Chinese to English
French to English
| Prudence Miller |
宓 淑 德
Annapolis, Maryland, United States
Local time: 01:24 EST (GMT-5)
| || |
| Freelancer, Verified site user |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription|
|Cinema, Film, TV, Drama||Military / Defense|
|Medical: Pharmaceuticals||Marketing / Market Research|
|Poetry & Literature||Law (general)|
|International Org/Dev/Coop||Environment & Ecology|
|Education / Pedagogy||Psychology|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Fisheries|
|Games / Video Games / Gaming / Casino||History|
|Livestock / Animal Husbandry||Ships, Sailing, Maritime|
|Automotive / Cars & Trucks||Construction / Civil Engineering|
|Cooking / Culinary||Agriculture|
|Media / Multimedia||Medical: Health Care|
|Transport / Transportation / Shipping||Manufacturing|
|Government / Politics||Aerospace / Aviation / Space|
|Business/Commerce (general)||Computers: Systems, Networks|
|Economics||Electronics / Elect Eng|
|Energy / Power Generation||Engineering (general)|
Chinese to English - Rates: 0.08 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour
| Questions answered: 4 |
|Master's degree - UMBC-Bilingual Education|
|Years of translation experience: 34. Registered at ProZ.com: Jul 2008.|
|Chinese to English (US Department of Defense)|
Chinese to English (ILR Chinese Proficiency 3/3)
|Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, IBM CAT tool, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS|
My career in Chinese now spans almost three decades!
I have lived, worked and studied abroad for 3 years in Taiwan and China. During that time, I lived and worked with native Chinese speakers and became bicultural and bilingual. I am fascinated by and very fluent in the cultural differences between American and Chinese culture. This has made me a very good linguist!
I have a very broad background in Chinese, having worked in business, education, and government. My language expertise is consequently versatile and well-rounded:
I have worked bilingually in business consulting, marketing, and commercial real estate. I sold Dale Carnegie business management courses in Taiwan, made bids for construction equipment for the Taipei subway system, and have provided language assistance for Sino-American real estate ventures in Washington, D.C. and Baltimore.
I taught Chinese and ESL in Maryland public schools for 15 years, earned a Masters Degree in Instructional Systems Design and have training and a special interest in Intercultural Communication and psychology.
Most recently, I have worked as a professional Chinese translator for the federal government, receiving the prestigious 2006 rating of 3/3 linguist (on the ILR scale, the government standard). The President, State Department, and Justice Department have all praised my timely, detailed translations. I am recognized for my translation of linguistically sophisticated material and my knack for translating the meaning behind the words.
A new area of Chinese language work that greatly interests me is that of the environment. I am looking to do more work in this area.
If you are looking for an experienced, versatile, professional translator, please contact me.
Keywords: translation, interpretation, consulting, environment, film, foreign affairs, education, psychology, marketing, literature, 翻译， 画外音, 顾问， 环境保护，电影字幕, 外交，法律，教育，小说，剧本，市场营销, 心理学, 中医，医学，制药，农业，汽车
Profile last updated
Feb 6, 2013