Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Paula Radeff
Quality and reliability.

Rhode Island, United States
Local time: 11:57 EDT (GMT-4)
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 7
Experience Registered at ProZ.com: Sep 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Colegio de Traductores de Santa Fe 2� Circunsc.)
English to Spanish (Colegio de Traductores de Santa Fe 2� Circunsc.)
Spanish to English (American Translators Association)
Spanish to English (IMIA)
Spanish to English (NETA)


Memberships N/A
Software N/A
Bio
marketing, technical in general, manuals, ads, films. I have undergone a comprehensive training in different areas.

Freelance translator for different translation firms in the USA and in the UK. Handling of TRADOS translation tools; other software as Adobe Acrobat 4.0; Office tool set.

Extensive specialised and reference library consisting in different bilingual and monolingual dictionaries and encyclopaedias, and texts on many subjects as well.

23 years of study of English; outstanding oral and written skills in English and Spanish.

Published work: Punctuation Marks: A Guide of Usage in English and Spanish.

Translation Output: 3,000+ words (En>Spa). Minimum Rate per target word: U$S0.07. Editing: U$S0.02 per target word.

Prices are competitive and realistic. This does not mean quality is second in my list. My priority is to meet my clients
Keywords: industry, technical, business, telecommunications, advertising, language consulting


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs