Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Join ProZ.com/TV for a FREE online event April 7-9th! Empowering Freelance Translators & Interpreters to achieve their business objectives and reach their full potential 30+ hours of content, Live Q&A, Virtual Powwows, Access to Free Training, giveaways & more. Join 1,000's of linguists from around the globe at the ProZ.com/TV Freelancer Success Summit
Adobe Acrobat, Dreamweaver, FrameMaker, IBM CAT tool, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, AutoCAD, Excel, Illustrator, Other software, Trados experience (software not available), Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
1) Technical/patent/legal translations in Mechanical/Electrical/Automotive fields (includes manuals, work instructions, operating procedures, etc).
2) Extensive experience in Quality standards (ISO 9000, QS 9000, TS).
3) BS and Master's Degree in Mechanical Engineering.
4) Fully trilingual (Portuguese, Japanese, English) native Japanese-Brazilian with more than 10 years living experience in Japan and 5 years in the U.S.
5) Worked for automotive & electronics-related Japanese companies for more than 6 years. Currently working for large French-American engineering-driven company in Japan.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.