Part 1

This is the Part 1 of the first article with some brazilian-portuguese slangs. I hope it helps everyone.

Abelhudo - meddler, nosy person.
Abrir o bico - to confess, to come clean.
Achar o fio da meada - to discover the story, plan, scheme.
Amigo da onça - an insincere friend.
Baleia - a fat woman.
Bater a bota - to die.
Bater com a língua nos dentes - to reveal secret.
Bicho de sete cabeças - a difficult-resolution problem
Boa pinta - a good look person.
Bom garfo - someone who eats a lot.
Canhão- an ugly woman.
Cantar de galo - to praise yourself.
Carta branca - authorization to do whatever you want to do.
Chato - a boring person/situation.
Checar - to check out.
Comer o pão que o diabo amassou - to bear a tough situation.
Custar os olhos da cara - very expensive.

to be continued...

Copyright, 1999-2006. All rights reserved. -
Some brazilian-portuguese slangs
Author: Juliana Moreira (X)
English to Portuguese translator 
By Juliana Moreira (X)
Published on 09/20/2009
Sign in to your account...

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search