Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
I studied Spanish and Portuguese at Cambridge University, gaining my BA (Hons) degree in 2001.
I have travelled extensively, including spending nine months in South America from March 2007 - living, breathing, and learning the languages and cultures of the continent.
As a result, my areas of expertise in translation lie chiefly in travel and tourism, and my interests in environment, history and culture. I also undertake work in visual and performing arts - having studied the history of art alongside languages at Cambridge, and having been involved in the theatre throughout my life.
With six years' experience in graphic design and marketing, I work well with texts in the target layout, producing fluent and effective translations that both reflect the limits of space and have the desired impact on their audience.
Keywords: spanish translation, portuguese translation, tourism, travel, south american culture, history, visual arts, architecture, theatre, performing arts, cinema