Working languages:
English to Spanish

Ignacio Marchione
Reliability and High-Quality

Avellaneda, Buenos Aires, Argentina
Local time: 01:10 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Main Work Experience:
Freelance translator and proof-reader for President Translation Service Group International (PTSGI)(Taiwan) since July 2002:
• Mobile Phones Manuals, OSD translation, software translation, laptop software and guides in general (Acer, Motorola, BenQ, Viewsonic, among others)
• Translation for the Legislative Yuan of China
• Marketing documentation related to software, hardware, IT and other fields
• LCD TV manuals and OSD menus (Sony, Dell, Toshiba, Asus)
• GPS software (Garmin, TomTom)
• Commercial correspondence between companies
• Websites (www.airlink.com)
For references, contact [email protected] and [email protected]

Freelance translator and proof-reader for IDISC (Spain) since May 2003:
• Eukanuba’s website (more than 700,000 words translated) (XML files)
• Dell computers and business solutions (servers, laptops, etc.) (more than 2,000,000 words edited and translated)
• Hewett Packard printers and servers (software, documentation, user guides)
• Canon printers (software, documentation, user guides)
• Suzuki and Toyota manuals for technicians (more than 400,000 words translated)
For references, contact [email protected] and [email protected]

Freelance translator and proof-reader for TRUSTED TRANSLATIONS (United States) since December 2003:
• IBM software
• Health care information for patients in the USA (Drugs, treatments, etc.)
• Guides for employees related to security at work
• Human resources (People management, INC.)
• Social matters
• Automobile presentations (Toyota)
• Financial information for managers and shareholders
For references, contact [email protected]

Freelance translator and proof-reader for DICITS (Deutschland) since March 2004:
• User manuals and guides (Printers)
• GPS software
• Marketing information for customers
• Tag printers
For references, contact sandrine,[email protected]

Freelance translator and proof-reader for AKORBI (United States) since April 2005:
• Employee Handbooks (DART)
• Health care information and information about drugs and treatments (AETNA)
• General information about clinics and medical centres for patients
• Commercial correspondence (Firestone)
• Translation for Agrosuper

Freelance translator and proof-reader for PRESTO TRANSLATIONS (Czech Republic) since September 2005:
• Website translation (www.langmaster.com)
• Software for mobiles phones
• Marketing information about different products
• Environmental educational programmes for kids and teenagers
For references, contact [email protected]

Freelance translator and proof-reader for DAXINYA (Republic of China) since December 2006:
• User guides of MP3 players, laptops and personal computers
• Mobile phones manuals and guides in general
• Technical information about printers and stamping machines
• Commercial correspondence
• Translation of OSD menus from monitors, printers and personal computers
For references, contact [email protected]

Freelance translator and proof-reader for TRANEZ (Republic of China) since January 2006:
• User guides of MP3 players, monitors and LCD TV
• Websites translations
• Manuals for universal control remotes
• Guides for medical devices (pulse ring and tomograph)
For references, contact [email protected]


Profile last updated
Sep 13, 2019



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs