Working languages:
Spanish to English


Madrid, Madrid, Spain
Local time: 02:25 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Contract(s)
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
EconomicsLaw (general)
ManagementMarketing / Market Research
Sports / Fitness / Recreation
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Translation education Other - UNIVERSITY OF MELBOURNE
Experience Years of translation experience: 18. Registered at Dec 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
I am a bilingual professional offering high quality Spanish to English translation services, with extensive experience in the Industrial and Intellectual Property Sector, specifically within the field of community trademarks.

My areas of expertise include but are not limited to the following fields:
- IP (trademarks)
- Sports/recreation/tourism
- Government/administration/EU documents
- Current affairs/news/press articles/media
- Commerce/marketing/advertising
- Webistes

I also offer website correction and analysis services, helping Spanish companies control and maintain the English content of their websites.

Major projects :
National Statistics Institute - Spain (translated part of their web into English - 2004/2005)
Translated the Annual Report for the Spanish Patent and Trademark Office (2001, 2002)
Guides for Correos (Published in 2004 - Route to Santiago de Compostela)
Major projects for the Government (Ministry of Justice, Defence, Public Administration, Labour and Social Affairs, Health and Consumption, Public Works, Foreign Affairs).
European Commission Reports
National Advertising Campaign for a multinational in the electronics sector.
Part of the English translation team at Tridiom S.L. for during the 2013/2014 season. The work involved translating into English the news published on the Spanish website, providing high quality journalistic texts for English-speaking readers.
Keywords: trademarks, law, marketing, commerce, advertising

Profile last updated
Oct 28, 2016

More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search