Working languages:
Croatian to German
German to Slovenian
English to Slovenian

Drago Jokic
Professional, high-quality translations

Celje, Celje, Slovenia
Local time: 19:00 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Medical (general)
Engineering (general)Law (general)
Internet, e-CommerceEnvironment & Ecology

Payment methods accepted Wire transfer
Company size <3 employees
Year established 2007
Currencies accepted Euro (eur)
This company Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
Translation education Other - grammar school
Experience Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.prevajamo.net
Bio
Specialist for German, English, Slovene, Serbian and Croatian language.

Working experiences:
Translator since 1988
➢ in 1991 translated legal texts, lease contracts and financial texts related to securities
➢ worked five years with Radio Slovenija (as translator and host of news casts for German speaking tourists)
➢ did text editing, translation memory and text alignment for various translating agencies (for major projects)
➢ worked as project manager as well as translator, proof reader and text editor for German language - for large projects and public tenders (SLO-GER-SLO over 750.000 words)

Specialised fields: automobile industry, annual reports, banking, electronics, household appliances, medicine, musical instruments, paints and varnishes, patents, general legal texts and contracts, IT and computers, public tenders, machines and technical equipment – user manuals etc., tourism, home furnishing, floors & carpets, garden equipment, HI-FI equipment and electronics, etc.

Working experience: More than 31 years of translation work.
I work with Trados (SDL Trados Suite Freelance 2007 / Workbench, Tag Editor, WinAlign / and lately also SDL Trados Studio 2014/2015.

Capacity:
My personal capacity totals approximately 8 pages or 2000 words per day.

Availability: Monday to Friday from 9 a.m. to 4 p.m., weekends and extra hours upon previous agreement.
Keywords: Fachübersetzer, Übersetzer, Slowenisch, Deutsch, Englisch, Übersetzungen, Fachübersetzungen, Serbisch, Kroatisch


Profile last updated
Jan 9, 2021