I own a small technical documentation company and collaborate with professional translators and interpreters including native translators/checkers. For about 15 years, all of us have mainly been involved in documentation and interpretation of technical and industrial fields such as computer software/hardware,telecommunications, instrumentation, medicine, automobile, aircraft, academism, and science. Besides major European languages including English, we also handle Chinese language. We take pride in quality, technical translation and interpretation from Japanese to those foreign languages and vice versa.
We have transacted jobs offered by major Japanese industries, academic institutions, research centers, researchers, scholars, hospitals, and some foreign companies. Pricing can always be arranged reasonable through talk between we and client depending on quantity, difficulty, and time required for transaction, however we are willing to take daily pieceworks whenever our clients need it. If any kind of draft is submitted by a customer by e-mail or fax even in midnight, it will be done by the due time the cusomer has specified.