Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

En Horabuena

Ontario
Local time: 06:29 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Training, Sales
Expertise
Specializes in:
ReligionHistory
PhilosophyLinguistics

Rates
English to Spanish - Rates: 0.13 - 0.15 CAD per word / 25 - 30 CAD per hour
Spanish to English - Rates: 0.13 - 0.15 CAD per word / 25 - 30 CAD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jul 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Toronto-Spanish Dept./ spanish Inst)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, IBM CAT tool, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
My name is Harold Antonio Reyes and I have had informal experience in the field of interpretation/translation for 23 years. I formally, and professionally embarked in the field since 1995. I am an educator with specialization in linguistics, philosophy, theology, and religion.
I have not only visited but lived in many places around the world. I feel that these life experiences have enriched my abilitiy to understand the cultures and therefore, the languages I work in.

Although I am fluent in both English and Spanish, I have working knowledge of Catalan, Italian, and Latin. However, I do not offer translation in the above-mentioned languages in order to mantain the highest level of professionalism someone in my position can and should offer.

I hope that my brief description reflects my work ethic which includes: honesty, accuracy, and my personal goal to offer the best service I am capable of.
Keywords: Traducciones, Translations, Interprete, Interpreter, Editor, Traductor simultaneo.


Profile last updated
Aug 16, 2022



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs