Working languages:
English to Italian

Anna Feruglio Dal Dan
English to Italian translations

Local time: 21:20 GMT (GMT+0)

Native in: Italian 
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcription, Desktop publishing
Specializes in:

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted Visa
| Send a payment
Experience Years of translation experience: 30. Registered at Dec 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, BBedit, Powerpoint, Wordfast
Professional practices Anna Feruglio Dal Dan endorses's Professional Guidelines (v1.0).
I live in London with three meek Macintosh Computers and a childish cat named Zip.

I have been involved in corrupting youth by translating Sci-fi into Italian for twenty years, and I worked as a lowly Service person for a Big Bank in the City of London for three years, without any of the lavish bonuses you hear about. Up until my redundancy I saw global economics as a thrilling spectator sport.

For some reason I don't find it as much fun now that I am savoring the joyful life of the unemployed by running errands for all my friends and volunteering for various odd jobs.

I am training to be a shrink by frowning a lot and dropping the occasional caustic remark about lack of experimental evidence in class. I know more about Freudian analysis than I am happy with.

My parents are in awe of my computer savvy, but then parents generally are. If there was a market for Macintosh support, long-distance, to Italian-speaking very basic users, I'd make a killing. I certainly have the practice.

I was a volunteer for Amnesty International until despair caught up with me. I am trying to find a new outlet for my bleeding-heartedness that does not involve my level of cynicism having to increase further. I am thinking cats. Dogs would break my heart all over again.

I would have achieved more in life, or at least a better bank balance, if I had focused on one area of interest instead of managing to sample so many different careers and flitting from interest to interest like a nerdy butterfly. Whether I'd be happier is debatable.

I am a good cook and have the BMI to prove it, and a good writer but alas without the list of publication to prove that.

I love London, American people, cats dogs bats mice hamsters lemurs hedgehog squirrels and pretty much everything that moves except mosquitoes. Mosquitoes need extermination. I am a medically certified geek with distinct withdrawal symptoms when away from email for more than four hours. I am not an engineer myself but I laugh at engineer jokes.

I wish for a better world but on the whole I am willing to cut humankind a bit of slack.
Keywords: science fiction, medical, psychology, counselling, counseling, psychotherapy, macintosh, apple, macosx, fiction, crime, noir, computer

Profile last updated
Aug 14, 2009

More translators and interpreters: English to Italian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search