This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour English to Spanish - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
PIKILIA MEGALI (Variedad de los entrantes mas típicos) 14,00
Assortment of typical cold appetizers
FETA (Queso de cabra) 7,50
Goat cheese
TSATSIKI (Crema de yogur, ajo y pepino) 6,75
Creamy yogurt with garlic and cucumber
TARAMAS (Crema de huevas de bacalao al limón) 6,75
Red caviar and lemon cream
DOLMADAKIA (Hojas de parra rellenas de arroz) 8,00
Vine leaves stuffed with rice
MELITSANOSALATA (Crema de berenjenas al ajo) 6,75
Eggplant cream with garlic
XOUMOUS (Crema de garbanzos) 6,75
Chickpea cream
KTIPITI (Crema de pimientos rojos) 6,75
Cream of red peppers with goat cheese
TIROKAFTERI (Crema de queso feta y pimiento verde) 6,75
Goat cheese and green pepper cream
WARM STARTERS – ENTRANTES CALIENTES
TIROPITA (Hojaldre fino relleno de queso feta) 8,00
Puff pastry filled with feta cheese
SPANAKOPITA (Hojaldre fino relleno de espinacas) 8,50
Puff pastry filled with spinach
KREATOPITA (Hojaldre relleno de carne picada) 9,50
Pastry with a ground meat filling
FETA AL HORNO (Lecho de vegetales cubierto de queso feta) 8,50
Oven-baked goat cheese on a bed of vegetables
FETA ATHINA (Feta al horno ligeramente picante) 8,50
Oven-baked goat cheese in a mildly spicy pepper and tomato sauce
SAGANAKI KEFALOTIRI (Queso de cabra rebozado) 9,00
Fried hard kefalotiri (sheep and goat´s milk) cheese
SAGANAKI DELFOS (Vegetales con huevo, bacon y queso) 9,50
Feta cheese with pepper, tomato, bacon and egg in a tomato sauce
BERENJENAS AL HORNO (Filetes de berenjena envueltos en bacon) 9,00
Oven-baked eggplant slices wrapped in bacon
DOLMADES (Hojas de parra rellenas de carne picada) 9,50
Vine leaves with a ground meat filling
CHARCOAL-GRILLED MEATS – CARNES AL CARBÓN
CORDERO CON NUECES Y MIEL 18,50
Lamb with walnuts and honey
BIFTEKI GEMISTÓ 15,50
Ground veal with a feta cheese filling
CHULETÓN DE TERNERA 17,50
T-Bone steak
SOUVLAKI (brocheta típica de cerdo) 11,00
Pork, tomatoes and green pepper on a skewer
GYROS (Carne de cerdo o pollo al carbón) 10,00
Grilled pork or chicken
SOUVLAKI DELFOS (Brocheta de cordero, cerdo y ternera) 16,00
Pork, lamb and veal on a skewer
KEBAB (Pequeños cortes de cordero al carbón) 16,00
Small cuts of charcoal-grilled lamb
KREATOPIATELA (4 personas-fuente variada de carnes al carbón) 79,00
(4 people) assortment platter of charcoal-grilled meats
COMBINED DISHES FOR 2 PEOPLE
PLATOS DE DEGUSTACIÓN PARA 2 PERSONAS
ITACA (mousaka, gyros, keftedakia) 22,00
RODAS
(Giuvetsi, souvlaki, mousaka y pimiento relleno) 25,00
CRETA (gyros, gemista, kebab y pastitsio) 27,00
CORFÙ (befteki, exojico, souvlaki Delfos) 29,00
MAR EGEO
Brocheta de langostinos, salmón, pulpo y saganaki mejillones 35,00
Giant prawns, salmon, octopus and mussels on a skewer
VAT/SALES TAX NOT INCLUDED IN PRICES
I.V.A. NO INCLUIDO EN LOS PRECIOS
DESSERTS – POSTRES
YOGUR GRIEGO CON NUECES Y MIEL 4,70
Greek yogurt with walnuts and honey
GALACTOBOURECO (Hojaldre relleno de sémola de trigo) 4,70
Puff pastry with a vanilla cream filling
BACLAVAS (Hojaldre crujiente relleno de frutos secos y miel) 4,70
Crispy pastry with nuts and honey
KATAIFI (Frutos secos y miel envueltos en fideo de trigo) 4,70
Nuts and honey wrapped in angel hair pastry
KARIDOPITA (Tarta de chocolate con nueces) 4,70
Walnut cake with chocolate cream
PUTINGA (Bizcocho cubierto de crema de vainilla) 4,70
Vanilla cream cake
MOUSES (4 personas) (Fuente de chocolate caliente con frutas) 18,00
(4 people) Chocolate fondue with fruit
DEGUSTACIÓN DE POSTRES (4 personas) 17,00
(4 people) Tasting assortment of desserts
RED WINE
WHITE WINE
ROSÉ WINE
VAT/SALES TAX NOT INCLUDED IN PRICES
I.V.A. NO INCLUIDO EN LOS PRECIOS
SALADS – ENSALADAS
HORIATIKI
Ensalada de lechuga, tomate, pimiento, cebolla y queso feta 7,00
Lettuce, tomato, green pepper, onion and feta cheese salad
ESPECIAL DELFOS (Para 2 personas)
Ensalada de lechuga, tomate, pepino, atún, langostinos y crema de 14,50
yogur
(For 2 people) Lettuce, tomato, cucumber, tuna, prawns with yogurt dressing
GARIDOSALATA (Lechuga, pepino, patata, langostinos y salsa rosa) 10,00
Lettuce, cucumber, potato and prawns with Russian dressing
SALATA KOTOPOULO (para 2 personas)
Ensalada de pollo al carbón con frutas de temporada 14,50
(For 2 people) Charcoal-grilled chicken with seasonal fruit
FISH & SEA FOOD – PESCADO Y MARISCO
LANGOSTINOS AL CARBÓN 17,00
Charcoal-grilled giant prawns
TSIPOURA (Dorada al carbón) 15,50
Charcoal-grilled gilt head fish
PULPO AL CARBÓN 17,00
Charcoal-grilled octopus
SAGANAKI HERCULES (Vegetales con langostinos y queso) 10,00
Giant prawns with feta cheese and green peppers in a tomato sauce
SALMÓN A LA BRASA 10,50
Grilled salmon
BROCHETA DE LANGOSTINOS AL CARBÓN 16,00
Grilled giant prawns with bacon on a skewer
PSAROPIATELA (para 4 personas)
Fuente variada de pescado y mariscos al carbón 79,00
(For 4 people) Assortment platter of charcoal-grilled fish and shellfish
OVEN-BAKED GREEK DISHES – PLATOS AL HORNO
PASTITSIO (Capas de macarrones, carne picada y bechamel) 9,50
Oven-baked macaroni with ground veal and bechamel sauce
MOUSAKA (Capas de berenjenas, patatas, calabacín, carne picada 11,00
y bechamel)
Oven-baked layers of eggplant, potato, zucchini, ground veal and bechamel sauce
GEMISTA (Pimiento y tomate rellenos de carne picada y finas hierbas) 10,50
Peppers and tomatoes stuffed with ground veal, herbs and rice
EXOJIKO (Ternera guisada, patatas, champiñones, arroz, cebolla y queso feta
envueltos en filo pita 12,00
Veal, potatoes, mushrooms, rice, onions and feta cheese wrapped in pita pastry
KLEFTIKO (Carne de cordero, patatas, guisantes, tomate, queso kefalotiri) 12,00
Lamb, potatoes, peas, tomato and kefalotiri cheese
GIUVETSI (Pasta típica griega con ternera guisada) 9,00
Typical Greek pasta with roasted veal and cheese
Translation - English PRICE LIST
SOUPS
Soup of the day 5,00
COLD STARTERS – ENTRANTES FRÍOS
PIKILIA MEGALI (Variedad de los entrantes mas típicos) 14,00
Assortment of typical cold appetizers
FETA (Queso de cabra) 7,50
Goat cheese
TSATSIKI (Crema de yogur, ajo y pepino) 6,75
Creamy yogurt with garlic and cucumber
TARAMAS (Crema de huevas de bacalao al limón) 6,75
Red caviar and lemon cream
DOLMADAKIA (Hojas de parra rellenas de arroz) 8,00
Vine leaves stuffed with rice
MELITSANOSALATA (Crema de berenjenas al ajo) 6,75
Eggplant cream with garlic
XOUMOUS (Crema de garbanzos) 6,75
Chickpea cream
KTIPITI (Crema de pimientos rojos) 6,75
Cream of red peppers with goat cheese
TIROKAFTERI (Crema de queso feta y pimiento verde) 6,75
Goat cheese and green pepper cream
WARM STARTERS – ENTRANTES CALIENTES
TIROPITA (Hojaldre fino relleno de queso feta) 8,00
Puff pastry filled with feta cheese
SPANAKOPITA (Hojaldre fino relleno de espinacas) 8,50
Puff pastry filled with spinach
KREATOPITA (Hojaldre relleno de carne picada) 9,50
Pastry with a ground meat filling
FETA AL HORNO (Lecho de vegetales cubierto de queso feta) 8,50
Oven-baked goat cheese on a bed of vegetables
FETA ATHINA (Feta al horno ligeramente picante) 8,50
Oven-baked goat cheese in a mildly spicy pepper and tomato sauce
SAGANAKI KEFALOTIRI (Queso de cabra rebozado) 9,00
Fried hard kefalotiri (sheep and goat´s milk) cheese
SAGANAKI DELFOS (Vegetales con huevo, bacon y queso) 9,50
Feta cheese with pepper, tomato, bacon and egg in a tomato sauce
BERENJENAS AL HORNO (Filetes de berenjena envueltos en bacon) 9,00
Oven-baked eggplant slices wrapped in bacon
DOLMADES (Hojas de parra rellenas de carne picada) 9,50
Vine leaves with a ground meat filling
CHARCOAL-GRILLED MEATS – CARNES AL CARBÓN
CORDERO CON NUECES Y MIEL 18,50
Lamb with walnuts and honey
BIFTEKI GEMISTÓ 15,50
Ground veal with a feta cheese filling
CHULETÓN DE TERNERA 17,50
T-Bone steak
SOUVLAKI (brocheta típica de cerdo) 11,00
Pork, tomatoes and green pepper on a skewer
GYROS (Carne de cerdo o pollo al carbón) 10,00
Grilled pork or chicken
SOUVLAKI DELFOS (Brocheta de cordero, cerdo y ternera) 16,00
Pork, lamb and veal on a skewer
KEBAB (Pequeños cortes de cordero al carbón) 16,00
Small cuts of charcoal-grilled lamb
KREATOPIATELA (4 personas-fuente variada de carnes al carbón) 79,00
(4 people) assortment platter of charcoal-grilled meats
COMBINED DISHES FOR 2 PEOPLE
PLATOS DE DEGUSTACIÓN PARA 2 PERSONAS
ITACA (mousaka, gyros, keftedakia) 22,00
RODAS
(Giuvetsi, souvlaki, mousaka y pimiento relleno) 25,00
CRETA (gyros, gemista, kebab y pastitsio) 27,00
CORFÙ (befteki, exojico, souvlaki Delfos) 29,00
MAR EGEO
Brocheta de langostinos, salmón, pulpo y saganaki mejillones 35,00
Giant prawns, salmon, octopus and mussels on a skewer
VAT/SALES TAX NOT INCLUDED IN PRICES
I.V.A. NO INCLUIDO EN LOS PRECIOS
DESSERTS – POSTRES
YOGUR GRIEGO CON NUECES Y MIEL 4,70
Greek yogurt with walnuts and honey
GALACTOBOURECO (Hojaldre relleno de sémola de trigo) 4,70
Puff pastry with a vanilla cream filling
BACLAVAS (Hojaldre crujiente relleno de frutos secos y miel) 4,70
Crispy pastry with nuts and honey
KATAIFI (Frutos secos y miel envueltos en fideo de trigo) 4,70
Nuts and honey wrapped in angel hair pastry
KARIDOPITA (Tarta de chocolate con nueces) 4,70
Walnut cake with chocolate cream
PUTINGA (Bizcocho cubierto de crema de vainilla) 4,70
Vanilla cream cake
MOUSES (4 personas) (Fuente de chocolate caliente con frutas) 18,00
(4 people) Chocolate fondue with fruit
DEGUSTACIÓN DE POSTRES (4 personas) 17,00
(4 people) Tasting assortment of desserts
RED WINE
WHITE WINE
ROSÉ WINE
VAT/SALES TAX NOT INCLUDED IN PRICES
I.V.A. NO INCLUIDO EN LOS PRECIOS
SALADS – ENSALADAS
HORIATIKI
Ensalada de lechuga, tomate, pimiento, cebolla y queso feta 7,00
Lettuce, tomato, green pepper, onion and feta cheese salad
ESPECIAL DELFOS (Para 2 personas)
Ensalada de lechuga, tomate, pepino, atún, langostinos y crema de 14,50
yogur
(For 2 people) Lettuce, tomato, cucumber, tuna, prawns with yogurt dressing
GARIDOSALATA (Lechuga, pepino, patata, langostinos y salsa rosa) 10,00
Lettuce, cucumber, potato and prawns with Russian dressing
SALATA KOTOPOULO (para 2 personas)
Ensalada de pollo al carbón con frutas de temporada 14,50
(For 2 people) Charcoal-grilled chicken with seasonal fruit
FISH & SEA FOOD – PESCADO Y MARISCO
LANGOSTINOS AL CARBÓN 17,00
Charcoal-grilled giant prawns
TSIPOURA (Dorada al carbón) 15,50
Charcoal-grilled gilt head fish
PULPO AL CARBÓN 17,00
Charcoal-grilled octopus
SAGANAKI HERCULES (Vegetales con langostinos y queso) 10,00
Giant prawns with feta cheese and green peppers in a tomato sauce
SALMÓN A LA BRASA 10,50
Grilled salmon
BROCHETA DE LANGOSTINOS AL CARBÓN 16,00
Grilled giant prawns with bacon on a skewer
PSAROPIATELA (para 4 personas)
Fuente variada de pescado y mariscos al carbón 79,00
(For 4 people) Assortment platter of charcoal-grilled fish and shellfish
OVEN-BAKED GREEK DISHES – PLATOS AL HORNO
PASTITSIO (Capas de macarrones, carne picada y bechamel) 9,50
Oven-baked macaroni with ground veal and bechamel sauce
MOUSAKA (Capas de berenjenas, patatas, calabacín, carne picada 11,00
y bechamel)
Oven-baked layers of eggplant, potato, zucchini, ground veal and bechamel sauce
GEMISTA (Pimiento y tomate rellenos de carne picada y finas hierbas) 10,50
Peppers and tomatoes stuffed with ground veal, herbs and rice
EXOJIKO (Ternera guisada, patatas, champiñones, arroz, cebolla y queso feta
envueltos en filo pita 12,00
Veal, potatoes, mushrooms, rice, onions and feta cheese wrapped in pita pastry
KLEFTIKO (Carne de cordero, patatas, guisantes, tomate, queso kefalotiri) 12,00
Lamb, potatoes, peas, tomato and kefalotiri cheese
GIUVETSI (Pasta típica griega con ternera guisada) 9,00
Typical Greek pasta with roasted veal and cheese
More
Less
Experience
Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Aug 2008.
I am a 55-year old American who has lived in Spain for more than 20 years. I have always owned a restaurant and my translation work primarily is in the fields of gastronomy and tourism. I believe that well-translated web pages, publicity and menus make the business owners' jobs easier and promote higher sales.
Keywords: paginas Web, publicidad, cartas y menus, restaurantes, hoteles, turistas, web pages, publicity, menus, restaurants. See more.paginas Web, publicidad, cartas y menus, restaurantes, hoteles, turistas, web pages, publicity, menus, restaurants, hotels, tourists. See less.