Working languages:
Portuguese to Spanish
Portuguese to English
English to Portuguese

neil moraes
22 years with language teaching,consular

São Paulo, São Paulo
Local time: 21:32 BRT (GMT-3)

Native in: English Native in English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Expertise
Specializes in:
EconomicsEngineering (general)
General / Conversation / Greetings / LettersInternational Org/Dev/Coop
Livestock / Animal HusbandryMathematics & Statistics
Medical (general)Metrology
Science (general)Tourism & Travel


Rates
Portuguese to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Portuguese to English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
English to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Hindi to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - ULIC Languages
Experience Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Jun 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Bio
Born in Goa, Portuguese India, brought up in Bombay, India, I was educated under the British language system, although my social life and background was always on American lines. After 2 years of Medical school, I embarked on a navigation career. After 6 years in a Hongkong based company, with 2 years in Australia, the Middle East and Europe, i did 6 years in Maersk as a navigating officer, in The Far East, Europe and the Americas.
I've been living in Brazil the last 22 years, as an English teacher and translator, in different areas of professional applications, principally International Finance, Economy, Commerce, International Law, Insurance, shipping, and other Business and Culture activities.
I worked as the official translator for the Indian Consulate from 1998 to 2002.
I translated reports and contracts on Finance, Law and Insurance from 1996 to 2006.
I have written a book in English and Portuguese.
I am in the process of writing an English grammar works for Portuguese speakers.
Married to an Argentinian wife, I was constantly exposed to the Spanish language.
Having two children living in Brazil, I was obliged to enter into different areas of use of the language, from studies to entertainment to cultural applications.
Keywords: economy in south America, Brazilian culture and customs, religious activity, shipping documentation, entertainment and integration between peoples. tourism and financial implications, environment and eco-tourism, learning different languages through inter phase, language training, understanding different worlds, engineering and medical applications, medicine of the soul and spirit, child psychology and discrimination, parental care, counseling and orientation on general behavioral patterns, the word as an ally of the mind, editing to perfection, the represented word is better than it's meaning.


Profile last updated
Oct 26, 2014






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search