Member since Feb '17

Working languages:
Polish to English
English to Polish
French to Polish
English (monolingual)

Renata Gnyp
Law, finance, medicine

Warsaw, Mazowieckie, Poland
Local time: 17:10 CET (GMT+1)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
(6 unidentified)

 Your feedback
What Renata Gnyp is working on
15:12 (posted via  Proof EN-PL: Valuation Request. ...more, + 599 other entries »
Total word count: 0

  Display standardized information

I am a sworn translator and for about ten years was a successful legal and finance translator in a couple of reputable law firms based in Poland. Now I am an independent translator and co-operate with law firms and international translation agencies.
I continue my professional career in the direction of law and finance but have also acquired expertise in some new fields, e.g. medicine.
I constantly improve my qualifications attending workshops and courses organised by TEPIS (a Polish translator association) and the Open University of Warsaw.
In October 2019 I started the Postgraduate Studies in Editing and Publishing in the Institute of Applied Linguistics at the Faculty of Polish Studies at the University of Warsaw. I am also fluent in French and translate general type of texts from that language. I am a reliable and an efficient translator.

In my free time I go dancing and have taken to tango argentino and participate in milongas as well as tango workshops. I also love listening to this kind of music. I used to attend the school of music (the piano class) and still feel attracted by music subjects. Each year, on Chopin's birthday, I participate in an event celebrating the day.
I like reading novels of Polish masters as well as foreign ones. Recently, I have discovered a British author: Margaret Leroy whose romances I find very moving.
I love cats and have adopted two from a Warsaw foundation helping
animals. You can contact me by e-mail.

Keywords: Polish, polski, law, prawo, finance, finanse, medicine, medycyna, translation, pisemne, interpretation, ustne, sworn, certified, tłumacz przysięgły angielskiego, sworn translator in English, angielski

Profile last updated

More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish - French to Polish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search