Working languages:
English to Italian
French to Italian

BMARIANI
Fast and accurate translations

Local time: 22:19 CEST (GMT+2)
Send email
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise Detailed fields not specified.
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio
Free-lance translator of English and French into IItalian. 5 years expertise in: finance law commercial general agriculture environment literature journalism

Sept. 1998 to date Embassy of Belgium, Rome
Translator Italian-French-Italian of daily press articles and technical reports covering: national and international agricultural policy (Community Agricultural Policy, GATT and WTO agreements etc), food quality and safety, environment, rural development, animal health, food production technologies, agricultural products import/export trends. 14 June - 17 July 1998 United Nations International Criminal Court Conference, FAO, Rome
Employed by the U.S. Embassy in Rome as translator/interpreter for a delegation of 35 members from the U.S. State Department in Washington. Worked with the U.S. Press Officers in daily monitoring of Italian press articles covering the ICC conference and translation into English.
1995-1998 Techniplan International Consulting S.p.A., Rome Translation (Italian-English-Italian and Italian-French-Italian) and language revision of technical documentation concerning internationally funded development projects (European Union, World Bank, FAO, UNIDO, Inter-American Development Bank, Asian Development Bank, Ministry of Foreign Affairs, European Development Fund). In particular: methodology for project execution, project back-up information, technical reports on project progress (inception, progress and final report), studies (background information, pre-investment plans, market research, feasibility studies, socio-economic studies), legal statements, international contracts. Sectors of competence: economy finance law human resources environment agriculture hydrology social studies telecommunications transports.Some of the international projects for which I carried out translation assignments:
"Strengthening of the Modernisation of the Land Titling System in the Dominica Republic", 1997, Dominican Republic, financed by the Inter-American Development Bank.
"Establishment of a Programme Management Unit at the Ministry of Agriculture and Food", 1992-1998, Romania, financed by the European Union. Objectives: technical assistance and legal advise for the preparation, evaluation and awarding of a restricted tender regarding GIS application for the land privatisation programme which contains an important environmental management sub-component.
"Basic Sanitation Project for the Cities of Goiania and Goias", 1995-1996, Brazil, financed by the World Bank. Objectives: study of the industrial and hospital waste management, analysis of current legislation and proposals for its improvement, updating of monitoring activities, institutional strengthening.
"Development of the Institutional and Legal Framework for Municipal Solid Waste Management", 1994-1998, Hungary, financed by the EU, Phare Programme.
"Establishment of a Wholesale Market for Milk, Meat and Fresh Products in Kaluga", 1994-1996, Russia, financed by the European Union, Tacis project.
"Advisory services to a cluster of companies in the sub-sector of agricultural machinery production", 1996-1998, Romania, financed by the European Union, PHARE Programme.
"Strengthening of the Mongolian Research Institute", 1995-1997, Mongolia, financed by the European Union, Tacis Programme.
"Consulting Services for Procurement Training in Belarus", 1996-1998, Republic of Belarus, financed by the World Bank.
"Support to Telecommunications and Business Centres, Samara and Novosibirsk", 1997-99, Russia, financed by the EU, Tacis project.
"Technical Assistance to the Academy of Telecommunications in Novossibirsk", 1995-1996, Russia, financed by the EU, Tacis project.
Socio-economic Study of Tikar Plain", 1995, Cameroon, financed by the EU.
"Rural Development Project for Logone and Chari Departments", 1997, Cameroon, financed by the European Development Fund.
"Agricultural and Natural Resources Management in the Mid-term Evaluation Mission", 1995, Mauritius, financed by the European Development Fund.
"Agro-based Development in Mongolia", 1996, Mongolia, financed by the European Union, Tacis Programme. Objectives: consulting services for the introduction of small-scale processing plants and lines, and reshaping factory organisation to serve a diversified market demand in support of the privatisation process.
"Solid Waste Management in Seychelles", 1994-1996, Seychelles, financed by the European Development Fund.


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: English to Italian - French to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search