This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / Letters
Religion
Also works in:
Electronics / Elect Eng
More
Less
Rates
Portuguese to English - Rates: 0.12 - 0.18 USD per word / 31 - 39 USD per hour English to Portuguese - Rates: 0.10 - 0.16 USD per word / 28 - 36 USD per hour
Source text - Portuguese Richard, é muito bom receber noticias suas. Obrigado por lembrar demim.
Mais uma vez, parabens pelo bebe. Deve ser maravilhoso ser pai,nao é?
Estive pesquisando e cada rede custa em media 25,00 reais. Agora preciso saber quanto vai custar para manda-las para voce. Talvez em torno de 200,00 reais, mas nao sei o certo. Vou ver isso esta semana. Prometo.
Translation - English Richard, it is great to hear from you. Thank you for remembering me. Again, congratulations about the baby. It must be wonderful to be a father, is it not?
I have been doing some research and each hammock costs about R$25.00. Now I need to know how much it will cost to send them to you. Maybe around R$200.00, but I don’t know for sure. I will look into it this week. I promise.
More
Less
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
I learned Brazilian Portuguese while living in Rio Grande do Sul in southern Brazil from Aug. 2002 to Aug. 2004. I both speak and write Portuguese. I was a missionary so I am mostly familiar with conversation and religious terminology.
I have a degree in Electronic Systems Technology from Idaho State University. I have knowlege in analog and digital electronic principles, transmission systems, video systems, audio systems, and, most recently, X-ray systems.
I am new to the translating industry, but have great interest in acquiring translating experience to further increase my proficiency.