Working languages:
Spanish to English

Also an Interior Decorator

Local time: 10:06 CLST (GMT-3)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Translation education Bachelor's degree - Alumni Association --Sao Paulo
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Jun 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV/Resume (DOC)
translator and interpreter in English-Spanish and Portuguese.
For the last eight years I have been working as an independent interpreter-translator.
Among my recent assignments have been:
-Contractor to the Embassy of United States in Chile, working directly with the Commercial Service performing special studies in different issues such as studies on: Water Management in Chile; Railroads Investments Projects in Chile;Travel and Tourism in Chile.
- Contractor to the South African Embassy - in charge of organizing the last two Expomin 2002-2004 performing special studies for the South African companies visiting Chile and interpreting and translating for these companies.
- Interpreter for the Embassy of India, working in several Trade Mission - such as; Plastic, Pharmacy, Rubber Missions and others
-Free lance translator with different clients such as : AES Gener S.A., Booz Allen Hamilton, World Trade Business, Sie und Sie, Chilean Chamber of Commerce, Brazilian Chamber of Commerce, Manpower,Publicis Unitros,Merisant,custom agencies and banks among others
- Data Research Analyst to AIRINC, translator of SAP software for two important companies in Chile. Translator of the "international Sweets" book published by the Consulate Corp. Women Association, Sao Paulo, Brazil

Permanent jobs
Department of State -FBO (Foreign Building Operations)- Embassy of the United States of America as Administrative Assistant,
CODELCO -Chile, Banco Edwards and Banco O'Higgins in Sao Paulo: Industria de Maiz y Alimentos (Best Food Chile)
Keywords: mining, finance, contract law, gastronomy, management, medicine, arts, literature, management, science, history, marketing, technology, telecommunications

Profile last updated
Nov 29, 2013

More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search