ProZ.com translation contests »
Homo-digital: "La sociedad transparente" » Spanish to French

Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.
 
 

Source text in Spanish

En el libro La sociedad de la transparencia (2012), el filósofo surcoreano Byung Chul Han parte otra vez de la metáfora panóptica de Michel Foucault para desarrollar el concepto del panóptico digital. Se refiere a una nueva visibilidad total que permite ver todo a través de los medios electrónicos, empezando por la intimidad de cada persona. Esto abarca las redes sociales y herramientas de Google –Earth, Maps, Glass y Street View– y YouTube.

La hiperconectada Corea del Sur tiene la velocidad de navegación por internet más rápida del mundo y es el laboratorio más osado de la sociedad de la transparencia, devenida en una especie de “tierra santa” del homo-digital, cuyo celular es una extensión de la mano desde la cual “explora” el mundo.

El control panóptico de la sociedad disciplinaria funcionaba a través de la perspectiva lineal de la mirada desde una torre central. Los reclusos no se veían entre sí –ni divisaban al vigilante– y hubieran preferido no ser observados para tener algo de libertad. En cambio el panóptico digital pierde su carácter perspectivista: en la matrix cibernética todos ven a los demás y se exponen para ser vistos. El punto único de control que tenía la mirada analógica desaparece: ahora se observa desde todos los ángulos. Pero el control continúa –de otra manera– y sería aún más efectivo. Porque cada persona entrega a las demás la posibilidad de que su intimidad sea vista, generando una vigilancia mutua. Esta visión total “degrada a la sociedad transparente hasta convertirla en una sociedad de control. Cada uno controla a cada uno”, escribió el filósofo.

(...) El ensayo La sociedad de la transparencia termina planteando que el mundo se desarrolla como un gran panóptico donde ningún muro separa el adentro del afuera.

The winning entry has been announced in this pair.

There were 7 entries submitted in this pair during the submission phase. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.

Competition in this pair is now closed.


Entries (7 total) Expand all entries

Filter entries
Language variants:
Entry #24380 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Winner
Voting points1st2nd3rd
439 x43 x21 x1
Entry tagging:
 
 
  • 5 users entered 7 "like" tags
  • 6 users agreed with "likes" (10 total agrees)
  • 4 users disagreed with "likes" (6 total disagrees)
-4
2
Réseaux sociaux, YouTube et outils Google (Earth, Maps, Glass, Street View) se combinent pour permettre une visibilité nouvelle et totale
Flows well
Gabrielle Ebondje
+3
Pays hyperconnecté
Flows well
Gabrielle Garneau
+4
vitesse de navigation Internet la plus élevée au monde
Good term selection
willy paul
d'avant-garde
Flows well
annick battesti
+3
ni se voir les uns les autres, ni voir le gardien,
Flows well
Gabrielle Garneau
surveillance mutuelle
Flows well
Guilhem Schnerring
Entry #24377 — Discuss 0 — Variant: Standard-France
Voting points1st2nd3rd
387 x44 x22 x1
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 3 "like" tags
  • 3 users agreed with "likes" (3 total agrees)
  • 3 users disagreed with "likes" (3 total disagrees)
»
Flows well
Guilhem Schnerring
-3
+3
3
l’homo numéricus
Good term selection
ABDOU A.KADER
ni ne voyaient le geôlier
Flows well
Aureliegw
Entry #24361 — Discuss 0 — Variant: Canadian
Voting points1st2nd3rd
245 x41 x22 x1
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
Pourquoi?
Flows well
Aureliegw
Entry #24410 — Discuss 0 — Variant: African
Voting points1st2nd3rd
192 x44 x23 x1
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 2 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
+1
devenue ainsi
Flows well
Mae Charef
pour être vues
Flows well
Guilhem Schnerring
Entry #24346 — Discuss 0 — Variant: Standard-France
Voting points1st2nd3rd
132 x41 x23 x1
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 4 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (3 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
+2
le plus audacieux
Flows well
Mae Charef
a surveillance
Flows well
Guilhem Schnerring
-1
ni ne voyaient le gardien
Flows well
Aureliegw
+1
où aucun mur ne sépare l'intérieur de l'extérieur.
Flows well
Mae Charef
Entry #24487 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
132 x41 x23 x1
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 2 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
+2
hyperconnectée
Flows well
Gabrielle Garneau
afin d’être vu
Flows well
Guilhem Schnerring
Entry #24472 — Discuss 0 — Variant: Standard-France
Voting points1st2nd3rd
131 x44 x21 x1
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 3 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
forme nouvelle
Flows well
Guilhem Schnerring
-2
+1
2
carcérale
Good term selection
Gabrielle Ebondje
afin d’être vus
Flows well
Guilhem Schnerring


ProZ.com translation contests

ProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.


ProZ.com Translation Contests. Patent pending.

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search