You are not logged-in. Login now to submit a quote »

English into Slovak, Lithuanian, Latvian, Estonian - Subject Material Expert

Posted: Jul 20, 2017 08:53 GMT   (GMT: Jul 20, 2017 08:53)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Medical Writers, Clinical Reviewers and Regulatory Consulters (other)

Languages: English to Estonian, English to Latvian, English to Lithuanian, English to Slovak

Job description:

SDL International, the world leader in professional translation services, software localization, software products is going to select English into Slovak , Lithuanian, Latvian, Estonian subject material expert (freelancers) with experience in medical content: Medical Writers, Clinical Reviewers and Regulatory Consulters.

Clinical Review: The Clinical Review is a detailed review of the localized content by a Clinician (the Subject Matter Expert i.e. Doctor, Nurse, Pharmacist, Psychologist). These projects require translated text to be reviewed by medical experts to ensure its accuracy based on the clinical subject matter and local language requirements.

Regulatory Consulting: The review and validation of Investigational Medicinal Product (IMP) labels ensures the right content is accurately captured on the label as per the Local Health Authorities (LHA) guidelines. The Regulatory Consultant reviews the label to confirm its accuracy and to identify required changes.

Medical Writers: Medical writers create and edit documents that effectively and clearly describe research results, product use, and other medical information. The medical writer also ensures that their documents comply with regulatory, journal, or other guidelines in terms of content, format, and structure.

University – level degree in Medicine or Life Sciences degree
Slovak, Lithuanian, Latvian, Estonian native speaker
Proficiency in English.
Experience as a: Clinical Reviewer, Regulatory Consulter, Medical Writer are more than welcome

If you are interested in this offer, we would like you to send us [HIDDEN] your updated CV together with information about your hourly rate.

Please indicate “SME” in the subject of your email.

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Dec 29, 2017 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 30, 2017 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search