This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Agriculture
Environment & Ecology
Medical (general)
Medical: Pharmaceuticals
Zoology
Genetics
Rates
Spanish to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour English to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour Italian to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour
I've been working as a freelance translator (English, Spanish, and Italian into French) for 10 years, and I´m currently collaborating with various translation agencies from Spain, England and France.
Being a veterinarian, I have a thorough knowledge of a wide array of scientific fields: biology, chemistry, pharmacology, physiology, genetics, etc.
Holder of a master's degree in Sustainable management of coastal and marine systems (IUSC, Barcelona), I'm also qualified in environment in general, and more specifically in environmental impact assessment, auditing, anthropogenic effects, fishing, etc.
I finished second of the 9th Spanish-French literary translation contest organized by ProZ, which demonstrates my writing skills.
Here is a list of the main projects I've worked on recently:
SPCs/PILs
Zalmoxis (MolMed), SPC+PIL, translation, 6,000 words
Glyferon (Dafra Pharma), PIL, 2,500 words
Hytrin (Amdipharm), SPC+PIL, 6,000 words
Ritonavir (masked commercial name and manufacturer), SPC, 11,500 words
Travoprost Bipharma (Bipharma), SPC+PIL, 4,000 words
Dexamethasone Bipharma (Bipharma), SPC+PIL, 3,500 words
Respreeza (CSL Behring), SPC+PIL, 7,500 words
Jinarc (Otsuka Pharmaceutical), 9,500 words
Clinical trials
TANGO study (Tanezumab) (Pfizer), 3,500 words
Protocol Synopsis MC2-03-C1 (MC2 BIOTEK), 3,000 words
Clinical Study Report, Dotarem (Guerbet), 5,500 words
Biobanking ICF (Boehringer Ingelheim), 6,000 words
Medical Letter EMPA-REG OUTCOME trial (Boehringer Ingelheim), 2,000 words
AIPAC Study (Immutep), 6,000 words
Patient information and consent, clinical trial no 1199.214, A trial to compare nintedanib with placebo for patients with scleroderma related lung fibrosis (Boehringer Ingelheim), 1,600 words
Study Protocol (Nintedanib), clinical trial no 1199.214 (Boehringer Ingelheim), 1,700 words
MANTA study, Study synopsis + Protocol summary (Queen Mary University of London, Barts Health), 6,000 words
Training material
Salmeterol/fluticasone (Cipla), 2,000 words
LUTS-FORTA Publication (Astellas), 2,000 words
Management of COPD in 2016 (Boehringer Ingelheim), 2,500 words
Osteoporosis, Módulos educativos para médicos especialistas (Lilly), 4,500 words
Health economics learningn tool (Hoffmann-La Roche), 15,000 words
Other medical/pharmaceutical documents
Generic drug application (Vetoquinol); 40,000 words
Co-artesiane (Dafra Pharma); Chemical, pharmaceutical, non-clinical and clinical overviews and summaries; 3,000 words
Gain medium, cell culture (Fertipro), 1,300 words
EpiScreen plus (Fertipro), 1,200 words
Press release global IPF survey pulmonologists, 1,000 words
Orbera Website (Apollo Endosurgery), 10,000 words
Spiolto Respimat Website (Boehringer Ingelheim), 8,500 words
Total hip replacement and resurfacing arthroplasty for end-stage arthritis (Report, Federaal Kenniscentrum - Centre fédéral d'expertise), 1,000 words
Protocol for Evaluation of Abbott Diabetes Care Blood Glucose Monitoring Systems: Control Solution Precision, 6,500 words
Zalviso target product claim (AcelRx Pharmaceuticals), 5,000 words
Oncogenetic testing in DHB, FAMMM and Neurofibromatosis (Report, Federaal Kenniscentrum - Centre fédéral d'expertise), 2,000 words
European Chemicals Agency (ECHA)
Project Manual, Second Forum pilot project on authorization, 10,000 words
How to communicate with ECHA in dossier evaluation, 10,000 words
Introductory guidance on the CLP regulation, 30,000 words
Environment
Learning to love CO2, Chemical and Engineering News, 3,500 words
African Wildlife Conservation Strategy, Volume 2 Southern Africa (European Commission, International Cooperation and Development), 30,000 words
Inputs for the design of a Wildlife Conservation Strategy for Africa, Volume 6, Additional sections – Rhino, Elephant, Trade, Migratory Birds, Madagascar, translation (20,000 words) + verification of the rest of the document (30,000 words)
NGOs
Many press releases, blog posts, and training materials for 350.org (Climate change NGO), about 30,000 words
Plan estratégico nacional (PES), Acción contra el hambre, 18,000 words
LINK NCA, Nutritional Causal Analysis, Guidelines, ACF International, 55,000 words
Kore Lavi, Formative research report from Haiti, 27,000 words
UNDP Turkey: BIOFIN, the Biodiversity Finance Initiative, Workbook 2018, 40,000 words
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.