarrollan naturalmente en los niños cuando ellos vierten, miden, aprietan, forman, remolinan, y mezclan agua, arena y grava. Juegos de agua también son calmantes para niños que están estresados o ansiosos. Agua, (simple, enjabonada, o de color) y embudos, tazas, ollas, batidores y tazas de medir pueden ser juguetes en una bañera, contenedor lavaplatos plástico, piscinitas pequeñas de plástico, o una tina colocada sobre un paño para minimizar el reguero. Juegos en el agua deben ser localizados donde usted siempre pueda supervisarlos de cerca.
Juegos de mentirilla. Los niños adoran pretender y actuar situaciones de la vida real. Los juegos de pretender o de mentirillas exitosos requieren espacio para artículos pequeños y grandes. Arregle el escenario con artículos grandes, tales como una mesa para niños, cocina y refrigeradora de juguete y cama para muñecas. Los niños se envuelven más en juegos de mentirillas si tienen varios elementos pequeños para usar. Encuentre espacio para ollas, sartenes, platos, teléfonos de juguete y cajas registradoras. Artículos para vestirse, tales como zapatos, pantalones, sombreros, camisas, vestidos y delantales son buenas adiciones.
La tienda de lunes puede ser el hospital del martes, la casa del miércoles y la estación de gasolina el jueves. Usted puede recoleccionar los materiales para cada tipo de tema en cajas individuales. Y almacénelos en un closet. Cuando los niños están interesados en acampar, por ejemplo, usted puede sacar la caja con una cantimplora, mochila, y viejas ollas y sartenes.
53 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
Juegos para esos pequeños músculos. Los niños necesitan aprender a usar bien sus manos y dedos. Los bebés necesitan espacio para cajas y pequeños gimnasios de cuna que puedan agarrar, empujar, volcar y levantar. Los niños pequeños y preescolares necesitan espacio para clasificar e hilar “beads”, resolver rompecabezas, estibar pequeños bloques y cortar con tijeras. Niños que van a la escuela necesitarán espacio para rompecabezas más complejos, juegos de canicas, y proyectos de arte y manualidades más grandes e involucrados.
Almacene los materiales en contenedores o en repisas abiertas para que los niños puedan verlos y alcanzarlos fácilmente. Esto también ayudará en la limpieza. Recuerde que los bebés pueden asfixiarse con artículos pequeños, así que es una buena idea mantener algunas áreas supervisadas de cerca y protegidas con una baranda.
Juegos con bloques de construcción. Encontrar un espacio para los bloques de construcción puede ser un verdadero reto, pero vale la pena. Los niños pueden pasar horas y horas jugando con los bloques y construyendo estructuras. Aprenden importantes habilidades matemáticas acerca del tamaño, forma, balance, y número de bloques a usar. Una esquina protegida es un buen espacio para los juegos con bloques. Los bloques pueden almacenarse en gavetas bajas, o en cajas delgadas que puedan deslizarse debajo de una cama o sofá.
Juegos activos y de música. Los niños necesitan espacio para gatear, correr, brincar, bailar, saltar, balancearse, subir y bajar. Espacios dentro de la casa pueden incluir áreas en la sala, para juegos en círculos y bailes con bufandas. Los corredores son una buena opción para aquellos juguetes de empujar o halar. Espacios más grandes como el sótano pueden ser usados como un campo de obstáculos o jugar congelado.
Juegos al aire libre. Los niños necesitan jugar afuera todos los días por al menos una hora. Casi todo lo que hace dentro de la casa lo puede hacer afuera de ella. Usted puede leer un libro bajo un árbol, usar plastilina en una mesa de picnic, dibujar con tiza en el patio, y hasta pretender tener un centro de lavado de carros. Los niños pueden medir la cantidad de lluvia o de nieve que ha caído, perseguir mariposas, coleccionar rocas, alimentar a los pájaros, etc. Una buena área al aire libre ofrece bastantes opciones y ofrece protección contra la lluvia, el viento y el sol. Un corredor o caminito cubierto y protegido puede usarse para juegos de pelota, juguetes de halar o empujar y caretillas. Áreas con grama son lugares excelentes para juegos de correr y también de pelota, grandes o pequeñas.
Otras opciones incluyen esteras para gimnasia, cajas de cartón grandes para túneles, una canasta baja para jugar baloncesto, cuerdas para saltar y hula-hulas. Juegos de arena, agua y jardinería hacen buenas actividades al aire libre.
Pistas claras de que un
espacio no está funcionando.
• Los niños caminan si rumbo fijo.
• Los niños corren mucho.
• A los niños les cuesta alcanzar las cosas.
• Los niños no pueden encontrar las cosas.
• Los niños discuten, pelean y se portan mal.
• Una actividad u objetivo interfiere continuamente con otras.
• Si tiene que decir “NO” constantemente.
• Su nivel de estrés sube hasta el techo.
Cómo hacer que un espacio trabaje
mejor—unas cosas que hacer.
• Cambie el propósito.
• Cambie el tamaño.
• Ajuste la luz.
• Ajuste la temperatura.
• Hágalo más fácil de limpiar.
• Reduzca las distracciones.
• Hágalo más interesante.
• Acomode los materiales en forma diferente.
• Provea mejor almacenamiento.
• Agregue juguetes diferentes.
• Agregue más juguetes.
• Reduzca el número de juguetes.
• Hágalo más apropiado a la edad.
• Hágalo más confortable.
• Agregue suavidad—almohadas, alfombra, etc.
• Bloquee el paso.
• Pregúntele a los niños lo que ellos piensan.
• Protéjalo con una barrera.
54 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
Columpios y equipo para que los niños escalen son bastante caros, toman espacio y muchas veces resultan peligrosos. Si usted ya los tiene y los usa, tiene que asegurarse que estén sobre una superficie que pueda acolchonar una caída. Los expertos recomiendan al menos 12 pulgadas de pajote de corteza de árbol o piedrita grava del tamaño de chícharos debajo del equipo. Muchos estados tienen reglas estrictas acerca de los estándares de seguridad en estos equipos de patio. Verifique esto antes de comprarlos.
Cuando los niños están afuera al aire libre se mueven mucho y rápidamente pueden estar fuera de vista. Lo ideal es tener el patio cercado, lo cual mantendría los niños dentro y los animales de los vecinos afuera.
Usted pueda que quiera caminar a un parque cercano. Si lo hace, asegúrese que el equipo en él está en buenas condiciones. Revise que no haya pedazos de vidrio quebrado o cualquier otro elemento peligroso. Supervise los niños de cerca mientras juegan.
Juego callado “a solas”. El jugar con un grupo de niños todo el día puede ser agitado y bien cansado para un niño pequeño. La mayoría de los niños necesitarán un espacio para salirse de juegos activos y recargar baterías.
Provea un lugar callado donde un niño pueda sentarse a pintar, leer o hablar con una muñeca favorita. Cuando los niños tienen oportunidades para trabajar calladamente en un rompecabezas o proyecto, ellos aprenden más acerca de ellos mismos como individuos. Ellos aprenden que pueden estar contentos estando solos.
Un área callada puede ser una mesa para niños, o una almohada acogedora en una esquina. A los niños les fascinan rincones pequeños. Espacios semi-escondidos pueden ser creados con cajas de cartón vacías o cubriendo una mesa con una sábana para crear un área personal para leer, pensar o simplemente relajarse.
55 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
Espacio para asuntos de negocio
Usted se dará cuenta que usted también necesita un lugar para organizar sus archives de negocio. Por lo menos, usted debe de tener una caja o gabinete para archivar fólderes y un triturador de papeles. Conforme usted se interesa más en su nueva profesión, sería bueno que tenga acceso a una computadora y al Internet. Vale la pena tener una impresora barata que haga fotocopias e imprima fotos.
FamilyShare...
Apoyando a sus compañeros
Cuando los padres buscan un cuido, usualmente quieren un lugar que sea consolador, educativo y limpio. Generalmente, una mirada rápida a su hogar les dirá si su hogar es limpio o no. Al hablar con usted tomarán una decisión acerca de su habilidad de consolar. Sin embargo, el determinar si usted tiene un programa educativo puede ser un poquito más difícil. Cuando usted les da el tour a los padres, asegúrese de compartir con ellos su conocimiento.
Explique que usted ofrece una gran variedad de actividades que ayudan a los niños a aprender. Asegúrese de mencionar las siguientes actividades:
• juego con los bloques = habilidades matemáticas
• libros = lectura
• jugar a las mentirillas = creatividad, idioma, y habilidades sociales
• cocina = habilidades matemáticas y científicas
• juegos con agua y arena = habilidades matemáticas y científicas
• arte = creatividad
• rompecabezas y juegos = habilidades matemáticas y sociales
56 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
El Corazón del Asunto
Unos años atrás, fui contratada por como una maestra sin experiencia, en un centro de cuido de niños. Mis compañeros me mostraron cómo arreglar mi cuarto con diferentes áreas de “centros de aprendizaje” para bloques, arte, rompecabezas, libros, juego de mentirillas y juguetes con materiales desplegados en los estantes, para que los niños pudieran seleccionarlos fácilmente. Los centros de aprendizaje eran nuevos para mí, pero estaba dispuesta a probarlos y estaba ansiosa de ver cómo funcionaban.
Para mi desilusión, la siguiente mañana cuando los niños llegaron, corrieron alrededor del cuarto como animales salvajes, saltando en las escaleras, jugando con el agua del lavamanos, lloriqueando, golpeándose y fuera de control. Esta nueva forma de hacer las cosas no estaba funcionando. Estaba desconcertada y casi en llanto.
En ese momento, mi directora entró y miró mi cara de tristeza. Ella sonrió comprensivamente y rápidamente contempló la habitación. Fue al área de arte y colocó papel y crayones en la mesa. Luego se fue al área de bloques, puso unos bloques en el piso y unos animales de granja de madera. En el área de libros, seleccionó un libro y lo colocó junto a un osito de peluche en una almohada en el piso. Luego, fue al área de juegos de mentirilla, colocó platitos sobre la mesa, una cafeterita en la cocinita y se sentó. Dijo, “ay, qué sedienta que estoy, ¿me pregunto si alguien me hará una taza de café?”
Presencié un milagro ocurrir ante mis ojos. Varios niños rápidamente corrieron a prepararle la taza de café de mentirillas y se ocuparon de hacerle pancitos. Una niña notó el papel y los crayones en el centro de arte y comenzó a dibujar. Un niño se sentó con los bloques y comenzó a construir una granja. Otro niño se acurrucó a leerle el libro al osito de peluche.
Esos niños salvajes y fuera de control rápidamente se convirtieron en niños felices y ocupados. Yo también estaba feliz y aliviada. Aprendí la importancia de hacer cada área de juego más atractivas al colocar unos cuantos artículos afuera para que los niños se interesen. También aprendí que yo tenía un papel importante que jugar. Podía entrar en el juego de los niños por unos momentos, de la forma en que mi directora lo había hecho al pedir una taza de café. También podía recorrer el cuarto, de la misma forma en que una buena anfitriona en una fiesta lo haría, para brevemente conversar con los niños y asegurarme que tengan lo que necesitan.
Pero lo más importante que aprendí es que es bien importante hacer que cada espacio sea acogedor y atractivo cada día. Simplemente unos cuantos retoques pueden hacer una gran diferencia.
57 FCCH Capítulo 3 — Lugares y espacios: Cómo organizar su hogar
Habla La Experiencia
Conversaciones con otros proveedores
A mí me gusta mantener un tablero de anuncios al lado de la puerta para colocar notas, fotos y otras cosas. Sin embargo, ¡no es la cosa preferida que me gusta ver los fines de semana! Lo que hago es que lo quito, lo meto en el closet y cuelgo una foto en el mismo gancho.
Nosotros comemos nuestras meriendas en el área de juegos de la planta de abajo, la cual es alfombrada. Para protegerla contra regueros, compré un pedazo de vinilo de 5 x 5 pies para poner bajo la mesa y sobre la alfombra. Funciona muy bien.
Me gusta usar manteles de vinilo de diferentes colores en mi mesa de cocina. Yo uso un mantel de vinilo rojo barato para las actividades de arte. La plastilina se limpia fácilmente, y un rayón de un lapicero o marcador realmente no importan. Los niños que ya están en la escuela juegan juegos en la mesa con mantel azul. Para el almuerzo trato de cambiar las cosas y durante el año uso diferentes estampados. Poinsettias, calabazas, sandías y flores de primavera les ayudan a los niños a entender el cambio en las estaciones.
¡Mesas de juego de barajas son geniales para muchas cosas! Cúbralas con una cobija, y los niños tendrán un lugar para esconderse—dentro o fuera de la casa. Coloque una caja registradora de juguete y se convertirá en un cajero en una tienda. Si los niños escolares quieren pasar varios días trabajando en un rompecabezas grande, puedo colocarlos en un lugar provisional en una esquina. Úsela afuera con un mantel de vinilo para las pinturas con los dedos, que luego pueda lavar con una manguera. Y lo mejor—al final del día, la puedo doblar, guardar en el garaje, y disfrutar de mis muebles regulares.
Tengo una sábana especial que uso solamente para la hora de cuentos. Los niños saben que cuando la coloco en el medio de la sala es hora de reunirse para leer un libro o cantar una canción. La usamos solamente para esos momentos especiales.
Tengo un edredón especial para la lectura que mantenemos en una silla confortable. La verdad es que es un viejo edredón de cuna con ositos. A los niños les fascina subirse al sillón, acurrucarse bajo el edredón y pretender leer un libro con sus animales o muñecas de peluche favoritos.
Todos los contenedores y cajas plásticas que hay hoy en día realmente ayudan la organización. A mí me fascina codificar por colores. Los bloques van en los contenedores rojos, las bolas en los verdes, las muñecas en los amarillos. Esta idea hace la limpieza más fácil y el poder encontrarlos más tarde. A los niños les gusta ordenar las cosas en contenedores de diferentes colores.
Me gustan los contenedores transparentes para almacenar cosas, ya que hacen más fácil ver y encontrar las cosas. Cuando puedo escojo contenedores con tapas transparentes también. Si necesito codificar por colores cualquier cosa, uso una etiqueta de color, la cual pego con cinta transparente al frente del contenedor.
58 Manual de Cuido de Niños Familiar — Capítulo 3
Cuando compro un juguete, guardo el envoltorio y corto varias fotos para las etiquetas. Luego pego la etiqueta al contenedor plástico, y archivo la otra etiqueta en un fólder. De esa manera cuando la primera etiqueta se gasta, puedo reemplazarla con la archivada.
Los contenedores plásticos son okay, pero creo que hay cierto valor en almacenar las cosas en diferentes tipos de contenedores. Los niños necesitan experimentar diferentes materiales y texturas. Yo uso canastas y sacos de mantos para almacenar varios artículos. También utilizo ollas de cobre brillantes y cajas de cartón forradas en papel de regalo.
Yo creo bastante en las ruedas. Son una necesidad real para cargar cosas para acá y para allá. Uso un vagón para transportar las meriendas al patio en el verano. Un carretillo grande es un buen lugar para almacenar cosas de fuera de la casa (outdoor equipment). Simplemente lo saco del garaje, lo uso y luego lo guardo. Y durante todo el año, tengo mi carretilla de provisiones con todo lo que se necesita usar para proyectos de arte. ¡Las ruedas son fantásticas!
Yo estaba muy perturbada cuando nos dimos cuenta que no teníamos el dinero para remplazar nuestro viejo y peligroso juego de columpio y de escalar. Pero la verdad fue lo mejor que nos pudo haber pasado. Los niños parecen jugar mejor usando otras cosas. Yo saco bolas, aros de hula-hula y herramientas de jardinería. Hacemos proyectos de arte en la mesa de picnic. Mi esposo colocó un aro de basketball bajo en el patio. Pusimos un lavado de triciclos colocando una manguera a la cerca. Cada día durante ese verano tomamos limonada y leímos libros bajo la sombra de un árbol sombroso. La pasamos muy bien.
En el invierno, hago que las familias entren por el garaje, porque les da más protección. Coloco unos pedazos angostos de alfombra a lo largo del garaje para disminuir el lodo. También coloco dos sillas afuera de la puerta para que se sienten y se quiten las botas.
Tengo una vieja banca de iglesia adentro al lado de la puerta. Es un buen lugar para que los padres se sienten mientras ayudan a sus hijos a ponerse los abrigos. Tengo tres canastas grandes que se guardan bajo es asiento, donde guardo los guantes, gorros y bufandas.
Pasamos bastante tiempo en la cocina cocinando y comiendo. Coloco fotos de los niños, sus familias y sus mascotas en la refrigeradora. También les pregunto a las familias que compartan fotos de vacaciones. Esto hace que los niños se sientan que son parte de la familia. También crea interesantes conversaciones mientras comemos.
No soy un aficionado a la TV, pero los niños la ven en la sala y piden verla. Para prevenir esto, coloco un pequeño edredón sobre la TV cada mañana. Claro, los niños saben que el televisor está bajo ella, pero al poner el edredón sobre ella los mantiene sin ponerle mucha atención a la misma.
Translation - English Family Childcare Manual Chapter 3 — Places and Spaces: How to Organize your Home
_____________________________________
Chapter 3
Places and Spaces:
How to Organize Your Home
Table of Contents
Where Am I Now? 42
Introduction 43
Think it Through —
Create an Overall Plan 43
Make your Home Inviting 44
Space for Welcoming and Showing-Out 44
Space for Meals 46
Space for Washing
and Using the Bathroom 47
Space for Napping 48
Storage Space 49
Learning and Playing Space 51
Space for Business Affairs 55
FamilyShare 55
The Heart of the Matter 56
Experience Talks 57
Family Childcare Manual — Chapter 3:42
________________________________________
Places and Spaces —
How to Organize Your Home
Where am I now? What can I improve?
Rarely 1
Sometimes 2
Often 3
Generally 4
1. I maintain daily a pleasant and tidy place for welcoming children and their families.
2. I have areas for hanging pictures, notes to parents, and children’s crafts.
3. I provide individual places for the children’s personal things.
4. I organize my space to adequately and visually manage each child.
5. I provide a safe and protected space so that babies can walk about, crawl, roll around, and pull themselves up.
6. I arrange my space so that the children and I can eat together family-style.
7. I maintain an easily-accessible supply of bathing and hand-washing items.
8. I arrange space regarding the children’s different sleep and rest needs.
9. I arrange space so that children can play and work individually or in small groups.
10. I keep space organized in a way that allows children to easily keep their toys and things put away.
11. I provide places for books and other reading material.
12. I provide space for arts and crafts.
13. I provide space for playing with sand and water.
14. I provide space for pretend playing and make-believe.
15. I provide space for table games (puzzles, blocks).
16. I provide space for building blocks.
17. I provide space for indoor activities.
18. I provide space for outdoor activities.
19. I have a specific work area for planning and for organizing my childcare business records.
Family Childcare Manual — Chapter 3:43
____________________________________
Places and Spaces:
How to Organize Your Home
Introduction
A singular advantage of home child care is that children are cared for in a home-away-from-home. Homes offer a rich environment full of textures, images, aromas, and sounds that are difficult to find anywhere else.
Homes are wonderful places to learn. Children learn much better by listening, seeing, tasting, smelling, and touching. The smell of the lilacs out back, the texture of the couch cushions, the sound of the mailman’s footsteps, or the unique view one has when sitting under the kitchen table are all things that enrich the child’s life in home daycare.
The home is a good place for adults to work. Home childcare providers can decorate their “place of business” however they like and however fits their needs. Comfortable furniture and personal items add a nice touch to the place.
The challenge of most childcare providers is structuring their home so that it fills the needs of the children, and at the same time maintaining a comfortable and pleasant place for their own family. It’s not fair to expect children to spend all day in a “let go”, “don’t touch”, and “don’t make a mess” setting. It’s equally unfair to expect childcare providers and their families to live in a daycare.
Think it through —
Create an overall plan
Making room for childcare takes creativity, planning, and organization. Children are going to need space to play, areas for learning, eating, resting, and for cleaning themselves and using the toilet. Your first step should be to take a good look at your house.
You will have a lot of adults and children moving through your home. Parents are going to come to your house every day. The children will get to know your house just as well as they know their own.
Choose rooms or areas that work well for child care, and identify those that are off-limits. Many providers have at least one room available full-time for child care, while other rooms are used for limited purposes, like eating and sleeping.
Family Childcare Manual — Chapter 3:44
_____________________________________
Space can be divided and organized for particular activities. Parts of the kitchen, living room, hallway, or corners of any room can convert to learning areas. The space behind the couch could be used for silent reading. A living room downstairs can be used for games and other activities.
Play areas can be as permanent or as temporary as your home permits. Putting on a special tablecloth can serve as an indication that the table is now a game area. A poster sign, a bed sheet, or turning a chair around can serve as a sign to children that the change has been made. A pillow in a corner or arranging carpet samples on the floor can be the cue for group activities. A coat rack full outfits and costumes in that same corner can double as a makeshift drama theater.
Make Your Home Inviting
Families usually say they like home childcare because of the comfortable and intimate atmosphere. They want their children to feel welcome and at ease. As you go through your house, imagine yourself as one of those children or parents, and think about how you can make each area more inviting.
Think about the look of your home. Outside appearance counts. The first sight of your house reveals a great deal to visiting families. Peeling paint, a dilapidated fence, or a cluttered hallway are indications that tell parents to look elsewhere. A well-tended house sends parents the message that their children will also be properly cared-for.
Create childhood memories. A flowerpot or a clay toad in the front hallway will amuse children and make your house feel welcoming. Wind-chimes, an aquarium of colorful fish, or a sun-prism in the window that sparkles in the light are also nice touches to the home. Children commonly remember these little details well into adulthood.
Make children feel a part of the family. In today’s changing world, it’s important to find ways to help children feel safe and secure. Hanging up pictures of their families and/or pets can be quite comforting. Finding a special spot for an adored teddy bear or blankie can also make them feel at home.
Space for Welcoming and Showing Out
This is where the children and their families come and go at the beginning and end of each day. Usually this is where they part from their parents, cry goodbye, and wave gleefully in the window. Within this small space you’ll be tending to business, accepting payment for your services, getting to know the families, and sharing stories of the day.
Keep your entranceway clean, tidy, and inviting. This area gets quite a bit of use and wear. A light coat of semi-gloss paint will make dirty hand prints and other stains cleanable. Invest in high-quality floor mats that trap mud and dirt. Your door opening should be a minimum of 32 inches wide, and a thin threshold (½-inch or less) facilitates entry for wheelchairs, strollers, or even a broken leg.
Family Childcare Manual — Chapter 3:45
_____________________________________
Get organized. Think about creative ways to store coats, shoes, and hats in a way that they won’t clutter up the entryway. A chair or a bench helps parents tie shoes or take off snow-covered boots. You’ll also need a place to put up the children’s collection of drawings and other assorted treasures. Shelves, baskets, or plastic crates located near the door are good options.
Have space for conversation. You’ll want to greet the children and get to know their families as they come and go each day. Make sure there’s a place for briefly chatting about the day’s activities, whether seated or standing.
Keep families informed. A nice addition would be a bulletin board for posting the day’s schedule or notes concerning the children. This is also a great place to hang photos and pictures the children drew during the day. You can hang the bulletin board on a door or a wall, and you can take it down overnight so that your house feels like your home again during your off time.
Remember that all spaces need:
• Sufficient light
• Sufficient ventilation
• Easily-cleanable surfaces
• Sound-absorbing materials
• Balance between activity areas and quiet areas
• To be sufficiently temperature-controlled
• To smell nice or have a neutral odor
• To be comfortable and pleasant
Family Child Care Manual — Chapter 3:46
_____________________________________
Space for Meals
You will spend most of the day preparing food or feeding the children. Meal time is a regular routine, but it’s also a time for learning and relationship-building.
Find space for activities in or close to the kitchen. You’ll have to maintain a vigilant eye on the children while you prepare snacks or lunch. Sometimes the children can help you with food preparation, but other times they will have to play quietly around the kitchen.
Have your space geared toward the children. Keep paper and crayons in a kitchen drawer. A basket of books or puzzles that can be carried from room to room will also work. Kids love to cut out coupons, so keep newspapers and magazines handy.
Make it personal. Because children are going to spend a good part of the time with you in the kitchen, consider hanging some of their artistic creations at their level on the refrigerator or on a bulletin board in the kitchen. Pictures of favorite foods, games, or pets make good conversation pieces.
Make mealtime fun and comfortable. Serving food “family style” with everyone sitting at the table motivates the children to converse with and help each other. Sometimes this means using booster chairs at the big table, or you may want the children to sit at a small kid-sized table with their own little chairs. You can buy these at a low price at discount stores, garage sales, school sales, or through the classified ads.
Keep a place at the table for yourself. It’s always a good idea to sit and eat with the kids yourself. They can learn a lot during mealtime. Food comes in many colors, shapes, and sizes. This is a good moment to motivate them to talk to one another and learn different foods, new words, and good manners.
Make cleanup easy. Eat in the kitchen over a washable or easily cleaned floor, or use floor mats or a large piece of vinyl to protect any carpet. Keep a sponge and a small broom and dustpan handy so the children can help clean up any spills. A hand sink close by for washing before and after every meal is also important.
Family Childcare Manual — Chapter 3:47
_____________________________________
Space for Washing and Using the Bathroom
You will soon discover that you spend a great deal of time washing hands, changing diapers, and helping kids use the bathroom. This is certainly the least glamorous part of your job! You’ll need to organize your space so that you can complete these tasks as comfortably and efficiently as possible.
Make it accessible. Children need to wash their hands frequently. Provide a sturdy step-stool or wooden crate so they can safely stand and reach the sink by themselves. Have towels, cups, and paper towels within their reach. Put combs or toothbrushes in a plastic cup, or store them vertically in slits cut into a small cardboard box. Label articles of clothing with names or with recognizable symbols or colors. Store diapers, wipes, and cleaning products within easy access of the diaper-changing station.
Make it comfortable. If you are caring for children who are learning to use the bathroom, use a potty chair or put a training seat on the toilet. If you buy the seat adapter, consider one that comes with a footstool. This allows them to sit comfortably and “push” easily while they go.
Make sure they can reach the toilet paper easily while they are on the toilet or potty chair. The American Academy of Pediatricians suggests avoiding “pee guards” since they can cut the child when they try to sit or get up.
Learning to use the toilet takes time and children may get lonely. A stool close to the bathroom will allow you to sit comfortably while you wait for the child to finish.
Make it clean. Changing a baby’s diaper on the floor isn’t a good idea. Using a changing table is the safest and cleanest option, and it’s easier on your back. Use surfaces that you can easily sanitize and sterilize after changing a diaper. Avoid using safety straps or cloth pads that can absorb bacteria. A trash can with a pedal for opening will also help to prevent the spreading of germs. Position the changing area close to the bathroom sink where you can readily wash your hands. Using the kitchen counter and sink as a diaper-changing station is not sanitary and can contribute to serious illness.
Family Child Care Manual — Chapter 3:48
_____________________________________
Nap Space
Most children need to take a nap or at least rest for a while. Pick a nap area that’s quiet, safe, and easily supervised.
Create personalized sleeping areas. Small preschool children should have their own sleeping mat, sheets, blanket, and pillow. Consider giving each child a special color of sheet to reduce the possibility of confusion. Some childcare providers utilize two beach towels per child, one to lie on and one to cover up with. Sleeping spots should be spaced at least 36 inches apart — the more space, the better. More space helps avoid the spreading of germs when they cough, and it reduces the temptation to play and giggle.
Maintain a vigilant eye and ear. Many childcare providers unfortunately look at nap time as time off. It’s true that you’ll be less busy, but you still need to keep an eye on babies. A baby monitor will let you know when babies wake up and move around, but it’s not a substitute for being able to see whether he or she is safe and breathing. Small children and preschoolers also need close supervision. Keep them where you can hear them and check on them frequently.
Provide a safe naptime. Babies must always take naps in cribs. It’s not safe to let a baby sleep in a family bed because they can roll off, get trapped between the wall and the bed, or suffocate themselves with a pillow. Cribs need to have tight-fitting sheets, be free of lead-based paint, and have rails no more than 23/8 inches apart, so that the baby can’t wedge his or her head between them. Remove posts or embossed designs (usually found on older cribs) that can catch a cord or other piece of baby’s clothing. Use normal mattress-covers that stay well-fitted over the sides; plastic covers or loose-fitting sheets can lead to asphyxia. Sheepskin covers are also unsafe. If you have more than one crib, space them 36 inches apart to reduce the chance of airborne infections.
Be flexible. Some children need more naptime than others. Provide space equally for those who tire or wake up sooner than others.
Family Childcare Manual — Chapter 3:49
_____________________________________
Babies need their space too!
It’s tempting to put babies in cribs, seats, or swings so that other kids don’t run into them. But babies need ample opportunity to kick, move about, spin around, crawl, get up, and learn to walk. Look for ways to provide babies with safe areas in which they can develop these important skills.
Storage Space
The amount of toys, supplies, and provisions that you need for childcare is incredible. Finding a place for everything can be a real challenge. The following ideas will help you get organized and reduce chaos.
Personalize it. Provide a box, divided shelf, or drawer for each child where they can keep their personal things, such as pictures and toys. Label it with their name or picture. When a child spends all day in someone else’s house and has to share almost everything, having his or her own space is important. Furnish them with a small coat rack or coat hooks where they can hang jackets and sweaters.
Store it. Storing stuff in transparent plastic tubs on low shelves makes it easy for kids to find their things and also to pick them up and put them away. They can group similar objects in the same container if you label them with pictures. You can draw pictures, use photographs of the boxes the toys came in, or cut out pictures from ads or catalogs. Cover the photos with clear packaging tape or clear adhesive paper. Change out the toys once in a while with toys that have been in storage so that kids don’t get bored with the same toys. An old toy can seem brand new again if it hasn’t been played with for a while.
Box it. Picking up the floor can be an easy job if everything is thrown into a single big toy chest. However, the problem with this is that toys usually get all jumbled up or damaged. Little fingers can shut in heavy lids, and children have the tendency to crawl into small and enclosed spaces, so if you use a large toy chest, make sure it has holes for air circulation. It’s also not a bad idea to remove any latches or locks. A better idea would be to use an open box or low-level shelves in a closet that closes off easily with a gate. A closet can also function as a “garage” for small pushing- and pulling-toys.
Stow it. Use light, transparent, plastic crates for stowing things against the wall. Don’t stack them too high, and make sure they’re not heavy enough to injure a child if they’re knocked over.
Wheel it. Consider using a sturdy cart for moving frequently-used toys and supplies from room to room. Common items that might go in the cart include drawing and painting supplies, paper, puzzles, and books. A cart can also provide handy storage, and children love to push the cart around while they help pick up.
Family Child Care Manual — Chapter 3:50
_____________________________________
Slide it. If certain toys need to be out for just a period of time (for example a train set or a race track), set them up on pieces of plywood or cardboard. When they aren’t being used, just slide them under the couch or a bed so they aren’t stepped-on by the smaller kids. Plastic wash-tubs and shirt boxes prove to be practical places to store wooden blocks, dolls, or other toys that are flat. These can just be slid out of sight during cleanup time.
Hang it. Hang a bag on a doorknob for crayons and other small things that can get stepped-on and broken. A mesh bag that can hang over the sink or in the bathtub is a great idea for storing water toys. These mesh bags are also nice for storing Frisbees, jump ropes, and balls of different sizes.
Basket it. Storing things in baskets is a very popular choice in homes. A basket of books next to a comfortable couch will prompt children to read. Baskets are very useful for storing building-blocks or painting and drawing tools. Baskets with handles can also be good for moving things easily from room to room.
Untidy? Or Filthy?
Happy, busy children are always doing something — this means things get dirty. A reasonable amount of mess is certainly okay. However, confirm once in a while that it hasn’t gotten out of control. If it has, it’s time to clean up.
Acceptable mess: The room is scattered with toys the kids are actively playing with or will get to soon. It’s still easy for children to enter the room and find places to play. There’s little squabbling over toys.
Absurd mess: Toys stepped-on, broken, and easily lost in the mess. It’s difficult to walk in the room and there’s no room to play. Children run into each other and bicker over toys.
Filth — Don’t confuse untidiness with filth. It’s one thing to have toys scattered about the room, but it’s quite another thing to have dirty floors, spills on the furniture, dirty hands, and a house that reeks of stinky diapers. Keeping things clean is easy if you just clean a little every day. Take five minutes every morning and afternoon to clean the floor and clean stains, and see what a difference it makes. Usually kids are helpful with these chores.
Family Childcare Manual — Chapter 3:51
_____________________________________
Learning and Playing Space
Play and learning is natural for young children. Take a walk through your home and look for areas that can be used for specific activities, such as reading, arts and crafts, puzzles, or building blocks. We often call these areas “learning centers” because children usually learn better when they play.
Use the space in your home to create learning centers. Quiet areas for book-reading don’t have to be more than small, comfortable spaces. You can convert your kitchen table into a learning center for arts and crafts or cooking activities. You can move a chair in the living room out of the way to let children play with building blocks. Or you may want to group most of the learning centers together in a single room such as an office, the basement, or a remodeled garage. Whatever you do is okay, so long as children have various learning centers to choose from each day.
Locate quiet activities away from noisy activities. For learning centers to work successfully, it’s better to keep noisy activities together, building blocks and arts and crafts together, and quieter activities such as book reading and puzzles in another area.
Learning center boundaries are flexible. Learning and play naturally overlap. Paper and markers from the art station can combine with the “make-believe” area to make signs or cartoons. Small blocks can turn into fake “corn bread”. It’s okay to let certain items cross boundaries and flow together.
The ages and interests of the children should always mold how you put space to use. As children grow in your program, you’ll find that they develop different interests. One year you might need a large area for active games, and the next year you might find that you need more room for board games and puzzles.
Family Child Care Manual — Chapter 3:52
_____________________________________
Reading. Every home should have various places for reading and looking at books. A basket of books next to a comfortable couch works well. A soft mat with a pillow behind a couch is also good. Children need lots of books to look at, so these should be located in different areas throughout the house. At a minimum a reading spot should be big enough so that one child can share a book with another. Older children may enjoy listening to books on CD, so it may me a good idea to have space for a CD player and ear phones. Again, this area should be away from active-play areas.
Arts and crafts. It’s a good idea to always have various places for arts and crafts. A kid-sized game table or a non-glass coffee table at the right height are both good places to cut and draw. The kitchen table or patio table can be used for more messy activities with modeling-clay or finger-painting. Have a drawer within children’s reach with paper, crayons, pencils, and erasers so they can always have access to them.
Sand and water activities. Science and math skills naturally develop when children touch, form, measure, pour, stir, and mix water, sand, and gravel. Playing with water (clear, colored, or bubbly) is also calming for children who are anxious or stressed out. Cups, bowls, funnels, whisks, measuring cups, and pots and pans can become toys in a bathtub, wash basin, kiddy pool, or a tub with towels underneath to minimize the mess. Water should always be located where you can closely and constantly supervise.
Make-believe games. Children love to pretend and act out real-life situations. Successful pretend or make-believe games require space for items both large and small. Set the stage with props such as a kid-sized table, toy kitchen and refrigerator, and a doll bed. Children get more involved in make-believe if they have various small elements at their disposal. Find space for pots, pans, plates, and pretend telephones and cash registers. Articles of clothing for dressing up, like shoes, pants, hats, shirts, and dresses are nice additions.
Monday’s store can be Tuesday’s hospital; Wednesday’s house can be Thursday’s gas station. You can collect materials for each theme in individual boxes and store them in a closet. When the interest of the day is camping, for example, you can get out the box that has the canteen, backpack, and old frying pans.
Family Childcare Manual — Chapter 3:52
_____________________________________
Games for those little muscles. Children need to learn how to master the use of their hands and fingers. Babies need space for toys and small crib gyms that they can grab, lift, push, and turn over. Toddlers and preschoolers need space for lining up and sorting beads, putting together puzzles, arranging small blocks, and cutting with scissors. School children will need space for more complicated puzzles, marbles, and larger and more involved arts and crafts.
Store materials in containers or on open shelves where children can easily reach them. This will also help when it comes to cleanup time. But remember that babies can choke on small objects, so it’s a good idea to keep certain areas closely supervised and closed-off with a baby gate.
Building blocks. Finding a suitable spot for building blocks can be a real challenge, but it’s worth it. Children can spend hours playing with building blocks and creating structures. In so doing they learn important mathematical skills concerning size, form, balance, and number. A protected corner is a good place for playing with building blocks. You can store building blocks in drawers or in thin boxes that you can slide under a bed or couch.
Musical and physical activities. Children need space to crawl, run, skip, hop, jump, twirl, fall down, get up, and dance. Places inside can include areas of the living room for circle games and dancing with scarves. Hallways are good for pushing- or pulling-toys. Bigger areas such as the basement are good for such games as obstacle courses or freeze tag.
Outside activities. Children need to play outside every day for at least an hour. Almost everything they do inside they can do outside as well. You can read a book under a tree, play with modeling clay on a picnic table, draw on the patio with sidewalk chalk, and even pretend to have a car wash. Children can measure the amount of rain or snow that has fallen, chase butterflies, collect rocks, feed the birds, etc. An acceptable outside play area offers many alternatives and protection from rain, wind, and sun. A covered path or protected passageway can be used for ball games or pulling and pushing around cars, carts, and other toys. Grassy areas are excellent for running and ball games.
Other options include mats for tumbling, oversized cardboard boxes for making tunnels, a low basket for playing basketball, jump ropes, and hoola-hoops. Sand, water, and gardening also make good outside activities.
Clear indications that a space isn’t working
• Children wander aimlessly.
• Children run a lot.
• Children go out of their way to find things.
• Children can’t find things.
• Children argue, fight, and misbehave.
• One activity or object continually interferes with others.
• If you find yourself constantly saying “NO”.
• If your stress level hits the roof.
How to make a space work better — some things you can do.
• Change the layout or design.
• Change the size.
• Adjust the lighting.
• Adjust the temperature.
• Make it easier to clean and pick up.
• Reduce distractions.
• Make it more interesting.
• Rearrange things.
• Change or improve your storage methods.
• Add different toys.
• Add more toys.
• Reduce the number of toys.
• Make it more age-appropriate.
• Make it more comfortable.
• Add cushiness — pillows, carpet, etc.
• Block it off.
• Add gate or wall protection.
• Ask children what they think.
Family Child Care Manual — Chapter 3:54
_____________________________________
Swing sets and climbing equipment are pretty expensive, take up a lot of space, and are often dangerous. If you already have any of these in use, make sure they are on a surface that is fall-friendly. The experts recommend pea-sized gravel or at least 12 inches of mulch underneath. Many states have strict regulations on the safety standards of outdoor play equipment. Check into these before you buy.
When children are outside they dart around nonstop, and they can be out of sight in no time. Ideally you should have your yard fenced in, keeping the kids in and the neighbors’ pets out.
You may want to walk to a nearby park. If you do this, make sure the play equipment there is in good shape. Make sure there aren’t pieces of broken glass or other dangerous elements to worry about. Closely supervise the children while they’re playing.
Quiet “alone” time. Playing with a group of other kids all day can be hectic and tiring for a small child. Most children will need a space to escape from other activities and recharge their batteries. Provide a quiet place where a child can sit and paint, read, or talk to a favorite doll. When children have the opportunity to work quietly on a puzzle or project, they learn more about themselves as individuals. They learn that they can be quite content by themselves.
A quiet area can be a kid’s table, or a big, comfy pillow in a corner. Children love little nooks. Semi-hidden spaces can be created with empty cardboard boxes or by covering a table with a sheet to make a personal reading, thinking, or relaxing spot.
Family Childcare Manual — Chapter 3:55
_____________________________________
Space for Business Affairs
You’ll soon find out that you also need room to organize your business files. At a minimum you should have a filing box or cabinet and a paper shredder. As your interest in your new business increases, you’ll want to have access to a computer and the Internet as well. Having an affordable photo-quality printer/copier is also well worth it.
FamilyShare...
Supporting colleagues
When parents look for daycare, they usually want a place that is edifying, clean, and comforting. Generally, one quick glance will tell them whether or not your home is a clean one. Through conversation with you they can determine whether or not you seem to be comforting or nurturing. However, determining if you run a program of education and edification can be a little more difficult. When you give parents the tour, make sure you share your knowledge with them. Explain your widely varied offering of activities that help children to learn. Be sure to mention the following activities.
• playing with blocks = mathematical skills
• books = reading
• playing make-believe = creativity, language, and social skills
• cooking = math and science skills
• playing with sand and water = math and science skills
• art = creativity
• puzzles and games = math and social skills
Family Child Care Manual — Chapter 3:56
_____________________________________
The Heart of the Matter
A few years ago I was hired without experience as a teacher at a daycare center. My colleagues showed me how to arrange my room in different “learning centers” for art, blocks, puzzles, books, make-believe, and toys, with things spread out on shelves so that the children could easily pick them out. Learning centers were new to me, but I was willing to try them and I was anxious to see how they worked.
To my disappointment, the next morning when the children arrived, they ran around the room like wild animals, jumping down the stairs, getting wet in the sink, whining, hitting each other — out of control. This new way of doing things was not working. I was disconcerted and almost in tears.
At that moment, my supervisor came in and saw the distraught look on my face. She smiled with empathy and studied the room. She went to the arts area and put paper and crayons on the table. Then she went to the block station and put some blocks on the floor with some wooden farm animals. She selected a book in the reading area and put it next to a teddy bear on a pillow on the floor. Next, she went to the make-believe area and she sat down. She said, “Boy am I thirsty. Say, will someone make me a cup of coffee?”
I witnessed the unfolding of a miracle in front of my eyes. A bunch of children quickly ran to prepare her a pretend cup of coffee and toast. A little girl noticed the paper and crayons laid out at the art station and started to draw. A boy sat down and started building a farm with the blocks. Another little boy snuggled with the teddy bear and curled up to read a book. Those wild, out-of-control children quickly became happily occupied.
I was delighted and relieved. I learned the importance of making each play area more attractive by putting out a few items to spark their interest. I also learned that I have an important role to play. I could briefly take part in the children’s play, like my supervisor did when she asked for a cup of coffee. I could also make rounds through the room, as a good hostess would at a party, and briefly talk to the children to make sure they have everything they need.
But the most important lesson I learned is that every day it’s fundamentally important to make every space attractive and inviting. Just a few finishing touches can make all the difference.
Family Child Care Manual — Chapter 3:57
_____________________________________
Experience Talks
Conversations with other providers
I like having a bulletin board next to the door to hang notes, photos, and other bits. However, it’s not the first thing I like to see on the weekend! What I do is take it down, stick it in the closet, and hang a picture in its place.
We eat our snacks in the play area in the basement, which is carpeted. To protect the carpet from spills, I bought a piece of 5 X 5-foot vinyl to put under the table. It works great!
I like using different-colored vinyl tablecloths on the kitchen table. I use a cheap red one for art activities; modeling clay cleans up easily, and marker or pen marks are no big deal. The kids that are already in school play games at the table with the blue tablecloth. For lunch I try to change things around and during the year I use different patterns. Poinsettias, pumpkins, watermelons, and spring flowers help children learn the changing of the seasons.
Card tables are great for lots of things! Cover them with blankets and children have a hiding place — inside or outside. Put a toy cash register on a card table and it turns into a checkout counter at the store. If the older school children want to spend several days on a big puzzle, you can set up a temporary puzzle station in a corner. Use it outside with a vinyl tablecloth for finger-painting, and you can just rinse it off with a hose. And the best part — at the end of the day, you can fold it up, store it in the garage, and enjoy your normal furniture.
I have a special sheet I use just for story time. The children know when I spread it in the middle of the living room that it’s time to get together to read a book or sing a song. We use it just for these special moments.
I have a special down comforter for reading that we keep on a big, comfortable chair. It’s just an old crib comforter covered with teddy bears. Children love to get in the chair, cuddle up under the comforter, and pretend to read books with their favorite dolls or stuffed animals.
All the tubs and plastic containers you can find today really do help with organization. I like to color-code them. Blocks go in red containers, balls go in the green ones, and dolls in yellow. This makes cleanup quick and makes it easy to find things later. Children like to sort things into colored containers.
I like transparent containers for storing everything, since it’s easier to see and find things. When I can, I get containers with transparent lids also. If I need to color-code anything, I use a colored label and I stick it on the front.
Family Child Care Manual — Chapter 3:58
_____________________________________
When I buy toys, I keep the packaging and cut out pictures for labels. Then I tape the label on the plastic container, and I file away the others in a folder. When one label wears out, I just pull another one out of the file to replace it.
Plastic containers are okay, but there’s a lot to be said for other types of containers. Children need to experience other textures and types of materials. I use baskets and cloth sacks for storing various things. I also use shiny copper canisters and cardboard boxes covered and lined with wrapping paper.
I’m a firm believer in wheels. They’re a real necessity for hauling stuff around. I use a wagon for transporting snacks to the backyard in the summer. A large cart is good for storing outdoor equipment. I simply wheel it out of the garage, use it, and then park it. And during the whole year, I have my cart of provisions with all the necessities for art projects. Wheels are fantastic!
I was very perturbed when we realized we didn’t have the money to replace our old, rickety swing set. But the truth is, it’s the best thing that could’ve happened to us. The children seem to play better with other things. I get out balls, hoola-hoops, and gardening tools and we do art projects on the picnic table. My husband hung a basketball hoop down on the patio. We made a tricycle wash by hanging a hose on the fence. Every day this summer we had lemonade and read books under a shady tree. We had a great time!
In the wintertime, I have families enter through the garage because it offers more protection. I put wide strips of carpet the length of the garage to reduce the mud. I also put chairs outside the door so they can sit and take boots off.
I have an old church pew right inside the door. It’s a good place for parents to sit while they help their kids put on their jackets. I have three large baskets that fit underneath where I store gloves, mittens, hats, and scarves.
We spend quite a bit of time cooking and eating in the kitchen. I put up photos of the kids and their families and pets on the refrigerator. I also ask families to share vacation pictures. This makes it feel more like family. It also makes for interesting meal conversations.
I’m not a fan of the TV, but the kids see it in the living room and ask if they can watch it. To avoid this, I hang a small blanket over the TV every morning. Sure, the kids know it’s under there, but when I cover it, they don’t pay much attention to it.
English to Spanish: Guide to Financial Aid for Adult Students
Source text - English 1
YES, YOU CAN DO IT!
It is never too late to begin your college education or
finish a degree you started years ago. Many adults
return to college to pursue new careers or learn skills.
Some adults face life-altering events and then realize that
a college education can lead to financial independence,
as well as personal fulfillment.
1
¡SÍ, LO PUEDES HACER!
Nunca es demasiado tarde para emprender tu educación universitaria o cumplir tu licenciatura que empezaste hace años. Muchos adultos regresan a la universidad para seguir nuevas profesiones o para aprender nuevas habilidades. Algunos adultos se enfrentan con acontecimientos que cambian su vida, y después se dan cuenta de que una educación universitaria pueda llevarles a la independencia económica, tanto como la realización personal.
________________________________________
2
Whatever the reason, keep these points in mind:
- Investment in a college education has life-long value.
- Annual earnings and income over a lifetime of work
will reach higher levels with each succeeding level of
education you attain.
- Iowa has an outstanding network of public and private
colleges and universities – many with branch or
satellite campuses. This makes it possible for all ages
and backgrounds to access college courses or job
training programs fairly close to home.
2
Sea cual sea el motivo, ten en cuenta estos puntos:
- Invertir en una educación universitaria vale para toda la vida.
- Los ingresos anuales durante el curso de la vida de trabajo alcanzarán un nivel más alto con cada nivel de educación sucesivo que logres.
- Iowa tiene una red destacada de universidades públicas y privadas, muchas de las cuales tienen sucursales y campus satélites. Esto hace posible el acceso de todas las edades y los orígenes a cursos universitarios o programas de enseñanza profesional que estén cerca del hogar.
________________________________________
3
What’s more, colleges are responding to the needs of adult
students. Many campus programs and services, such as
childcare and special academic seminars, are designed to
meet the needs of adult students.
3
Además, las universidades están respondiendo a las necesidades de los estudiantes adultos. Muchos de los programas y servicios universitarios, como el cuidado de los niños y los seminarios académicos especiales, se estructuran para satisfacer las necesidades de los estudiantes adultos.
________________________________________
4
Adult students… Who are they?
Students age 24 and older are often referred to as adult
learners or non-traditional students. Adults, just like you,
are returning to college to complete a degree, begin a
new career or acquire new skills.
4
Estudiantes adultos… ¿Quiénes son?
A menudo se refieren a los estudiantes de 24 años de edad o mayores como “estudiantes adultos” (“adult learners”) o “estudiantes no tradicionales” (“non-traditional students”). Los adultos, tal como tú, regresan a la educación superior para completar una licenciatura, iniciar una carrera nueva, u obtener nuevas habilidades.
________________________________________
5
Are you ready for a college program?
The best way to find out is to arrange to visit the campus
of an Iowa college or university today. While you’re
there, observe a classroom and ask lots of questions.
You’re likely to find that two out of every five students is an
adult student. We’ve compiled this guide to help you and
other adult students.
5
¿Estás listo para un programa universitario?
La manera mejor de averiguarlo es concertar una visita hoy al campus de una universidad de Iowa. Mientras estás allí, observa una clase y haz muchas preguntas. Es probable que te des cuenta que dos de cada cinco estudiantes son estudiantes adultos. Hemos compilado esta guía para ayudar a los estudiantes adultos como tú.
________________________________________
6
It will help you understand:
- college costs and ways to lower those costs
- how to apply for student financial aid
- financing options to help you pay for college
- where to find additional information and resources
6
La guía te ayudará a entender:
- los costos universitarios y maneras de cómo rebajarlos
- cómo solicitar la ayuda económica
- opciones de financiamiento para ayudarte a pagar los costos de educación
- dónde encontrar información y recursos adicionales
________________________________________
7
Are you ready?
First, get the facts; then get organized and take charge.
A student’s age is not a factor in determining eligibility for
Iowa grants, federal grants or student loans. Many Iowa
grants are awarded to income-eligible students enrolled at
least part-time at an Iowa college or university (minimum
of three credit hours).
7
¿Estás Listo?
Primero, infórmate bien; después, organízate y actúa. La edad de un estudiante no es factor para determinar la elegibilidad de un subsidio federal o estatal, o préstamos para estudios. Muchas de las becas en Iowa son otorgados a estudiantes que reúnen las condiciones por su nivel de ingresos, y que estén matriculados por lo menos de tiempo parcial en una universidad de Iowa (mínimo de tres horas de crédito).
________________________________________
8
Consider your college costs and budget needs.
College costs are likely to include:
- tuition and fees
- room and board – charges vary, depending on where
you choose to live: on-campus housing, off-campus in an
apartment, in your own home or with family or friends.
- books and supplies – these expenses will vary by the
type and number of courses you take.
- transportation and commuting – calculate a realistic
figure that covers gas and parking.
- childcare costs.
- miscellaneous expenses – this will vary, but it needs to
take into account personal costs that will be incurred
during enrollment.
8
Considera tus gastos de educación y tus necesidades de presupuesto.
Los gastos probablemente incluirán:
- la cuota de matrícula y otros gastos
- alojamiento y comidas —los gastos varían, dependiendo de dónde eliges vivir: en una vivienda en campus, en un apartamento fuera del campus, o en tu propia casa con familia o amigos.
- libros y materiales — estos gastos variarán según el tipo y cantidad de cursos que tomas.
- transporte y viaje diario — calcula una suma razonable que incluya gasolina y estacionamiento.
- el costo del cuido de niños.
- gastos misceláneos — estos variarán, pero hay que tener en cuenta los gastos personales que se incurran durante la matrícula.
Tuition costs are different at every college or university. The
cost also depends on the number of courses or credit hours
you take each term.
9
Necesidades de Presupuesto
Los costos de la matrícula son diferentes en cada institución. Los costos también dependen del número de cursos u horas de crédito que tomas cada semestre.
________________________________________
10
Tuition rates, deadlines and college profiles for all Iowa
colleges and universities are found on the Commission’s
Web site or in our Your Course to College booklet.
10
Las tasas de matriculación, las fechas de entrega, y perfiles de todas las universidades en Iowa, se encuentran en el sitio Web de la Comisión de Asistencia de Estudiantes Universitarios de Iowa (Iowa College Student Aid Commission) o en nuestro folleto titulado Your Course to College (“Tu Curso a la Universidad”).
________________________________________
11
Tips for lower overall costs:
- consider starting at a community college
- utilize close-to-home branch and satellite campuses
- be sure to transfer all eligible course credits
- explore employer education benefits
- check into payment plans offered by the college
11
Consejos para reducir gastos en general:
- considere empezar en un “community college”
- utilice sucursales cerca de tu hogar y campus satélites
- asegúrate de transferir todos los créditos elegibles
- investiga los beneficios educativos del empleador
- investiga los planes de pago ofrecidos por la universidad
________________________________________
12
Community colleges1
Many adult students begin at a community college and then
transfer to a four-year institution to complete a bachelor’s
degree. This option offers many benefits, including lower
tuition.
12
Community colleges1
Muchos estudiantes de mayor edad empiezan en un “community college”1 y después se transfieren a un instituto de licenciatura de cuatro años para completar su licenciatura. Esta opción ofrece muchos beneficios, incluyendo una matrícula más baja.
13
Close-to-home course offerings
In Iowa, we are fortunate to have many colleges and
universities with branch campuses or satellite centers.
A number of programs are available in close-to-home
locations. Students have more options to maintain
employment while taking classes and can lower their
costs by doing so.
13
Cursos ofrecidos cerca del hogar
En Iowa, somos afortunados de tener muchas universidades con sucursales y campus satélites. Varios de los programas están disponibles en localidades cercanos del hogar. Los
estudiantes tienen más opciones para mantener su empleo mientras toman clases, y pueden bajar sus gastos haciéndolo así.
If you begin at one institution and transfer to another,
be sure you understand the transfer credit policies of
both colleges. You may be able to transfer courses taken
years ago. Each college has its own policy about transfer
credits. Meet with an academic adviser and be sure
you understand what will count toward your degree.
14
Transferencia de créditos
Si empiezas en una institución y te transfieres a otra, asegúrate de que entiendes las políticas de ambas instituciones sobre la transferencia de créditos. A lo mejor puedes transferir cursos que tomaste hace años. Cada universidad tiene su propia política sobre créditos transferidos. Reúnete con un consejero académico y asegúrate de entender lo que se tomará en cuenta para tu licenciatura.
________________________________________
15
Employer-paid tuition
Employers may cover some or all of your tuition costs if the
courses relate to your job or to another position within the
company. Contact your employer’s human resources office
and ask for information on the tuition benefit program. Be
sure you understand whether your employer will pay the
college directly or whether you will be required to pay the
tuition up front and receive reimbursement after successfully
completing the course.
15
Matrícula pagada por el empleador
Los empleadores pueden cubrir algunos o todos tus gastos de matrícula si los cursos se relacionan con tu empleo o con otra posición en la compañía. Ponte en contacto con la oficina de recursos humanos de tu empleador, y pide información sobre el programa de beneficio de matrícula. Asegúrate de que entiendes si tu empleador pagará la universidad directamente o si tú tendrás que pagar por adelanto y aceptar reembolso después de cumplir con todos los requisitos de los cursos.
Some colleges offer payment plans to students who cannot
pay the full cost of tuition at the beginning of the semester.
Payment plans can help spread your costs over the entire
term. Check with the college business office to determine if
payment plans are available.
16
Planes de pago de matrícula
Algunas instituciones ofrecen planes de pago a los estudiantes que no pueden pagar el costo total de matrícula al principio del semestre. Los planes de pago pueden ayudarte a distribuir tus gastos durante todo el semestre. Consulta con la oficina de administración de la universidad para determinar si los planes están disponibles.
________________________________________
17
HOW TO APPLY
THE FINANCIAL AID PROCESS
Follow this five-step process to obtain the maximum financial
aid for which you are eligible. It will explain the best options
for financing your education and achieving your goals.
17
CÓMO SOLICITAR
EL PROCESO DE AYUDA ECONÓMICA
Sigue este proceso de cinco pasos para conseguir la ayuda económica máxima para la cual califiques. Esto explicará las mejores opciones para financiar tu educación y realizar tus metas.
________________________________________
18
STEP 1: APPLY FOR ADMISSION
If you haven’t already contacted a college representative,
call the admissions office to request admission and
financial aid information and applications. Most colleges
and universities also have online admission applications.
Introduce yourself as an adult student and ask if there is
a staff member who works with adult students.
18
PASO 1: SOLICITAR ADMISIÓN
Si todavía no te has puesto en contacto con un representante de la universidad, llama la oficina de admisiones para pedir solicitudes e información sobre la admisión y ayuda económica. La mayoría de las universidades también tienen solicitudes de admisión en línea. Preséntate como estudiante adulto y pregunta si hay un miembro del personal que atiende a estudiantes adultos.
________________________________________
19
STEP 2: COMPLETE YOUR FAFSA
The Free Application for Federal Student Aid (FAFSA) is a
standardized form used at all colleges and universities to
apply for financial aid. This form is easy to understand and
can be completed online. If you prefer, request a paper copy
from your financial aid or admissions office. To access the
online form, go to www.fafsa.ed.gov.
19
PASO 2: COMPLETAR TU SOLICITUD DE FAFSA
La Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para Estudiantes (FAFSA) es un formulario estandarizado que usan las universidades para solicitar ayuda económica. Este formulario es fácil de entender y lo puedes completar en línea. Si prefieres, pide una copia en papel en la oficina de admisión o de ayuda económica. Para conseguir acceso al formulario en línea, entra al www.fafsa.ed.gov.
________________________________________
20
Students must complete a FAFSA to be considered for all
state and federal educational grants and many other types
of financial aid. Once submitted, it provides a snapshot of
the resources you have available to pay for college costs.
20
Los estudiantes deben completar una FAFSA para ser considerados para todos los subsidios federales y estatales de educación, y por muchos otros tipos de ayuda económica. Al entregarla, la FAFSA da como una foto instantánea de los recursos que tienes disponibles para pagar los costos universitarios.
________________________________________
21
Variables on the FAFSA include family income, family size
(number and ages of dependents), state and federal taxes,
number of family members in college and other pertinent
information. Students age 24 or older are considered
independent. You will report only your income and assets
and, if you are married, those of your spouse.
21
Variables de la FAFSA incluyen el ingreso familiar, el tamaño de tu familia (número y edades de dependientes) impuestos estatales y federales, número de miembros de tu familia que ya están matriculados en una escuela de enseñanza superior, y otra información pertinente. Estudiantes de 24 años de edad y mayores se consideran como independientes. Declara sólo tus ingresos y bienes personales, y si estás casado, los de tu cónyuge.
________________________________________
22
To fill out the FAFSA, you will need current copies of:
- federal tax returns
- W-2 forms
- record of untaxed benefits received
- bank statements
- records of other savings and investments, such as stocks,
bonds and mutual funds
22
Para llenar la FAFSA, se necesita copias actuales de:
- declaraciones del impuesto federal sobre la renta
- Comprobante de Retención de Salarios Formulario W-2
- registro de beneficios percibidos no gravados
- estados de cuenta bancaria
- otros registros de ahorros e inversiones, como acciones, bonos, y fondos mutuos
________________________________________
23
You must complete ALL items on the FAFSA. Failure to
include your Social Security number, proper signatures,
or other information will delay your application. The
current-year FAFSA is available each year on January 1.
Submit your completed FAFSA as early as possible and
well ahead of the July 1 deadline for Iowa aid.
23
Necesitas llenar todas las partes de la FAFSA. La falta de incluir el número de la seguridad social, firmas correctas, o cualquiera otra información resultará en el retraso del proceso de tu solicitud. La FAFSA del año en curso está disponible el primero de enero. Entrega tu FAFSA con la información completa tan pronto como sea posible, y mucho antes del plazo del primero de julio para el subsidio en Iowa.
________________________________________
24
STEP 3: APPLY FOR SCHOLARSHIPS AND GRANTS
Scholarships and grants do not have to be repaid.
Scholarships, in general, are awarded without regard
to financial need. Scholarships may be based on special
skills, career interests, community involvement, or association
with a specific group or geographical area. Many
scholarships are one-year awards; some are renewable.
24
PASO 3: SOLICITAR BECAS Y SUBSIDIOS
Las becas y los subsidios no se tienen que rembolsar. Las becas en general se otorgan sin tener en cuenta la necesidad económica. Las becas se pueden basar en habilidades especiales, intereses profesionales, participación comunitaria, o relación con una región geográfica o grupo específico. Muchas becas son para un solo año; algunas son renovables.
________________________________________
25
State and Federal Grants are given to students who have
financial need. Like scholarships, grants do not have to
be repaid. Typically, grants are renewed through multiple
years of college, assuming the student continues to
demonstrate financial need.
25
Subsidios Estatales y Federales se dan a estudiantes que tengan necesidad económica. Como las becas, los subsidios no se tienen que rembolsar. Generalmente, los subsidios se renuevan a lo largo de múltiples años de educación superior, con el supuesto de que el estudiante siga demostrando una necesidad económica.
________________________________________
26
To simplify the application process, the FAFSA is used to
determine eligibility for State of Iowa and federal grants.
We automatically award State and federal grants to
students who qualify; however, you must file your FAFSA
by July 1 to be considered for state grants. If you are
awarded a state grant, it will be awarded for the academic
year beginning in the fall term following the July 1
deadline.
26
Para simplificar el proceso de solicitud, la FAFSA se usa para determinar la elegibilidad para subsidios federales y del Estado de Iowa. Otorgamos automáticamente los subsidios a los estudiantes que cumplen con los requisitos; sin embargo, para que te consideren para subsidios estatales, tienes que presentar la solicitud de FAFSA antes del primero de julio. Si te lo otorgan, será para el año escolar que empieza en el otoño después del plazo del primero de julio.
________________________________________
27
State and Federal Grants:
Iowa Tuition Grant – awarded to Iowa residents enrolled
or planning to enroll at eligible independent colleges or
universities in Iowa. The maximum grant is $4,000 (for
full-time students) and it is renewable for up to four years
of undergraduate study. Part-time students may be eligible
for adjusted amounts.
27
Subsidios Estatales y Federales
El Subsidio de Matrícula de Iowa (“Iowa Tuition Grant”) — se otorga a residentes matriculados, o los que piensan en matricularse, en institutos independientes elegibles en Iowa. El subsidio máximo es de $4,000 (para estudiantes en plena dedicación) y se puede renovar por hasta cuatro años de estudios de primer título. Los estudiantes de dedicación parcial puedan ser elegibles por sumas ajustadas.
________________________________________
28
Iowa Vocational-Technical Tuition Grants – awarded to
Iowa residents enrolled in vocational-technical or specific
career option programs at Iowa community colleges.
The maximum grant is $1,200 per year for up to two
years of education. The amount is adjusted for less
than full-time study.
28
Subsidios para Enseñanza Técnica y Profesional (“Iowa Vocational-Technical Tuition Grants”) — se otorgan a residentes de Iowa que estén matriculados en programas de enseñanza técnica y profesional, o programas específicos de opciones de carrera en "Community Colleges" en Iowa. El subsidio máximo es de $1,200 al año, por dos años de educación. La suma se ajusta para la dedicación parcial.
________________________________________
29
Pell Grants – Federal grants awarded to high-need
undergraduate students. The maximum Pell Grant is
$4,050. It is common for a Pell Grant to be awarded
in conjunction with other types of financial aid.
29
“Becas “Pell” (“Pell Grants”) — Subsidios federales que se otorgan a los estudiantes de primer título que tengan gran necesidad. La cantidad máxima de la Beca “Pell” es de $4,050. Es común que una Beca Pell sea otorgada junta con otros tipos de ayuda económica.
30
Iowa National Guard Educational Assistance – tuition
assistance awarded to members of Iowa National
Guard units. Approximately 1,000 men and women
annually receive these grants and average awards
are approximately $1,000. Applications are handled
through the Iowa National Guard Headquarters,
located in Johnston, Iowa.
30
Ayuda Académica de La Guardia Nacional (“Iowa National Guard”) — ayuda de matrícula otorgada a los miembros de las unidades de La Guardia Nacional de Iowa. Aproximadamente 1,000 personas reciben estas becas anualmente, y el promedio es más o menos $1,000. Las solicitudes las tramitan en el Cuartel General del La Guardia Nacional, ubicado en Johnston, Iowa.
________________________________________
31
Iowa Grants and the Federal Supplemental Educational
Opportunity Grants (SEOG) are available to
undergraduate students with exceptional financial
need, as determined by college or university financial
aid officials.
31
Las Becas de Iowa y las Becas Complementarias para la Oportunidad Educativa (SEOG) — están disponibles para los estudiantes de primer título con necesidad financiera excepcional, que sea determinado por los funcionarios de ayuda económica de la institución.
________________________________________
32
STEP 4: AFTER THE FAFSA
After you submit your FAFSA, you will receive a
Student Aid Report (SAR) one to three weeks later.
Read your SAR carefully and make changes if
necessary. The SAR provides a snapshot of the
FAFSA data you submitted and gives your Expected
Family Contribution (EFC). The EFC is the amount you
may expect to pay toward one year of educational
expenses. Your EFC remains the same, no matter
what college or university you attend.
32
Después de entregar tu FAFSA, recibirás un Informe de Ayuda Estudiantil (SAR) de una a tres semanas después. Lee bien tu SAR y hazlo correcciones si sea necesario. El SAR da una vista de los datos que presentaste, y te da tu Contribución Familiar Esperada (EFC). Esta es la suma que puedes esperar pagar por un año de gastos educativos. Tu EFC no cambia, no importa cuál institución asistas.
________________________________________
33
Each college or university you choose to receive
your FAFSA results will use your EFC to determine
your financial need. Once your financial need is
determined, the college or university you have been
admitted to will send you an award-letter stating
any scholarships, grants, or loans you qualify for.
33
Cada institución que escojas para recibir los resultados de tu FAFSA usará tu EFC para determinar tu necesidad económica. Una vez que se determina tu necesidad económica, la institución a la que hayas sido admitido te enviará una carta de premiación indicando las becas, subsidios, o préstamos por los cuales califiques.
________________________________________
34
Evaluate your award letter carefully. Remember that
scholarships and grants do not need to be repaid,
but student loans do. If you have questions, call the
financial aid office and ask about any terms or
provisions that need clarification.
34
Evalúa cuidadosamente la carta de premiación. Recuerda que las becas y los subsidios no se tienen que rembolsar, pero los préstamos estudiantiles sí. Si tienes preguntas, llama la oficina de ayuda económica, y pregúntales acerca de cualesquier de los términos o provisiones necesiten aclaración.
________________________________________
35
Be a careful consumer. The largest financial aid
package is not always the best because it may have
the greatest gap between your educational costs and
the financial aid offered. One package may have a
greater emphasis on student loans.
35
Sé un consumidor cauteloso. El paquete más grande de ayuda económica no siempre es el mejor, porque puede tener el desequilibrio más grande entre tus gastos académicos y la ayuda económica ofrecida. Otro paquete puede tener más énfasis en los préstamos estudiantiles.
________________________________________
36
Step 5 on back of this panel >>>
36
Paso 5 en la otra cara >>>
________________________________________
37
STEP 5: EVALUATE STUDENT LOAN OPTIONS
After you have applied for scholarships and grants,
you may want to consider student loans as a resource
to help close the gap in paying for your college
education. Student loans are offered at reasonable
interest rates and are an excellent resource for wise
borrowers. But don’t borrow more than you need,
and be a smart consumer.
37
PASO 5: EVALUAR LAS OPCIONES DE PRÉSTAMOS ESTUDIANTILES
Después de solicitar las becas y subsidios, tal vez quieras considerar los préstamos estudiantiles como recurso para ayudar a cerrar la brecha de pagar tus estudios universitarios. Se ofrecen tasas de interés razonables sobre los préstamos estudiantiles, y son un recurso excelente para el prestatario astuto. Pero no pidas prestado más de lo que sea necesario, y sé un consumidor prudente.
________________________________________
38
All loans are not alike when it comes to repayment
conditions and fees. Also, your award letter may
contain one or more loans. Don’t feel pressured to
respond immediately – consider your options, ask
questions, and choose the best course of action for
you. But remember, a loan is borrowed money that
must be repaid with interest.
38
Todos los préstamos no son iguales en cuanto a cuotas y condiciones. Además, tu carta de premiación pueda indicar más de un solo préstamo. No te sientas apresurado a responder inmediatamente — considera tus opciones, haz preguntas, y escoge las mejores medidas a tomar para ti. Pero recuerda, los préstamos son fondos adeudados que tienes que rembolsar con interés.
________________________________________
39
STAFFORD LOANS
Federal Stafford Loans are available to undergraduate
and graduate students of all income levels. For
Stafford Loans taken out on or after July 1, 2006, the
interest rate is fixed at 6.8%. If you were formerly
enrolled at a college or university and borrowed
Stafford Loans, your old loans may be subject to a
different interest rate structure. Refer to our web site,
www.iowacollegeaid.gov, for information on current
interest rates on loans disbursed before July 1, 2006.
39
PRÉSTAMOS “STAFFORD”
Préstamos Federales “Stafford” se pueden conseguir los estudiantes (de primer título) que sean de cualquier nivel de ingreso. Para los Préstamos Stafford tomado a partir del primero de julio, 2006, la tasa fija de interés es de 6.8%. Si habías estado matriculado antes en una institución y pediste prestado un Préstamo Stafford, tus préstamos de antes podrían estar sujetos a una estructura distinta de tasa de interés. Refiérete a nuestro sitio de web, www.iowacollegeaid.gov, para conseguir información sobre las tasas corrientes de interés para los préstamos desembolsados antes del primero de julio, 2006.
________________________________________
40
There are two types of Stafford Loans. Students may
receive a combination of either of the two types:
40
Hay dos clases de Préstamos Stafford. Los estudiantes pueden recibir una combinación de cualesquier de los dos tipos:
________________________________________
41
• Subsidized Stafford Loans – for students with
demonstrated financial need. The government pays
the interest during enrollment and during grace
periods or authorized deferment.
41
• Préstamos “Stafford” Subsidiados — para estudiantes que demuestran necesidad económica. El gobierno paga el interés durante la inscripción y durante períodos de gracia o aplazamiento autorizado.
________________________________________
42
• Unsubsidized Stafford Loans – students do not
have to demonstrate financial need to qualify.
As a borrower, you pay all interest from the time
you receive the funds until the loan is paid in full.
Interest may be added to the loan (capitalized) to
avoid interest payments while in school.
42
• Préstamos Stafford No Subsidiados — estudiantes no tienen que demostrar ninguna necesidad económica para cumplir con los requisitos. Como prestatario, pagas todo el interés desde que recibiste los fondos hasta que el préstamo esté liquidado. Se puede añadir interés al préstamo (capitalizado) para evitar los pagos de interés mientras estás en la escuela.
________________________________________
43
Stafford loan repayment begins: 1) six months after you
graduate, 2) drop below half-time enrollment, or 3) leave
college. Once you sign a loan agreement, you are
obligated to repay the loan, even if you do not
complete the course(s) for which tuition was charged.
43
Los pagos de los Préstamos Stafford empieza: 1) seis meses después de graduarte, 2) si reduces tus estudios a menos de medio tiempo, o 3) si abandonas los estudios. En cuanto firmes el contrato de préstamo, estás obligado a pager el préstamo aunque no completes los cursos por los que te cobraron la matrícula.
________________________________________
44
The federal government limits the amount you may
borrow within a given academic year. A higher loan
limit applies to independent students, which is one
way that the student loan program recognizes that
your financial needs are different as an adult student.
44
El gobierno federal restringe la suma que puedas pedir prestado en cada año académico. Un límite más alto se aplica a los estudiantes independientes, la cual es una manera en el que el programa reconoce que tus necesidades económicas son distintas como estudiante adulto.
46
The loan limits are shown here; but remember, borrow
only what you absolutely need. If you find yourself
running short during the academic year, you can
request additional funds, as long as you haven’t
reached the maximum amount you are eligible to
borrow in that academic year.
46
Los límites de préstamo están mostrados aquí; pero acuérdate de pedir prestado sólo lo que realmente necesitas. Si se te acaba el dinero durante el año académico, puedes pedir fondos adicionales, mientras no llegues a la suma máxima tú puedes pedir prestado ese año académico.
________________________________________
47
Maximum Federal Loan Limits
Stafford Loans for Independent Students
47
Límites Máximos de Préstamos Federales
Préstamos Stafford Para Estudiantes Independientes
________________________________________
48
Borrower’s academic level Annual loan limit
First year undergraduate: $6,625
48
Límite anual de préstamo para nivel académico
Primer año universitario: $6,625
________________________________________
49
Second year undergraduate: $7,500
49
Segundo año universitario: $7,500
________________________________________
50
Third year and beyond as an undergraduate student:
$10,500-per-year
50
Tercer año o más como estudiante de licenciatura: $10,500 al año
________________________________________
51
Aggregate loan amount, independent undergraduate:
$46,000
51
Saldo total acumulado de los préstamos, como estudiante independiente de licenciatura: $46,000
________________________________________
52
Independent students in graduate or professional
programs may borrow up to $18,500 per year in the
Stafford Loan Program (up to an aggregate limit of
$138,500).
52
Estudiantes independientes que están matriculados en programas profesionales y de postgrado pueden solicitar hasta $18,500 al año en el Programa del Préstamo Stafford (hasta un saldo total acumulado de $138,500).
________________________________________
53
ALTERNATIVE FINANCING OPTIONS
If federal loans do not meet your needs, consider
private loans. They are more costly than Federal
Stafford Loans because they are not federally secured.
If you have exhausted all other funding sources,
private loans can help. Most programs will allow
you to borrow up to the cost of your education,
minus other financial aid you receive.
53
OPCIONES ALTERNATIVAS DE FINANCIAMIENTO
Si los préstamos federales no satisfacen tus necesidades, considera un préstamo privado. Es más costoso que un Préstamo Federal “Stafford” porque no es garantizado por el gobierno federal. Si has agotado otros recursos de fondos, los préstamos privados te pueden ayudar. La mayoría de los programas te permitirán pedir prestado hasta el costo total de tu educación, restando otra ayuda económica que recibas.
________________________________________
54
CHILDCARE ASSISTANCE
Childcare assistance may be available
while you attend college. The State of
Iowa makes reduced childcare assistance
available to parents who meet income
guidelines. To find out more about
childcare assistance, contact your local
Department of Human Services Office.
54
AYUDA PARA EL CUIDO DE NIÑOS
La ayuda para el cuido de niños puede estar disponible mientras tú vas a la universidad. El Estado de Iowa tiene disponible esta ayuda para los padres que cumplen con los lineamientos de ingresos. Para enterarte más sobre la ayuda para el cuidado de los niños, ponte en contacto con el Departamento de Servicios Humanos de tu localidad.
________________________________________
55
ADULT STUDENT GUIDE
55
GUÍA PARA ESTUDIANTES ADULTOS
________________________________________
56
Before planning your higher education you may need to
earn your GED. A high school diploma, or its equivalent,
is a prerequisite for entering most degree programs. If you
didn’t finish high school, earn a high school credential by
taking the GED (General Education Development).
56
Antes de planificar tu educación superior, es posible que tengas que obtener tu Diploma General de Educación (GED). Para ingresarte en la mayoría de los programas de licenciatura, tienen como requisito tener el bachiller o su equivalente. Si no terminaste la preparatoria, obtén tu credencial académica tomando el GED.
________________________________________
57
American Council on Education:
www.acenet.edu
The official Web site of the GED Testing Service
57
Administración de Colegios y Universidades
www.acenet.edu
El sitio Web oficial del Servicio de Administración de las Pruebas de GED
________________________________________
58
Center for Lifelong Learning:
www.acenet.edu/AM/Template.cfm?Section=CLLL
58
Centro de Aprendizaje a lo Largo de Toda la Vida:
www.acenet.edu/AM/Template.cfm?Section=CLLL
________________________________________
59
Or, call the National Institution for Literacy hotline to find
out about a GED or other adult education program near
you: 1-800-228-8813.
59
O llame a la línea directa de la Institución Nacional de Alfabetización para enterarte sobre el GED u otro programa académico para estudiantes adultos cerca de ti: 1-800-228-8813.
________________________________________
60
RESOURCES FOR ADULT STUDENTS
Choose an academic program that matches your career
goals. It is important to find a good fit between your
academic program and your future. If you are returning to
work or think you want to change careers, research high
demand career fields and salary ranges for different types
of positions or geographic locations. With the Internet, more
information is at your fingertips than ever before.
60
RECURSOS PARA ESTUDIANTES ADULTOS
Escoge un programa académico que ajuste con los objetivos de tu carrera. Es esencial encontrar un programa académico que se encaje bien con tu porvenir. Si te estás regresando a trabajar o si piensas que quieres cambiar de carrera, investiga las profesiones de gran demanda y los tramos de la escala de sueldos para diferentes tipos de puestos y localidades geográficas. Con el Internet, ahora más que nunca tienes información al alcance de los dedos.
________________________________________
61
- U.S. Dept. of Labor – www.stats.bls.gov
61
- Departamento de Trabajo de EE.UU. — www.stats.bls.gov
________________________________________
62
- Iowa Job Bank – www.IowaJobs.org
62
- Banco de Empleos de Iowa — www.IowaJobs.org
________________________________________
63
- State of Iowa – www.iowa.gov (click on Living in Iowa)
63
- Estado de Iowa – www.iowa.gov (hacer clic en “Living in Iowa” (“Vivir en Iowa”)
________________________________________
64
Information about planning and paying for college
- Iowa Learns – www.IowaLearns.org
64
Información sobre la planificación y el pago de la educación universitaria
- Iowa Learns (“los de Iowa aprenden”) — www.IowaLearns.org
________________________________________
65
- College is Possible! – www.CollegeIsPossible.org
(click on the Resources link)
65
- ¡Es posible alcanzar la educación universitaria! — www.CollegeIsPossible.org
(haga clic en el enlace “Resources” (“Recursos”)
________________________________________
66
- Mapping Your Future – www.mapping-your-future.org
66
- Planificar tu Porvenir — www.mapping-your-future.org
________________________________________
67
- Iowa’s Regent Universities – www2.state.ia.us/regents
67
- Las Universidades Regentes de Iowa — www2.state.ia.us/regents
________________________________________
68
- Iowa Association of Independent Colleges & Universities
www.ThinkIndependently.com
68
- Asociación de Universidades Independientes de Iowa
www.ThinkIndependently.com
________________________________________
69
- Iowa Association of Community Colleges
www.IACCT.com
69
Asociación de “Community Colleges” de Iowa
www.IACCT.com
________________________________________
70
- College Planning Center – www.CollegePlanning.org
70
- Centro de Planeas Académicas — www.CollegePlanning.org
________________________________________
71
IowaCollegeAid.gov
Your Financial Aid Connection
71
IowaCollegeAid.gov
Su Conexión de Ayuda Económica
________________________________________
72
200 10TH STREET FL 4TH
DES MOINES, IA 50309-3609
P: 515-242-3344 or 800-383-4222
E: [email protected]
www.IowaCollegeAid.gov
72
200 10th Street Fl 4th
Des Moines, IA 50309-3609eléfono: 515-242-3344 o 800-383-4222
Email: [email protected]
www.IowaCollegeAid.gov
________________________________________
73
*Revised: July 2006. Programs and deadlines described in this brochure pertain to financial aid to be awarded for the academic year beginning in the fall of 2006.
73
*Revisado: julio 2006. Programas y fechas tope descritos en este folleto están relacionados con la ayuda económica que se va a otorgar para el año académico que empieza en el otoño de 2006.
________________________________________
Translation - Spanish 1
YES, YOU CAN DO IT!
It is never too late to begin your college education or
finish a degree you started years ago. Many adults
return to college to pursue new careers or learn skills.
Some adults face life-altering events and then realize that
a college education can lead to financial independence,
as well as personal fulfillment.
1
¡SÍ, LO PUEDES HACER!
Nunca es demasiado tarde para emprender tu educación universitaria o cumplir tu licenciatura que empezaste hace años. Muchos adultos regresan a la universidad para seguir nuevas profesiones o para aprender nuevas habilidades. Algunos adultos se enfrentan con acontecimientos que cambian su vida, y después se dan cuenta de que una educación universitaria pueda llevarles a la independencia económica, tanto como la realización personal.
________________________________________
2
Whatever the reason, keep these points in mind:
- Investment in a college education has life-long value.
- Annual earnings and income over a lifetime of work
will reach higher levels with each succeeding level of
education you attain.
- Iowa has an outstanding network of public and private
colleges and universities – many with branch or
satellite campuses. This makes it possible for all ages
and backgrounds to access college courses or job
training programs fairly close to home.
2
Sea cual sea el motivo, ten en cuenta estos puntos:
- Invertir en una educación universitaria vale para toda la vida.
- Los ingresos anuales durante el curso de la vida de trabajo alcanzarán un nivel más alto con cada nivel de educación sucesivo que logres.
- Iowa tiene una red destacada de universidades públicas y privadas, muchas de las cuales tienen sucursales y campus satélites. Esto hace posible el acceso de todas las edades y los orígenes a cursos universitarios o programas de enseñanza profesional que estén cerca del hogar.
________________________________________
3
What’s more, colleges are responding to the needs of adult
students. Many campus programs and services, such as
childcare and special academic seminars, are designed to
meet the needs of adult students.
3
Además, las universidades están respondiendo a las necesidades de los estudiantes adultos. Muchos de los programas y servicios universitarios, como el cuidado de los niños y los seminarios académicos especiales, se estructuran para satisfacer las necesidades de los estudiantes adultos.
________________________________________
4
Adult students… Who are they?
Students age 24 and older are often referred to as adult
learners or non-traditional students. Adults, just like you,
are returning to college to complete a degree, begin a
new career or acquire new skills.
4
Estudiantes adultos… ¿Quiénes son?
A menudo se refieren a los estudiantes de 24 años de edad o mayores como “estudiantes adultos” (“adult learners”) o “estudiantes no tradicionales” (“non-traditional students”). Los adultos, tal como tú, regresan a la educación superior para completar una licenciatura, iniciar una carrera nueva, u obtener nuevas habilidades.
________________________________________
5
Are you ready for a college program?
The best way to find out is to arrange to visit the campus
of an Iowa college or university today. While you’re
there, observe a classroom and ask lots of questions.
You’re likely to find that two out of every five students is an
adult student. We’ve compiled this guide to help you and
other adult students.
5
¿Estás listo para un programa universitario?
La manera mejor de averiguarlo es concertar una visita hoy al campus de una universidad de Iowa. Mientras estás allí, observa una clase y haz muchas preguntas. Es probable que te des cuenta que dos de cada cinco estudiantes son estudiantes adultos. Hemos compilado esta guía para ayudar a los estudiantes adultos como tú.
________________________________________
6
It will help you understand:
- college costs and ways to lower those costs
- how to apply for student financial aid
- financing options to help you pay for college
- where to find additional information and resources
6
La guía te ayudará a entender:
- los costos universitarios y maneras de cómo rebajarlos
- cómo solicitar la ayuda económica
- opciones de financiamiento para ayudarte a pagar los costos de educación
- dónde encontrar información y recursos adicionales
________________________________________
7
Are you ready?
First, get the facts; then get organized and take charge.
A student’s age is not a factor in determining eligibility for
Iowa grants, federal grants or student loans. Many Iowa
grants are awarded to income-eligible students enrolled at
least part-time at an Iowa college or university (minimum
of three credit hours).
7
¿Estás Listo?
Primero, infórmate bien; después, organízate y actúa. La edad de un estudiante no es factor para determinar la elegibilidad de un subsidio federal o estatal, o préstamos para estudios. Muchas de las becas en Iowa son otorgados a estudiantes que reúnen las condiciones por su nivel de ingresos, y que estén matriculados por lo menos de tiempo parcial en una universidad de Iowa (mínimo de tres horas de crédito).
________________________________________
8
Consider your college costs and budget needs.
College costs are likely to include:
- tuition and fees
- room and board – charges vary, depending on where
you choose to live: on-campus housing, off-campus in an
apartment, in your own home or with family or friends.
- books and supplies – these expenses will vary by the
type and number of courses you take.
- transportation and commuting – calculate a realistic
figure that covers gas and parking.
- childcare costs.
- miscellaneous expenses – this will vary, but it needs to
take into account personal costs that will be incurred
during enrollment.
8
Considera tus gastos de educación y tus necesidades de presupuesto.
Los gastos probablemente incluirán:
- la cuota de matrícula y otros gastos
- alojamiento y comidas —los gastos varían, dependiendo de dónde eliges vivir: en una vivienda en campus, en un apartamento fuera del campus, o en tu propia casa con familia o amigos.
- libros y materiales — estos gastos variarán según el tipo y cantidad de cursos que tomas.
- transporte y viaje diario — calcula una suma razonable que incluya gasolina y estacionamiento.
- el costo del cuido de niños.
- gastos misceláneos — estos variarán, pero hay que tener en cuenta los gastos personales que se incurran durante la matrícula.
Tuition costs are different at every college or university. The
cost also depends on the number of courses or credit hours
you take each term.
9
Necesidades de Presupuesto
Los costos de la matrícula son diferentes en cada institución. Los costos también dependen del número de cursos u horas de crédito que tomas cada semestre.
________________________________________
10
Tuition rates, deadlines and college profiles for all Iowa
colleges and universities are found on the Commission’s
Web site or in our Your Course to College booklet.
10
Las tasas de matriculación, las fechas de entrega, y perfiles de todas las universidades en Iowa, se encuentran en el sitio Web de la Comisión de Asistencia de Estudiantes Universitarios de Iowa (Iowa College Student Aid Commission) o en nuestro folleto titulado Your Course to College (“Tu Curso a la Universidad”).
________________________________________
11
Tips for lower overall costs:
- consider starting at a community college
- utilize close-to-home branch and satellite campuses
- be sure to transfer all eligible course credits
- explore employer education benefits
- check into payment plans offered by the college
11
Consejos para reducir gastos en general:
- considere empezar en un “community college”
- utilice sucursales cerca de tu hogar y campus satélites
- asegúrate de transferir todos los créditos elegibles
- investiga los beneficios educativos del empleador
- investiga los planes de pago ofrecidos por la universidad
________________________________________
12
Community colleges1
Many adult students begin at a community college and then
transfer to a four-year institution to complete a bachelor’s
degree. This option offers many benefits, including lower
tuition.
12
Community colleges1
Muchos estudiantes de mayor edad empiezan en un “community college”1 y después se transfieren a un instituto de licenciatura de cuatro años para completar su licenciatura. Esta opción ofrece muchos beneficios, incluyendo una matrícula más baja.
13
Close-to-home course offerings
In Iowa, we are fortunate to have many colleges and
universities with branch campuses or satellite centers.
A number of programs are available in close-to-home
locations. Students have more options to maintain
employment while taking classes and can lower their
costs by doing so.
13
Cursos ofrecidos cerca del hogar
En Iowa, somos afortunados de tener muchas universidades con sucursales y campus satélites. Varios de los programas están disponibles en localidades cercanos del hogar. Los
estudiantes tienen más opciones para mantener su empleo mientras toman clases, y pueden bajar sus gastos haciéndolo así.
If you begin at one institution and transfer to another,
be sure you understand the transfer credit policies of
both colleges. You may be able to transfer courses taken
years ago. Each college has its own policy about transfer
credits. Meet with an academic adviser and be sure
you understand what will count toward your degree.
14
Transferencia de créditos
Si empiezas en una institución y te transfieres a otra, asegúrate de que entiendes las políticas de ambas instituciones sobre la transferencia de créditos. A lo mejor puedes transferir cursos que tomaste hace años. Cada universidad tiene su propia política sobre créditos transferidos. Reúnete con un consejero académico y asegúrate de entender lo que se tomará en cuenta para tu licenciatura.
________________________________________
15
Employer-paid tuition
Employers may cover some or all of your tuition costs if the
courses relate to your job or to another position within the
company. Contact your employer’s human resources office
and ask for information on the tuition benefit program. Be
sure you understand whether your employer will pay the
college directly or whether you will be required to pay the
tuition up front and receive reimbursement after successfully
completing the course.
15
Matrícula pagada por el empleador
Los empleadores pueden cubrir algunos o todos tus gastos de matrícula si los cursos se relacionan con tu empleo o con otra posición en la compañía. Ponte en contacto con la oficina de recursos humanos de tu empleador, y pide información sobre el programa de beneficio de matrícula. Asegúrate de que entiendes si tu empleador pagará la universidad directamente o si tú tendrás que pagar por adelanto y aceptar reembolso después de cumplir con todos los requisitos de los cursos.
Some colleges offer payment plans to students who cannot
pay the full cost of tuition at the beginning of the semester.
Payment plans can help spread your costs over the entire
term. Check with the college business office to determine if
payment plans are available.
16
Planes de pago de matrícula
Algunas instituciones ofrecen planes de pago a los estudiantes que no pueden pagar el costo total de matrícula al principio del semestre. Los planes de pago pueden ayudarte a distribuir tus gastos durante todo el semestre. Consulta con la oficina de administración de la universidad para determinar si los planes están disponibles.
________________________________________
17
HOW TO APPLY
THE FINANCIAL AID PROCESS
Follow this five-step process to obtain the maximum financial
aid for which you are eligible. It will explain the best options
for financing your education and achieving your goals.
17
CÓMO SOLICITAR
EL PROCESO DE AYUDA ECONÓMICA
Sigue este proceso de cinco pasos para conseguir la ayuda económica máxima para la cual califiques. Esto explicará las mejores opciones para financiar tu educación y realizar tus metas.
________________________________________
18
STEP 1: APPLY FOR ADMISSION
If you haven’t already contacted a college representative,
call the admissions office to request admission and
financial aid information and applications. Most colleges
and universities also have online admission applications.
Introduce yourself as an adult student and ask if there is
a staff member who works with adult students.
18
PASO 1: SOLICITAR ADMISIÓN
Si todavía no te has puesto en contacto con un representante de la universidad, llama la oficina de admisiones para pedir solicitudes e información sobre la admisión y ayuda económica. La mayoría de las universidades también tienen solicitudes de admisión en línea. Preséntate como estudiante adulto y pregunta si hay un miembro del personal que atiende a estudiantes adultos.
________________________________________
19
STEP 2: COMPLETE YOUR FAFSA
The Free Application for Federal Student Aid (FAFSA) is a
standardized form used at all colleges and universities to
apply for financial aid. This form is easy to understand and
can be completed online. If you prefer, request a paper copy
from your financial aid or admissions office. To access the
online form, go to www.fafsa.ed.gov.
19
PASO 2: COMPLETAR TU SOLICITUD DE FAFSA
La Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para Estudiantes (FAFSA) es un formulario estandarizado que usan las universidades para solicitar ayuda económica. Este formulario es fácil de entender y lo puedes completar en línea. Si prefieres, pide una copia en papel en la oficina de admisión o de ayuda económica. Para conseguir acceso al formulario en línea, entra al www.fafsa.ed.gov.
________________________________________
20
Students must complete a FAFSA to be considered for all
state and federal educational grants and many other types
of financial aid. Once submitted, it provides a snapshot of
the resources you have available to pay for college costs.
20
Los estudiantes deben completar una FAFSA para ser considerados para todos los subsidios federales y estatales de educación, y por muchos otros tipos de ayuda económica. Al entregarla, la FAFSA da como una foto instantánea de los recursos que tienes disponibles para pagar los costos universitarios.
________________________________________
21
Variables on the FAFSA include family income, family size
(number and ages of dependents), state and federal taxes,
number of family members in college and other pertinent
information. Students age 24 or older are considered
independent. You will report only your income and assets
and, if you are married, those of your spouse.
21
Variables de la FAFSA incluyen el ingreso familiar, el tamaño de tu familia (número y edades de dependientes) impuestos estatales y federales, número de miembros de tu familia que ya están matriculados en una escuela de enseñanza superior, y otra información pertinente. Estudiantes de 24 años de edad y mayores se consideran como independientes. Declara sólo tus ingresos y bienes personales, y si estás casado, los de tu cónyuge.
________________________________________
22
To fill out the FAFSA, you will need current copies of:
- federal tax returns
- W-2 forms
- record of untaxed benefits received
- bank statements
- records of other savings and investments, such as stocks,
bonds and mutual funds
22
Para llenar la FAFSA, se necesita copias actuales de:
- declaraciones del impuesto federal sobre la renta
- Comprobante de Retención de Salarios Formulario W-2
- registro de beneficios percibidos no gravados
- estados de cuenta bancaria
- otros registros de ahorros e inversiones, como acciones, bonos, y fondos mutuos
________________________________________
23
You must complete ALL items on the FAFSA. Failure to
include your Social Security number, proper signatures,
or other information will delay your application. The
current-year FAFSA is available each year on January 1.
Submit your completed FAFSA as early as possible and
well ahead of the July 1 deadline for Iowa aid.
23
Necesitas llenar todas las partes de la FAFSA. La falta de incluir el número de la seguridad social, firmas correctas, o cualquiera otra información resultará en el retraso del proceso de tu solicitud. La FAFSA del año en curso está disponible el primero de enero. Entrega tu FAFSA con la información completa tan pronto como sea posible, y mucho antes del plazo del primero de julio para el subsidio en Iowa.
________________________________________
24
STEP 3: APPLY FOR SCHOLARSHIPS AND GRANTS
Scholarships and grants do not have to be repaid.
Scholarships, in general, are awarded without regard
to financial need. Scholarships may be based on special
skills, career interests, community involvement, or association
with a specific group or geographical area. Many
scholarships are one-year awards; some are renewable.
24
PASO 3: SOLICITAR BECAS Y SUBSIDIOS
Las becas y los subsidios no se tienen que rembolsar. Las becas en general se otorgan sin tener en cuenta la necesidad económica. Las becas se pueden basar en habilidades especiales, intereses profesionales, participación comunitaria, o relación con una región geográfica o grupo específico. Muchas becas son para un solo año; algunas son renovables.
________________________________________
25
State and Federal Grants are given to students who have
financial need. Like scholarships, grants do not have to
be repaid. Typically, grants are renewed through multiple
years of college, assuming the student continues to
demonstrate financial need.
25
Subsidios Estatales y Federales se dan a estudiantes que tengan necesidad económica. Como las becas, los subsidios no se tienen que rembolsar. Generalmente, los subsidios se renuevan a lo largo de múltiples años de educación superior, con el supuesto de que el estudiante siga demostrando una necesidad económica.
________________________________________
26
To simplify the application process, the FAFSA is used to
determine eligibility for State of Iowa and federal grants.
We automatically award State and federal grants to
students who qualify; however, you must file your FAFSA
by July 1 to be considered for state grants. If you are
awarded a state grant, it will be awarded for the academic
year beginning in the fall term following the July 1
deadline.
26
Para simplificar el proceso de solicitud, la FAFSA se usa para determinar la elegibilidad para subsidios federales y del Estado de Iowa. Otorgamos automáticamente los subsidios a los estudiantes que cumplen con los requisitos; sin embargo, para que te consideren para subsidios estatales, tienes que presentar la solicitud de FAFSA antes del primero de julio. Si te lo otorgan, será para el año escolar que empieza en el otoño después del plazo del primero de julio.
________________________________________
27
State and Federal Grants:
Iowa Tuition Grant – awarded to Iowa residents enrolled
or planning to enroll at eligible independent colleges or
universities in Iowa. The maximum grant is $4,000 (for
full-time students) and it is renewable for up to four years
of undergraduate study. Part-time students may be eligible
for adjusted amounts.
27
Subsidios Estatales y Federales
El Subsidio de Matrícula de Iowa (“Iowa Tuition Grant”) — se otorga a residentes matriculados, o los que piensan en matricularse, en institutos independientes elegibles en Iowa. El subsidio máximo es de $4,000 (para estudiantes en plena dedicación) y se puede renovar por hasta cuatro años de estudios de primer título. Los estudiantes de dedicación parcial puedan ser elegibles por sumas ajustadas.
________________________________________
28
Iowa Vocational-Technical Tuition Grants – awarded to
Iowa residents enrolled in vocational-technical or specific
career option programs at Iowa community colleges.
The maximum grant is $1,200 per year for up to two
years of education. The amount is adjusted for less
than full-time study.
28
Subsidios para Enseñanza Técnica y Profesional (“Iowa Vocational-Technical Tuition Grants”) — se otorgan a residentes de Iowa que estén matriculados en programas de enseñanza técnica y profesional, o programas específicos de opciones de carrera en "Community Colleges" en Iowa. El subsidio máximo es de $1,200 al año, por dos años de educación. La suma se ajusta para la dedicación parcial.
________________________________________
29
Pell Grants – Federal grants awarded to high-need
undergraduate students. The maximum Pell Grant is
$4,050. It is common for a Pell Grant to be awarded
in conjunction with other types of financial aid.
29
“Becas “Pell” (“Pell Grants”) — Subsidios federales que se otorgan a los estudiantes de primer título que tengan gran necesidad. La cantidad máxima de la Beca “Pell” es de $4,050. Es común que una Beca Pell sea otorgada junta con otros tipos de ayuda económica.
30
Iowa National Guard Educational Assistance – tuition
assistance awarded to members of Iowa National
Guard units. Approximately 1,000 men and women
annually receive these grants and average awards
are approximately $1,000. Applications are handled
through the Iowa National Guard Headquarters,
located in Johnston, Iowa.
30
Ayuda Académica de La Guardia Nacional (“Iowa National Guard”) — ayuda de matrícula otorgada a los miembros de las unidades de La Guardia Nacional de Iowa. Aproximadamente 1,000 personas reciben estas becas anualmente, y el promedio es más o menos $1,000. Las solicitudes las tramitan en el Cuartel General del La Guardia Nacional, ubicado en Johnston, Iowa.
________________________________________
31
Iowa Grants and the Federal Supplemental Educational
Opportunity Grants (SEOG) are available to
undergraduate students with exceptional financial
need, as determined by college or university financial
aid officials.
31
Las Becas de Iowa y las Becas Complementarias para la Oportunidad Educativa (SEOG) — están disponibles para los estudiantes de primer título con necesidad financiera excepcional, que sea determinado por los funcionarios de ayuda económica de la institución.
________________________________________
32
STEP 4: AFTER THE FAFSA
After you submit your FAFSA, you will receive a
Student Aid Report (SAR) one to three weeks later.
Read your SAR carefully and make changes if
necessary. The SAR provides a snapshot of the
FAFSA data you submitted and gives your Expected
Family Contribution (EFC). The EFC is the amount you
may expect to pay toward one year of educational
expenses. Your EFC remains the same, no matter
what college or university you attend.
32
Después de entregar tu FAFSA, recibirás un Informe de Ayuda Estudiantil (SAR) de una a tres semanas después. Lee bien tu SAR y hazlo correcciones si sea necesario. El SAR da una vista de los datos que presentaste, y te da tu Contribución Familiar Esperada (EFC). Esta es la suma que puedes esperar pagar por un año de gastos educativos. Tu EFC no cambia, no importa cuál institución asistas.
________________________________________
33
Each college or university you choose to receive
your FAFSA results will use your EFC to determine
your financial need. Once your financial need is
determined, the college or university you have been
admitted to will send you an award-letter stating
any scholarships, grants, or loans you qualify for.
33
Cada institución que escojas para recibir los resultados de tu FAFSA usará tu EFC para determinar tu necesidad económica. Una vez que se determina tu necesidad económica, la institución a la que hayas sido admitido te enviará una carta de premiación indicando las becas, subsidios, o préstamos por los cuales califiques.
________________________________________
34
Evaluate your award letter carefully. Remember that
scholarships and grants do not need to be repaid,
but student loans do. If you have questions, call the
financial aid office and ask about any terms or
provisions that need clarification.
34
Evalúa cuidadosamente la carta de premiación. Recuerda que las becas y los subsidios no se tienen que rembolsar, pero los préstamos estudiantiles sí. Si tienes preguntas, llama la oficina de ayuda económica, y pregúntales acerca de cualesquier de los términos o provisiones necesiten aclaración.
________________________________________
35
Be a careful consumer. The largest financial aid
package is not always the best because it may have
the greatest gap between your educational costs and
the financial aid offered. One package may have a
greater emphasis on student loans.
35
Sé un consumidor cauteloso. El paquete más grande de ayuda económica no siempre es el mejor, porque puede tener el desequilibrio más grande entre tus gastos académicos y la ayuda económica ofrecida. Otro paquete puede tener más énfasis en los préstamos estudiantiles.
________________________________________
36
Step 5 on back of this panel >>>
36
Paso 5 en la otra cara >>>
________________________________________
37
STEP 5: EVALUATE STUDENT LOAN OPTIONS
After you have applied for scholarships and grants,
you may want to consider student loans as a resource
to help close the gap in paying for your college
education. Student loans are offered at reasonable
interest rates and are an excellent resource for wise
borrowers. But don’t borrow more than you need,
and be a smart consumer.
37
PASO 5: EVALUAR LAS OPCIONES DE PRÉSTAMOS ESTUDIANTILES
Después de solicitar las becas y subsidios, tal vez quieras considerar los préstamos estudiantiles como recurso para ayudar a cerrar la brecha de pagar tus estudios universitarios. Se ofrecen tasas de interés razonables sobre los préstamos estudiantiles, y son un recurso excelente para el prestatario astuto. Pero no pidas prestado más de lo que sea necesario, y sé un consumidor prudente.
________________________________________
38
All loans are not alike when it comes to repayment
conditions and fees. Also, your award letter may
contain one or more loans. Don’t feel pressured to
respond immediately – consider your options, ask
questions, and choose the best course of action for
you. But remember, a loan is borrowed money that
must be repaid with interest.
38
Todos los préstamos no son iguales en cuanto a cuotas y condiciones. Además, tu carta de premiación pueda indicar más de un solo préstamo. No te sientas apresurado a responder inmediatamente — considera tus opciones, haz preguntas, y escoge las mejores medidas a tomar para ti. Pero recuerda, los préstamos son fondos adeudados que tienes que rembolsar con interés.
________________________________________
39
STAFFORD LOANS
Federal Stafford Loans are available to undergraduate
and graduate students of all income levels. For
Stafford Loans taken out on or after July 1, 2006, the
interest rate is fixed at 6.8%. If you were formerly
enrolled at a college or university and borrowed
Stafford Loans, your old loans may be subject to a
different interest rate structure. Refer to our web site,
www.iowacollegeaid.gov, for information on current
interest rates on loans disbursed before July 1, 2006.
39
PRÉSTAMOS “STAFFORD”
Préstamos Federales “Stafford” se pueden conseguir los estudiantes (de primer título) que sean de cualquier nivel de ingreso. Para los Préstamos Stafford tomado a partir del primero de julio, 2006, la tasa fija de interés es de 6.8%. Si habías estado matriculado antes en una institución y pediste prestado un Préstamo Stafford, tus préstamos de antes podrían estar sujetos a una estructura distinta de tasa de interés. Refiérete a nuestro sitio de web, www.iowacollegeaid.gov, para conseguir información sobre las tasas corrientes de interés para los préstamos desembolsados antes del primero de julio, 2006.
________________________________________
40
There are two types of Stafford Loans. Students may
receive a combination of either of the two types:
40
Hay dos clases de Préstamos Stafford. Los estudiantes pueden recibir una combinación de cualesquier de los dos tipos:
________________________________________
41
• Subsidized Stafford Loans – for students with
demonstrated financial need. The government pays
the interest during enrollment and during grace
periods or authorized deferment.
41
• Préstamos “Stafford” Subsidiados — para estudiantes que demuestran necesidad económica. El gobierno paga el interés durante la inscripción y durante períodos de gracia o aplazamiento autorizado.
________________________________________
42
• Unsubsidized Stafford Loans – students do not
have to demonstrate financial need to qualify.
As a borrower, you pay all interest from the time
you receive the funds until the loan is paid in full.
Interest may be added to the loan (capitalized) to
avoid interest payments while in school.
42
• Préstamos Stafford No Subsidiados — estudiantes no tienen que demostrar ninguna necesidad económica para cumplir con los requisitos. Como prestatario, pagas todo el interés desde que recibiste los fondos hasta que el préstamo esté liquidado. Se puede añadir interés al préstamo (capitalizado) para evitar los pagos de interés mientras estás en la escuela.
________________________________________
43
Stafford loan repayment begins: 1) six months after you
graduate, 2) drop below half-time enrollment, or 3) leave
college. Once you sign a loan agreement, you are
obligated to repay the loan, even if you do not
complete the course(s) for which tuition was charged.
43
Los pagos de los Préstamos Stafford empieza: 1) seis meses después de graduarte, 2) si reduces tus estudios a menos de medio tiempo, o 3) si abandonas los estudios. En cuanto firmes el contrato de préstamo, estás obligado a pager el préstamo aunque no completes los cursos por los que te cobraron la matrícula.
________________________________________
44
The federal government limits the amount you may
borrow within a given academic year. A higher loan
limit applies to independent students, which is one
way that the student loan program recognizes that
your financial needs are different as an adult student.
44
El gobierno federal restringe la suma que puedas pedir prestado en cada año académico. Un límite más alto se aplica a los estudiantes independientes, la cual es una manera en el que el programa reconoce que tus necesidades económicas son distintas como estudiante adulto.
46
The loan limits are shown here; but remember, borrow
only what you absolutely need. If you find yourself
running short during the academic year, you can
request additional funds, as long as you haven’t
reached the maximum amount you are eligible to
borrow in that academic year.
46
Los límites de préstamo están mostrados aquí; pero acuérdate de pedir prestado sólo lo que realmente necesitas. Si se te acaba el dinero durante el año académico, puedes pedir fondos adicionales, mientras no llegues a la suma máxima tú puedes pedir prestado ese año académico.
________________________________________
47
Maximum Federal Loan Limits
Stafford Loans for Independent Students
47
Límites Máximos de Préstamos Federales
Préstamos Stafford Para Estudiantes Independientes
________________________________________
48
Borrower’s academic level Annual loan limit
First year undergraduate: $6,625
48
Límite anual de préstamo para nivel académico
Primer año universitario: $6,625
________________________________________
49
Second year undergraduate: $7,500
49
Segundo año universitario: $7,500
________________________________________
50
Third year and beyond as an undergraduate student:
$10,500-per-year
50
Tercer año o más como estudiante de licenciatura: $10,500 al año
________________________________________
51
Aggregate loan amount, independent undergraduate:
$46,000
51
Saldo total acumulado de los préstamos, como estudiante independiente de licenciatura: $46,000
________________________________________
52
Independent students in graduate or professional
programs may borrow up to $18,500 per year in the
Stafford Loan Program (up to an aggregate limit of
$138,500).
52
Estudiantes independientes que están matriculados en programas profesionales y de postgrado pueden solicitar hasta $18,500 al año en el Programa del Préstamo Stafford (hasta un saldo total acumulado de $138,500).
________________________________________
53
ALTERNATIVE FINANCING OPTIONS
If federal loans do not meet your needs, consider
private loans. They are more costly than Federal
Stafford Loans because they are not federally secured.
If you have exhausted all other funding sources,
private loans can help. Most programs will allow
you to borrow up to the cost of your education,
minus other financial aid you receive.
53
OPCIONES ALTERNATIVAS DE FINANCIAMIENTO
Si los préstamos federales no satisfacen tus necesidades, considera un préstamo privado. Es más costoso que un Préstamo Federal “Stafford” porque no es garantizado por el gobierno federal. Si has agotado otros recursos de fondos, los préstamos privados te pueden ayudar. La mayoría de los programas te permitirán pedir prestado hasta el costo total de tu educación, restando otra ayuda económica que recibas.
________________________________________
54
CHILDCARE ASSISTANCE
Childcare assistance may be available
while you attend college. The State of
Iowa makes reduced childcare assistance
available to parents who meet income
guidelines. To find out more about
childcare assistance, contact your local
Department of Human Services Office.
54
AYUDA PARA EL CUIDO DE NIÑOS
La ayuda para el cuido de niños puede estar disponible mientras tú vas a la universidad. El Estado de Iowa tiene disponible esta ayuda para los padres que cumplen con los lineamientos de ingresos. Para enterarte más sobre la ayuda para el cuidado de los niños, ponte en contacto con el Departamento de Servicios Humanos de tu localidad.
________________________________________
55
ADULT STUDENT GUIDE
55
GUÍA PARA ESTUDIANTES ADULTOS
________________________________________
56
Before planning your higher education you may need to
earn your GED. A high school diploma, or its equivalent,
is a prerequisite for entering most degree programs. If you
didn’t finish high school, earn a high school credential by
taking the GED (General Education Development).
56
Antes de planificar tu educación superior, es posible que tengas que obtener tu Diploma General de Educación (GED). Para ingresarte en la mayoría de los programas de licenciatura, tienen como requisito tener el bachiller o su equivalente. Si no terminaste la preparatoria, obtén tu credencial académica tomando el GED.
________________________________________
57
American Council on Education:
www.acenet.edu
The official Web site of the GED Testing Service
57
Administración de Colegios y Universidades
www.acenet.edu
El sitio Web oficial del Servicio de Administración de las Pruebas de GED
________________________________________
58
Center for Lifelong Learning:
www.acenet.edu/AM/Template.cfm?Section=CLLL
58
Centro de Aprendizaje a lo Largo de Toda la Vida:
www.acenet.edu/AM/Template.cfm?Section=CLLL
________________________________________
59
Or, call the National Institution for Literacy hotline to find
out about a GED or other adult education program near
you: 1-800-228-8813.
59
O llame a la línea directa de la Institución Nacional de Alfabetización para enterarte sobre el GED u otro programa académico para estudiantes adultos cerca de ti: 1-800-228-8813.
________________________________________
60
RESOURCES FOR ADULT STUDENTS
Choose an academic program that matches your career
goals. It is important to find a good fit between your
academic program and your future. If you are returning to
work or think you want to change careers, research high
demand career fields and salary ranges for different types
of positions or geographic locations. With the Internet, more
information is at your fingertips than ever before.
60
RECURSOS PARA ESTUDIANTES ADULTOS
Escoge un programa académico que ajuste con los objetivos de tu carrera. Es esencial encontrar un programa académico que se encaje bien con tu porvenir. Si te estás regresando a trabajar o si piensas que quieres cambiar de carrera, investiga las profesiones de gran demanda y los tramos de la escala de sueldos para diferentes tipos de puestos y localidades geográficas. Con el Internet, ahora más que nunca tienes información al alcance de los dedos.
________________________________________
61
- U.S. Dept. of Labor – www.stats.bls.gov
61
- Departamento de Trabajo de EE.UU. — www.stats.bls.gov
________________________________________
62
- Iowa Job Bank – www.IowaJobs.org
62
- Banco de Empleos de Iowa — www.IowaJobs.org
________________________________________
63
- State of Iowa – www.iowa.gov (click on Living in Iowa)
63
- Estado de Iowa – www.iowa.gov (hacer clic en “Living in Iowa” (“Vivir en Iowa”)
________________________________________
64
Information about planning and paying for college
- Iowa Learns – www.IowaLearns.org
64
Información sobre la planificación y el pago de la educación universitaria
- Iowa Learns (“los de Iowa aprenden”) — www.IowaLearns.org
________________________________________
65
- College is Possible! – www.CollegeIsPossible.org
(click on the Resources link)
65
- ¡Es posible alcanzar la educación universitaria! — www.CollegeIsPossible.org
(haga clic en el enlace “Resources” (“Recursos”)
________________________________________
66
- Mapping Your Future – www.mapping-your-future.org
66
- Planificar tu Porvenir — www.mapping-your-future.org
________________________________________
67
- Iowa’s Regent Universities – www2.state.ia.us/regents
67
- Las Universidades Regentes de Iowa — www2.state.ia.us/regents
________________________________________
68
- Iowa Association of Independent Colleges & Universities
www.ThinkIndependently.com
68
- Asociación de Universidades Independientes de Iowa
www.ThinkIndependently.com
________________________________________
69
- Iowa Association of Community Colleges
www.IACCT.com
69
Asociación de “Community Colleges” de Iowa
www.IACCT.com
________________________________________
70
- College Planning Center – www.CollegePlanning.org
70
- Centro de Planeas Académicas — www.CollegePlanning.org
________________________________________
71
IowaCollegeAid.gov
Your Financial Aid Connection
71
IowaCollegeAid.gov
Su Conexión de Ayuda Económica
________________________________________
72
200 10TH STREET FL 4TH
DES MOINES, IA 50309-3609
P: 515-242-3344 or 800-383-4222
E: [email protected]
www.IowaCollegeAid.gov
72
200 10th Street Fl 4th
Des Moines, IA 50309-3609eléfono: 515-242-3344 o 800-383-4222
Email: [email protected]
www.IowaCollegeAid.gov
________________________________________
73
*Revised: July 2006. Programs and deadlines described in this brochure pertain to financial aid to be awarded for the academic year beginning in the fall of 2006.
73
*Revisado: julio 2006. Programas y fechas tope descritos en este folleto están relacionados con la ayuda económica que se va a otorgar para el año académico que empieza en el otoño de 2006.
________________________________________
More
Less
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Dec 2007.
I am trustworthy, easy to work with, dedicated to confidentiality, and meticulous in my attention to detail. I have a passion for language and for the process of translation, no matter the genre. I look forward to working with you, and I value your business and guarantee your satisfaction.