Working languages:
English to German
German to English

Anne Schulz
Fluent and accurate

Landsberg Am Lech, Bayern, Germany
Local time: 20:38 CET (GMT+1)

Native in: German 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
This person is a top KudoZ point holder in English to German
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Software localization, Translation, Editing/proofreading, Transcription, Copywriting
Specializes in:
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: Pharmaceuticals

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 5699, Questions answered: 2694, Questions asked: 49
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 19. Registered at Nov 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Professional practices Anne Schulz endorses's Professional Guidelines (v1.1).
High quality EN <> DE medical translations.
Editing / Copy writing

As a medical doctor (pediatrician), I have worked in German, British, and American research facilities and hospitals, and served as a medical advisor for a CRO in Munich. Thus, I am fully acquainted with the medical, scientific, and technical terminology (and doctors' handwritings, for that matter), as well as regulatory requirements for clinical studies and marketing authorization applications.

I am good at: medicine (including complementary medicine), science, complex matters in simple language, accurate and consistent styles and formats.
I am not so good at: legalese, bright-words marketing, quick and cheap work.

Please feel free to contact me for a quote if you need quality at a reasonable price.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 5769
PRO-level pts: 5699

Top languages (PRO)
German to English2658
English to German1449
French to German411
French to English325
Italian to English317
Pts in 6 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)3083
Medical: Cardiology631
Medical: Pharmaceuticals454
Medical: Instruments378
Medical: Health Care341
Biology (-tech,-chem,micro-)80
Pts in 55 more flds >

See all points earned >
Keywords: medicine, pharmacology, pharmaceutical product information, clinical study documentation, religion, fiction, flexible timing, high quality

Profile last updated
Dec 9, 2020

More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search