Amazon Freelance Post-editors / Translators - DE-TR
Posted: Jul 6, 2017 07:56 GMT (GMT: Jul 6, 2017 07:56) Job type:
Services required Languages:
: Translation, MT post-editing
German to Turkish
Service provider targeting (specified by job poster):
Are you looking to collaborate with one of the fastest-growing and most innovative e-commerce businesses? Start freelancing for Amazon and help us contribute to expanding our product selection across the EU platforms.
As a native freelancer for the target language, you will be responsible for post-editing, translating and proofreading product descriptions to make them available to Amazon customers. You will mostly be working on post-editing projects. Using CAT tools, you will ensure that human and machine-generated translations meet Amazon's specific style guides and internal standards for product detail pages.
Amazon is currently looking for talented and highly motivated linguists to work as post-editors/translators in any language pairs. The most wanted language combinations at this time are the following: German to Chinese Simplified Mandarin (native), German to Czech (native), German to Dutch (native), German to Turkish (native), German to American English (native), Spanish to German (native), Spanish to Italian (native), Spanish to British English (native), French to German (native), French to Italian (native), Italian to German (native), Italian to British English (native), Japanese to Chinese Simplified Mandarin (native), Japanese to American English (native), Mexican Spanish to Canadian English (native), Mexican Spanish to American English (native).
Please note that if your language combination is not listed within the ones mentioned above, do not hesitate to apply anyway specifying which language you can post-edit/translate, we will keep your application in our database and contact you in case your languages will be needed.
We require a capacity between 2,500 and 18,000 words per week.
The project cost we pay is calculated on a project-by-project basis with our projects usually being translated / post-edited at an output rate of 800-900 words per hour.
If you are interested, do not hesitate to follow the link and fill the form with all the necessary information: Amazon Freelancing
Please note that following your application, you will be required to successfully complete a test of about 500 words.
Subject field: Retail
Quoting deadline: Dec 29, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 30, 2017 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a
corporate member with a Blue Board
record with a "likelihood of working again" average rating of 4.2
out of 5
Note: Sign in
to see outsourcer contact information.
Contact person title: Outsourcing Partner Manager
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
|WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers. |