Working languages:
English to French
French to English


Local time: 04:41 BST (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through
Account type Student
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Year of study
Area of interest
Study type
Student organization
Specializes in:
MusicCinema, Film, TV, Drama
Tourism & TravelMedia / Multimedia
FolkloreInternet, e-Commerce

Payment methods accepted Check, Wire transfer
| Send a payment
Experience Registered at Jul 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Hi everyone ! I'm French, I work in a school to look after children and I also provide to some of them an English course, weekly. In the meantime, I've been studying English at university for almost 3 years now...

Last year I kept studying but far from my university: I was in London where I stayed the whole school year. That's why I'm quite pleased to say that I'm able to translate the works that you might propose to me.

What I am learning at university and my past experience in a foreign country are my promise that I have enough capacities to work for you. I'm used to translations from English to French and French to English, thanks to my studies.

I'm serious, I always give my work back on time; if I have a problem with something, I won't give up until I get the solution; I'm professional.
I love to read and watch movies, in the original version if possible...

Then if you're interested in my services, just let me know and thanks !


Bonjour tout le monde ! Je suis française, je travaille dans un collège en tant que surveillante et je procure également à certains d'entre eux un cours d'anglais, une fois par semaine. En même temps, cela fait maintenant presque 3 ans que je suis étudiante en anglais.

L'année précédente j'ai poursuivis mes études mais loin de mon université: j'étais à Londres où je suis restée toute l'année scolaire. Voilà pourquoi je suis heureuse de dire que je suis capable de traduire les travaux que vous pourriez me proposer.

Ce que j'apprend à l'université et mon expérience passée dans un pays étranger sont la promesse de mes capacités suffisantes pour travailler pour vous. J'ai l'habitude des thème (français vers anglais) et des versions (anglais vers français) grâce à mes études.

Je suis sérieuse, je rend toujours mon travail en temps et en heure; si j'ai un quelconque problème, je n'abandonnerai pas tant que je n'aurai pas trouvé la solution; je suis quelqu'un de professionel.
J'adore lire et regarder des films, si possible en version originale.

Donc si mes services vous intéressent, faites-le moi savoir et merci d'avance !
Keywords: education, educacion, music, musique, musica, tourism, tourisme, turismo, airport, aéroport, aeropuerto, pelicula, film, movie, children, enfants, niños, famille, family, familia, linguistique, phonetique, phonetics, journalisme, medias, littérature, literature, literatura, history, histoire, historia

Profile last updated
Apr 26, 2009

More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search