Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
13:40
Jan 18
7 more pairs FR translation agency looking for freelancers (various languages)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 2.5 out of 5
2.5 Contact directly
17:07
Jan 16
4 more pairs 6.5k words, general legal, EU Settled Status guidance
Translation
(Potential)

Logged in visitor
No record
Contact directly
10:09
Jan 16
Native speaker j.słoweńskiego
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
09:53
Jan 15
English - Slovenian translators with experience in medical field
Translation
(Potential)

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Contact directly
09:12
Jan 15
English into Slovenian freelance translator for TECHNICAL content
Translation
(Potential)

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Contact directly
16:21
Jan 11
ENGLISH TO SLOVENIAN TRANSLATION
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3 Closed
16:14
Jan 10
Subtitling recruitment - Slovenian native speakers
Translation, Other: Subtitling
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 3.3 out of 5
ProZ.com Business member
3.3 Contact directly
14:29
Jan 10
OPERATING INSTRUCTIONS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
11:01
Jan 10
Vehicle operator's manual, 9k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search