| | Home
Comparing MultiTrans Prism Freelance and CafeTran Espresso
Which software is better? Here is a rundown of features and reviews to help you make your decision.
| || || |
|Name ||MultiTrans Prism Freelance ||CafeTran Espresso |
|Review breakdown || || |
|Most helpful review || |
Would recommend itI worked on a contract of 9 months for Toys"R"Us Canada and, in the Translation department, we were using it and I learned really fast to use it. You can work directly on Ms Word and other files so it's really helpful. You can align bilingual texts for TM also. I did not experienced any crash too. Only thing, I think it's the most expensive on the market.
1 out of 1 found this review helpful.
Read more reviews →
Great new features with each new buildJust in a few words, it is different. CafeTran's developer is not only a programmer but he is a translator as well, that is why he adds all those unique features helping translators. One pays EUR 225 only to upgrade from SDL Trados Studio 2009 Freelance to 2011 version but you can buy CafeTran at only EUR 80. Amazing! Just read the features at http://cafetran.wikidot.com/
26 out of 29 found this review helpful.
Read more reviews →
|Product description ||MultiTrans Prism Freelance provides access to the essential functionalities for a freelance translator to work locally (not connected to a corporate network domain). This stand-alone edition of MultiTrans Prism includes the ability to build and import TextBase Translation Memories and TermBases of limited sizes. It also gives you the ability to use the fully interactive Translation Agent within Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, and WordPerfect. The Translation Agent enables users to interactively or automatically replace paragraphs, segments (exact & fuzzy matches), sub-segments and terms while they work with their preferred editor. Further Advanced Leveraging TM (ALTM) technology provides sub segment matching, auto-alignment, and the context for all matches found. It also comes with our XLIFF Editor, which does everything the Translation Agent does but extends your ability to work on tagged format files such as XML, HTML, MSOffice 2007 and 2010, FrameMaker and InDesign. The XLIFF Editor also has integrated QA tools to check for translation completeness and terminology consistency.
The Freelance license includes a training session on the Web and a reduced price for ongoing support.
|Welcome to CafeTran Espresso -- the feature-rich CAT tool that is fun to use!
Whether you are an experienced user of the big-name CAT tools, or a translator getting ready to use a CAT tool for the first time, please consider CafeTran Espresso. This powerful tool was built lovingly, from the ground up, by a person who is both a developer and a translator himself. It is packed with creative and useful features that not only help you to work faster, but also make your job more fun.
CafeTran also boasts a passionate user community, and an attentive developer, that help each other with support at all hours of the day. With this tool, you are never alone!
Free to download and run, up to 1000 translation units, CafeTran Espresso works on Windows, Macs and Linux machines. Why not download and give it a try right now?
- Cross-platform translation environment (Mac-Windows-Linux)
- Stand-alone (no Ms Office required)
- Based on open standards XLIFF and TMX
- Very fast using RAM for translation memories
- Uses as many translation memories as you like
- Handles lots of file formats
- Integrates Internet resources and machine translation (Google and Bing)
- Spell checker and thesaurus (requires free OpenOffice/LibreOffice)
- Autowriter completes and suggests words on-the-fly based on activated memories
- Handles formatting tags easily
- Alternative clipboard workflow to translate unsupported formats
- Creates translation memories from existing translations (Documents alignment)
- Segments and terms mangement in a preferred SQL database
- Network memory server for remote or team work
- Software localization - Java, Mac and .NET
|Price ||Starting at $799.00 ||€200 |
|File formats || |
|Microsoft Word, PowerPoint, Excel, LibreOffice, InDesign, Framemaker, AutoCAD, XLIFF, TMX, subtitles, images and more. |
|License type ||Perpetual ||Perpetual |
|Operating system || |
|Windows 8.1, Windows 10, Linux, Mac OS X 10.6 and higher, Windows 8, Mac OS X 10.8 and higher, Windows 7 and higher |
|System requirements || |
|Minimum 2 GB RAM or 4 GB RAM for larger project and translation memories |
|Compatibility ||Support for multilanguage translation memories (TMX format) ||Support for multilanguage translation memories (TMX format) |
|Support and upgrades offered/included ||Check with manufacturer ||Free community support, Installation support, Free technical support via support ticket center, Free upgrades for duration of license/Subscription |
|Support and tutorial links || |
|CafeTran Support and Knowledge Base |
|Free trial || |
|Up to 1000 memory units and 500 glossary entries |
|Languages supported || |
|All major languages |
Looking to buy one of these tools?
Save when you buy through ProZ.com Translator Group Buying Translator Group Buying →