Member since Jun '16 Working languages: English to Spanish Spanish to English
Josué Sierra We convey the message
Local time: 18:25 COT (GMT-5) Native in
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 3 positive reviews Your feedback
What Josué Sierra is working on
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Subtitling, Project management, Desktop publishing, Editing/proofreading
Specializes in: Cinema, Film, TV, Drama Medical: Pharmaceuticals Marketing / Market Research Tourism & Travel Medical: Health Care Law: Contract(s) Finance (general) Electronics / Elect Eng Business/Commerce (general) Other
Also works in: Military / Defense Automotive / Cars & Trucks Mechanics / Mech Engineering Petroleum Eng/Sci Computers: Software Media / Multimedia Accounting Computers (general) Education / Pedagogy Energy / Power Generation Engineering (general) Internet, e-Commerce Insurance Human Resources Investment / Securities Construction / Civil Engineering Engineering: Industrial Government / Politics Law (general) Medical (general) Safety Real Estate Games / Video Games / Gaming / Casino Mathematics & Statistics Social Science, Sociology, Ethics, etc.
PRO-level points: 16, Questions answered: 5, Questions asked: 1 5 entries
Wire transfer, PayPal, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay Master's degree - Universidad del Rosario Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jan 2008. Became a member: Jun 2016. N/A English to Spanish (Universidad del Rosario ) N/A Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, AutoCAD, FrameMaker, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Captivate, Adobe Premiere, Plunet BusinessManager, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Wordbee, XTM
English to Spanish freelance translator with more than 8 years of experience.
M.A. in English Translation.
Universidad del Rosario
B.A. in Philology and Languages
Universidad Nacional de Colombia
DTP specialist on CAD Tools.
Legal texts reviewer
“Archivos coloniales y el arte de gobernar,” translation of “Colonial Archives and the Arts of
Governance” by Ann Stoler, to be published in Revista Colombiana de Antropología.
Microsoft Office suite (Word, PowerPoint, Excel, Publisher); Level 3 Trados Certification; Intermediate
SDLX and MultiTerm; Adobe InDesign; QuarkXPress; CorelDraw; Adobe Photoshop, Adobe Illustrator,
Keywords: Spanish, English, Trados, Studio, software, computers, performance, technology, quality, quality assurance, quality control, editing, proofreading, DTP, InDesign, QuarkXpress, PageMaker, Illustrator, subtitling, project management, Publisher
This profile has received 3 visits in the last month, from a total of 3 visitors
Profile last updated Dec 14, 2020