Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
Portuguese to English

Paul Stevenson
Spanish & English translation & editing

United States
Local time: 04:34 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:

Experience Years of translation experience: 26. Registered at Dec 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word
CV/Resume English (DOCX)

B.A. in Spanish (University of Texas at Arlington, 1982)
M.A. in linguistics (University of Texas at Arlington, 1986; thesis: A Preliminary Grammar of the Tectitec (Mayan) Language)
Doctoral studies in Spanish (University of Florida, 1990-91)
M.A. in Semitics (Catholic University of America, 2008)
Ph.D. in Semitics (Catholic University of America, 2013; dissertation: Stanzaic Syntax in the Madrashe of St. Ephrem)

I earned ATA accredition for English-to-Spanish in the early 1990's. However, ATA requires one to be a current member in order for this accreditation to be valid. I have not been a member for a number of years, so technically this accreditation is not active, although my abilities have increased appreciably in the meantime.


10 years experience living in Guatemala (1984-1990, 2001-2006)
10 years professional experience as an in-house Spanish editor (Editorial Vida 1992-1998, Sociedades Bíblicas Unidas 1998-2001)
I have done freelance translation and editing since 1992. Most of my book-length translations have been from English into Spanish, though my most recent book translation translation work has been academic books and articles translated from Spanish into English. I have translated many smaller documents in both directions.

I have studied Portuguese informally, and for the last three or four years I have translated materials from Portuguese into Spanish.
Keywords: translation, editing, proofreading

Profile last updated
Jul 8, 2014

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search