Working languages:
English to Greek
Greek to English
French to English

Giannis Varbobitis

Attiki
Local time: 16:39 EEST (GMT+3)

Native in: Greek Native in Greek
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Medical doctor, experience, quality
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Medical: Health CareMedical (general)

Rates
English to Greek - Rates: 3.00 - 3.50 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour
Greek to English - Rates: 3.00 - 3.50 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour
French to English - Rates: 3.00 - 3.50 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 22
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted MasterCard, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Greek: Clinical Research
Source text - English
Study population
Participants were part of the Cardiovascular Health Study (CHS), a population-based, longitudinal study of risk factors for the development of cardiovascular disease (CVD) in 5,888 adults who were ≥65 years of age (13). Enrollment of an original cohort of 5,201 adults occurred in 1989 to 1990, and an additional cohort of 687, predominantly comprising African-American subjects, was enrolled in 1992 to 1993. Eligible individuals were identified from an age- and gender-stratified random sample of the Medicare-eligible adults in 4 U.S. communities. Details of the eligibility criteria have been previously described (9). All participants gave written informed consent; the institutional review boards at study sites approved the protocol.
Fasting TSH was measured at baseline in a subsample (n = 3,678) of CHS participants, who were selected according to availability of stored serum for analysis. Because our primary study question pertained to unrecognized thyroid function abnormalities, participants taking thyroid hormone preparations at baseline (n = 339) or other medications that could affect thyroid testing, including antithyroid drugs (n = 1), corticosteroids (n = 77), and amiodarone (n = 2), were excluded. We also excluded participants with known HF at baseline (n = 144) to examine incident HF.
Measurements
Thyroid Hormones
Serum TSH and FT4 concentrations were assayed, as previously described (9), with FT4 (normal range: 0.7 to 1.7 ng/dl [9 to 22 pmol/l]) measured in individuals with TSH 4.50 mU/l for the 95% of samples with sufficient serum for this additional test. Compared with participants who did not receive thyroid function testing (n = 1,523), participants with thyroid function testing were less likely to be men (38% vs. 55%, p < 0.001) and to have prevalent CVD (22% vs. 26%, p = 0.002), but mean ages, race proportions, thyroxine use, and prevalent HF were similar.
Study participants were classified into 3 groups based on their thyroid function tests (9): 1) subclinical hyperthyroidism: TSH ≥0.10 and
Translation - Greek
Πλυθησμός της μελέτης
Τον υπό μελέτη πληθυσμό αποτέλεσαν άτομα τα οποία συμμετείχαν στη μελέτη Cardiovascular Health Study (CHS), μιας πληθυσμιακή, διαχρονική μελέτη παραγόντων κινδύνου για ανάπτυξη καρδιαγγειακής νόσου (CVD) σε 5.888 ενήλικες, οι οποίοι ήταν ≥ 65 ετών (13). Αρχικά, εγγράφηκε μια ομάδα 5.201 ενηλίκων την περίοδο 1989 - 1990, ενώ προστέθηκε μια επιπλέον ομάδα από 687 άτομα, η οποία περιελάμβανε κατά κύριο λόγο Αφρικανούς-Αμερικανούς, από το 1992 έως το 1993. Τα άτομα με καταλληλότητα συμμετοχής στη μελέτη ταυτοποιήθηκαν μέσα από ένα στρωματοποιημένο για την ηλικία και το φύλο και με τυχαίο τρόπο επιλεγμένο δείγμα ενηλίκων, οι οποίοι είχαν τη δυνατότητα να λάβουν ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, σε 4 κοινότητες των ΗΠΑ. Λεπτομέρειες σχετικά με τα κριτήρια καταλληλότητας έχουν περιγραφεί προηγουμένως (9). Όλοι οι συμμετέχοντες παρείχαν γραπτή ενημερωμένη συγκατάθεση. Το πρωτόκολλο ενέκριναν στους τόπους διεξαγωγής της μελέτης τα θεσμικά συμβούλια αναθεώρησης.
Η TSH νηστείας μετρήθηκε κατά την έναρξη της μελέτης σε ένα υποσύνολο (n = 3.678) των συμμετεχόντων στη CHS, οι οποίοι επιλέχθηκαν ανάλογα με το εάν υπήρχε διαθέσιμο απόθεμα ορού πλάσματος για ανάλυση. Επειδή το κύριο αντικείμενο της μελέτης μας ήταν οι μη αναγνωρίσιμες διατραραχές της φυσιολογικής λειτουργίας του θυρεοειδούς, οι συμμετέχοντες οι οποίοι κατά την έναρξη της μελέτης λαμβάνανε παρασκευάσματα θυρεοειδικής ορμόνης (n = 339) ή άλλες φαρμακευτικές αγωγές που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τις θυρεοειδικές εξετάσεις, συμπεριλαμβανομένων των αντιθυρεοειδικών φαρμάκων (n = 1), των κορτικοστεροειδών (n = 77) και της αμιωδαρόνης (n = 2), αποκλείστηκαν από τη μελέτη. Για να εξετάσουμε την επίπτωση της καρδιακής ανεπάρκειας αποκλείσαμε επίσης συμμετέχοντες οι οποίοι έπασχαν ήδη από καρδιακή ανεπάρκεια κατά την έναρξη της μελέτης (n = 144).
Μετρήσεις
Ορμόνες Θυρεοειδούς
Όπως περιγράφηκε προηγουμένως (9), εξετάστηκαν οι συγκεντρώσεις TSH και FT4 στον ορό, με τη FT4 (φυσιολογικό εύρος: 0,7 έως 1,7 ng/dl [9 έως 22 pmol/l]) να μετριέται σε άτομα με TSH 4,5 mU/l για το 95% των δειγμάτων με επαρκή ποσότητα ορού για αυτή την επιπρόσθετη εξέταση. Σε σύγκριση με τους συμμετέχοντες στους οποίους δεν πραγματοποιήθηκαν εξετάσεις της θυρεοειδικής λειτουργίας (n = 1.523), οι συμμετέχοντες που κάνανε τις εξετάσεις είχαν λιγότερες πιθανότητες να είναι άντρες (38% έναντι 55%, p < 0.001) και να έχουν στον ίδιο βαθμό καρδιαγγειακή νόσο (22% έναντι 26%, p = 0,002). Ωστόσο, οι μέσοι όροι ηλικίας, οι φυλετικές αναλογίες, ο βαθμός χρήσης της θυροξίνης, και ο επιπολασμός καρδιακής ανεπάρκειας ήταν όμοιοι.
Οι συμμετέχοντες στη μελέτη ταξινομήθηκαν σε 3 ομάδες με βάση τις εξετάσεις της θυρεοειδικής τους λειτουργίας (9): 1) ομάδα υποκλινικού υπερθυρεοειδισμού: TSH ≥ 0,1 και < 0,45 mU/l (3) (n = 38) ή 4,5 και < 20 mU/l με μία φυσιολογική FT4 (n = 474). Με βάση τους ορισμούς που χρησιμοποιεί η Ομάδα Υπηρεσιών Πρόληψης των ΗΠΑ (U.S. Preventive Services Task Force) (1) και με την ομοφωνία των ειδικών (3), ο υποκλινικός υποθυρεοειδισμός ταξινομήθηκε σε υποομάδες με βάση τα ακόλουθα επίπεδα TSH: 4,5 έως 9,9 mU/l (n = 428) και ≥ 10 mU/l (σημαντική αύξηση, n = 46), επειδή πάνω από αυτό το όριο αυξάνεται η πιθανότητα για μεγαλύτερους κινδύνους. Σε επιπρόσθετες αναλύσεις, ο ήπιος υποκλινικός υποθυρεοειδισμός ταξινομήθηκε ακόμα περαιτέρω ανάμεσα σε εκείνους τους ασθενείς με TSH μεταξύ 4,5 και 6,9 mU/l (ήπια αύξηση, n = 337) και μεταξύ 7 και 9,9 mU/l (μέτρια αύξηση, n = 91), με βάση τους ορισμούς κατά U.S. Preventive Services Task Force (1).
Οι συμμετέχοντες, οι εξετάσεις των οποίων υπέδειξαν πάθηση μη οφειλόμενη στο θυρεοειδή (χαμηλές τιμές TSH και FT4, n = 2), κλινικά έκδηλη θυρεοτοξίκωση (TSH < 0,1 mU/l με αυξημένη FT4, n = 1) ή κλινικά έκδηλο υποθυρεοειδισμό (TSH ≥ 20 ή > 4,5 mU/l με FT4 < 0,7 ng/dl, n = 47) αποκλείστηκαν από τις αναλύσεις. Επίσης, αποκλείστηκαν εκείνοι στους οποίους βρέθηκε TSH ≥ 4,5 mU/l χωρίς να αναφέρεται η τιμή της FT4 (n = 21). Το δείγμα για τις αναλύσεις μας αποτέλεσαν 3.044 ασθενείς.
Επεισόδια καρδιακής ανεπάρκειας
Κατά τη διάρκεια της 15-ετούς περιόδου παρακολούθησης, αξιολογήσαμε τα νέα επεισόδια καρδιακής ανεπάρκειας που εμφάνισαν ασθενείς οι οποίοι δεν είχαν ιστορικό καρδιακής ανεπάρκειας κατά την έναρξη της μελέτης. Οι κλινικές εκβάσεις αξιολογούνταν κάθε 6 μήνες. Για όλες τις διαγνώσεις, οι κρίσεις θα είχαν πραγματοποιηθεί μέχρι τις 30 Ιουνίου του 2004, με βάση τη συνέντευξη, την ανασκόπηση των φακέλων των ασθενών και με τη βοήθεια διαφόρων άλλων υποστηρικτικών εγγράφων, δίχως ο ιατρός να γνωρίζει για την κατάσταση του θυρεοειδούς. Τα επεισόδια καρδιακής ανεπάρκειας ορίστηκαν με βάση τη διάγνωση από έναν Παθολόγο, αφού λήφθηκαν υπόψη τα συμπτώματα, τα σημεία, οι ακτινολογικές εξετάσεις θώρακος και η θεραπεία της καρδιακής ανεπάρκειας (πρόσφατη συνταγογράφηση για διουρητικό παράγοντα και δακτυλίτιδα ή αγγειοδιασταλτικό) ([14] και [15]).

Glossaries medical
Translation education Other - Center of foreign languages, University of Athens
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Bio
I am a medical doctor with three years experience in translation of medical and pharmaceutical documents; textbooks, manuals, protocols, diagnoses etc. Regarding translation, i have studied translation in Athens in an one-year fixed teaching program of the Center of Foreign Languages, National Capodistrian University of Athens. I am keen on writing and designing medical papers and, subsequently, i see translation more an art than a work.
Keywords: medical, pharmaceutical, protocols, clinical research, manuals, SPCs, PILs, ιατρικά κείμενα, ιατρική ορολογία, εγχειρίδια, ερευνητικά πρωτόκολλα, ιατρικά μηχανήματα, κλινικές μελέτες, διαγνώσεις νοσοκομείων,


Profile last updated
May 10, 2013



More translators and interpreters: English to Greek - Greek to English - French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search