After studying philosophy for five years at Universite de Montreal, the head of the French Studies Department at Concordia University convinced me to try their new graduate studies diploma in translation. I have completed it all but an internship and a personal project, but I have now put my studies on hold in order to know the business of translation better before choosing a specialization.
Since I have started to work full-time as a freelance translator, I have mostly translated policies, procedures and marketing documents. Most marketing contracts come from the same communications firm and have involved mostly an investment management firm, for which I translate website pages and a newsletter.
As my tagline states, all of my clients have contacted me with more work (this means about 5 different clients if you're curious).
I am moderately busy, but I have yet to turn down an offer, so don't hesitate to contact me with your translation needs. I can easily translate 10,000 words per week and my normal rate is 15 cents per word (canadian currency). Big contracts can make me lower my rate, and the opposite is true of weird formatting and a high density of technical terms.