Working languages:
English to Russian
German to Russian

Maria Pyatkova
pharma, chemistry, biology, medicine

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 20:03 CET (GMT+1)

Native in: Russian Native in Russian
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Project management
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Chemistry; Chem Sci/Eng
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
PsychologyGenetics
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 7
Payment methods accepted Visa
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Training sessions attended Attended 6 training sessions

About me
Dear customers.

Welcome! Please take a minute to read about my experience and qualifications in the field of medical and pharmaceutical translation. If the document type you need to translate is not listed, do not hesitate to contact me.

I finished studies of Molecular Biology (Diploma with excellence) in Russia and worked for several years as a research scientist in molecular genetics (Institute of Cytology and Genetics, Russia) and neurosciences (Max-Planck-Institute, Germany).

In Germany I continued working as a Medical Translator in the International Regulatory Affairs and Medical Marketing Department of Berlin-Chemie AG, Germany (3,5 years experience).

I specialize in translation of Regulatory Affairs documentation, which means pharmaceutical, medical and other documentation needed for registration of medicinal products and medical devices in Russia and CIS-countires, such as registration dossiers (CTD-format), clinical/non-clinical summaries (Sections 2.4 and 2.5 of CTDs), various certificates including certificates of analysis (CoA, CPP, CEP), instructions for medical use, patient information leaflets, summaries of product characteristics (SmPCs), packaging mock-ups, Safety Data Sheets (MSDS), various related letters and contracts, etc.

Due to my freelance work I have also got a broad experience in translating medical web-sites, product web-sites, medical devices and medical equipment instructions for use, marketing texts and promotional materials.

If you need any other kind of scientific, pharmaceutical or medicinal documentation being translated, please contact me.

My expertise in both English and German is approved by international certificates (IELTS, DSH).

Used software SDL Trados Studio 2014.


Profile last updated
Nov 22



More translators and interpreters: English to Russian - German to Russian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search